Читаем Ловец Чудес полностью

– У нас чрезвычайная ситуация, – выпалил Капитан.

В кабинете воцарилась тишина. Только теперь я заметил нескольких незнакомых мне людей, напряженно всматривающихся в наши лица.

– Что случилось? – спросил я.

Капитан устало опустился на стул и снял очки.

– Помнишь, что Коллекционеры делают с эллиллонами?

Я, конечно же, помнил и, поняв, к чему он клонит, в ужасе выпалил:

– Не может быть!

– В окрестностях Лондона Охотники нашли настоящий притон. – Капитан почти выплюнул последнее слово. – Туда свозят эллиллонов и продают с молотка всем желающим.

Теодор беспомощно посмотрел на меня. Я склонился к его уху и прошептал:

– Потом объясню.

– И что мы будем делать? – нервно спросил Хелай.

– Отправимся туда и освободим их. – Капитан ударил кулаком по столу. – Заберем всех, кого сможем. Нужно сделать это как можно скорее.

– Я готов выступать сейчас же, – прорычал Хаджи.

– Придется дождаться завтрашнего вечера, вампиры Бэлла окажут нам поддержку, – сказал один из Охотников.

– Вам следует выспаться, – добавил Капитан.

– Поспишь тут. – Хелай обвел взглядом собравшихся. – От Эхо толку не будет, она должна остаться здесь. Вместо нее возьмем братьев Ивонн.

Эхо возмущенно открыла рот, но так ничего и не сказала. Мне захотелось вступиться за нее, но, во-первых, я бы и сам предпочел, чтобы она оставалась в безопасности, а во-вторых, Хелай отчасти был прав. В драке она не проиграет, но нам не следовало вообще тратить время на глупые потасовки.

– Ты снова запретишь нам убивать их? – Хаджи облокотился на стол и навис над Капитаном.

– Мы не должны привлекать внимание. Если Ловцы рассекретят нас, мы окажемся в опасности. С вами будут вампиры и Хелай, вы сможете обойтись без жертв.

– Их давно пора поставить на место, – прорычал Хаджи. – Сколько еще они будут торговать нами, словно скотом?!

– Мы работаем над этим, – напомнил Капитан.

– Слишком медленно! На нашей стороне древние существа, о которых слагают легенды! Если бы мы хотя бы раз заявили о себе, показали, что их действия не останутся безнаказанными, Ловцы бы задумались, прежде чем…

– Хаджи, – Ивонн взяла его за локоть и оттащила от стола, – хватит.

– Наберитесь терпения. – Капитан встал. – Как только вампиры пробудятся, мы отправим вас в Лондон. Отдохните, подкрепите силы отварами Чиэсы. Ступайте. Приберегите свою злость для Ловцов.

Проходя мимо Эрис, я услышал, как она прошипела:

– Сделаю вид, что мои очки случайно слетели, и отправлю парочку мерзавцев на тот свет.

Охотники проводили нас взглядами, но с места не сдвинулись – остались в кабинете, явно планируя обсудить что-то наедине с Капитаном.

В коридоре Чудеса разошлись кто куда. Ивонн увела пылающего от ненависти Хаджи, Эрис, громко топая, пошла к Чиэсе, Хелай плывущей походкой спустился в холл. Мимо меня промчалась Эхо. Я попытался схватить ее за руку, но она отмахнулась и только зло посмотрела на меня. Стало не по себе, я даже прижал руку к щеке, словно меня ударили.

– Теперь ты объяснишь мне, что случилось? – спросил Теодор.

Я отвел его в нашу спальню, усадил на постель, а сам сел на стул. Слова долго не шли, но в конце концов я собрался с духом и начал:

– Ты успел познакомиться с эллиллонами?

Теодор медленно кивнул.

– И ты знаешь, почему вампиров Коллекционеры ценят больше всех прочих Чудес?

– Потому что мечтают стать бессмертными? – спросил он.

На этот раз кивнул я.

– Но так как изловить вампира очень сложно, Коллекционеры не гнушаются иными способами обрести бессмертие.

Он слушал открыв рот. На лице то и дело проступало выражение первобытного ужаса и безысходности. Казалось, само его существо противится моим словам. Он не мог поверить в такую вопиющую жестокость, в такое страшное извращение.

– Да кто может пойти на такое?! – воскликнул Теодор.

– Как оказалось, многие, – с грустью ответил я.

– Это бесчеловечно! Нужно немедленно спасти этих несчастных созданий!

Он вскочил, будто собрался прямо сейчас разыскать Пожирателя Времени и ринуться через портал, в пасть Ордена Ловцов. Никогда прежде я не видел его таким, Теодор словно обезумел: глаза налились кровью, клыки явственно выступили из-под верхней губы. Мне пришлось схватить его и прижать к себе, в надежде успокоить.

– Как они посмели! – взревел он, цепляясь за мою рубашку. – Даже разговор об этом ужасен, а они… они!..

– Придется подождать до завтра. – Я успокаивающе погладил его по спине.

– А ведь именно нас называют чудовищами! – крикнул Теодор и обмяк в моих руках. – Я столько лет жил и даже не знал, что происходит в кулуарах. Быть может, кто-то из знакомых моего отца – тот самый Коллекционер, который решил возлечь с… с эльфом! Отпусти меня, Дамьян, и я разорву их на части голыми руками!

– Капитан запрещает убивать Ловцов. Нас не должны связывать с ними, иначе Караван окажется под угрозой.

– Но дети!..

Я отстранился, положил руку на его затылок и прижался лбом ко лбу. Мало-помалу он успокоился, а его грудь перестала лихорадочно вздыматься.

– Есть ли надежда, что не все люди готовы совершить все что угодно ради призрачной возможности жить вечно? – шепотом спросил Теодор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература