мель. Есть эпосы греч еские и кельтские, романские, германские, скандинавские и финские (последние произ вели на меня сильнейшее впеч атление); но ровным сч етом нич его английского, ежели не сч и -
тать дешевых из даний народных сказ ок».
В ранних версиях мифология у вяз ывалась с древней легендарной англий-
ской историей; и, б олее того, намеренно ассоциировалась с определенными местами в Англии.
Эриол сам — б лиз кая родня прославленных персонажей легенд северо-з апад-
ной Европы, отправившись в плавание на з апад ч ерез океан, наконец-то доплыва-
ет до Тол Эрэссэа, Одинокого Острова, где живу т эльфы; и от них у з нает «Утра-
ч енные Сказ ания Эльфинесса». Понач алу в стру кту ре произ ведения ему отводи-
лась роль б олее з нач имая, нежели (как стало впоследствии) ч еловека поз днейшего времени, который доб рался до «з емли фэери», там об рел у трач енное __________
* Письма Дж. Р .Р. Т олкин а , под ред. Х. Карпентера, 1981, с. 144. Письмо, скорее всего, б ыло написано в 1951 г.
ДОМИК УТРАЧЕННОЙ ИГ РЫ 23
или потаенное з нание и впоследствии из ложил у з нанное на своем яз ыке: Эрио-
лу предстояло войти в историю фэери в немаловажном кач естве свидетеля гиб ели эльфийского Тол Эрэссэа. Элемент древней истории Англии или «историч еской легенды» из нач ально являлся не просто об рамлением, об особ-
ленным от великих сказ аний, впоследствии вошедших в состав «Сильмарилли-
она», но неотъ емлемой ч астью финала. Раз ъ яснения (насколько воз можно ч то-
либ о раз ъ яснить) по необ ходимости придется отложить до конца Ска з а н ий; однако з десь ну жно сказ ать по меньшей мере несколько слов об истории Эрио-
ла вплоть до его приб ытия на Тол Эрэссэа и о первонач альной з нач имости Одинокого Острова.
Сюжетная линия Эриола, по су ти дела, принадлежит к самым з апу танным и неясным во всей истории Средиз емья и Амана. Отец оставил Утра че н н ые Ска з а -
н ия, так и не дойдя до конца, прич ем отказ ался и от первонач альных планов их з авершения. Эти планы воз можно восстановить по з аписям, однако карандашные наб роски, сделанные наспех, на раз роз ненных листоч ках б у маги б ез датировки, либ о в маленькой з аписной книжке (в котору ю , на протяжении многих лет соз да-
ния Утра че н н ых Ска з а н ий, отец з аносил свои сооб ражения и мысли (см. с. 171)), со временем стерлись и поб лекли, и местами с тру дом поддаются расшифровке, даже после долгого из у ч ения. Эти з аписи, в том, ч то касается «Эриола» или «английского» элемента, представляют соб ою короткие наб роски, где ключ евые повествовательные фрагменты, з ач асту ю не особ о связ анные между соб ою, оформлены в неч то вроде списка, и в пределах его постоянно меняются.
Как б ы то ни б ыло, в планах, которые наверняка принадлежат к ч ислу самых ранних, об нару женных в з аписной книжке и оз аглавленных «История жиз ни Эриола», мореход, приплывший на Тол Эрэссэа, соотнесен с преданием о втор-
жении в Британию Хенгеста и Хорсы ( в. н. э.). Этой теме отец посвятил немало времени и раз мышлений, а также ку рс лекций в Оксфорде; он же раз раб отал ряд оригинальных теорий, особ енно касательно появления Хенгеста в Бе ову льфе*.
Из этих наб росков мы у з наем, что первоначально Эриол носил имя Оттор, но сам себ я наз ывал Вэфре (древнеанглийское слово, оз нач ающее «б еспокой-
ный, скиталец») и всю жиз нь странствовал по морям. Отец его з вался Эох (слово из древнеанглийского поэтич еского вокаб у ляра, оз нач ающее «конь»); Эох б ыл у б ит своим б ратом Беорн ом («воин» в переводе с древнеанглийского, однако первонач ально слово это оз нач ало «медведь», так же, как и его эквива-
лент ц в древнеисландском; ср. об оротень Беорн в Хоббите). Эох и Беорн б ыли сыновьями Хе де н а , «одетого в кожу и мех», а Хеден (как многие герои скандинавских легенд) вел происхождение от б ога Водена. В дру гих черновиках содержатся иные у вяз ки и комб инации, а поскольку история Эриола даже ч ас-
тич но никогда не б ыла з аписана в логич ески последовательном виде, имена эти имеют з нач ение только для того, ч тоб ы продемонстрировать направление мыс-
лей моего отца на тот момент.
Оттор Вэфре поселился на острове Г ельголанд в Северном море и ___________
* Дж. Р. Р. Толкин, Финн и Хенгест, под ред. Алана Блисса, 1982.
24 КНИГ А УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
женился на женщине по имени Кве н (древнеангл. «женщина, жена»); у них родились двое сыновей, которых «в ч есть деда» наз вали Хен ге ст и Хорса, «да-
б ы отомстить з а Эоха» ( — еще одно древнеанглийское слово, оз нач аю-
щее «конь»).
Затем Оттора Вэфре охватила тоска по морю: он б ыл одним из сыновей Эа-
рэ н дэ ля, рожденным под его лу ч ом. Если лу ч Эарэндэля касается новорожден-
ного, тот становится «сыном Эарэндэля» и странником. (Так, в Домике Утра-
че н н ой Игры автор и Линдо наз ывают Эриола «сыном Эарэндэля».) После смерти Квен Оттор покидает детей. Хенгест и Хорса отомстили з а Эоха и стали великими вождями; но Оттор Вэфре отправился искать и найти Тол Эрэссэа, з десь наз ванный на древнеанглийском ъю , «неведомый остров».