Я не нашелся что ответить, только отпил остывший кофе и уставился на свои руки. Неужели Гарри прав?
– Подумай об этом. Твое сознание не изменится за одну ночь, но ты можешь начать его менять прямо сейчас. Теодор, скажи Ральфу, чтобы он подготовил для вас автомобиль. Вам нужно проветриться, развлечься, возьмите в гостиной деньги и делайте все, на что хватит смелости. Жизнь слишком прекрасна, чтобы проводить ее в пустых сожалениях.
Когда Теодор вышел из столовой, Гарри наклонился ко мне и положил руку на мою ладонь.
– Отпусти свои тревоги. Проведи время с тем, кто восстал ради тебя. Вы молоды и прекрасны, впереди необъятная вечность, а эта ночь может положить начало вашей новой дружбе. Вы изменились, но по-прежнему верны друг другу, разве это не чудо? Наслаждайся жизнью, Дамьян, вкуси ее, вдохни полной грудью ее пьянящий аромат.
– Спасибо. – Я поднял голову и посмотрел на него. – Мне действительно не хватало мудрого наставника рядом.
– Я всегда рад помочь новообращенным. Двери моего дома открыты для тебя, куда бы меня ни занесла судьба.
Лорд Бэлл поднялся со стула и вышел из столовой. Я проводил его взглядом и глубоко задумался. Я мог бы провести в размышлениях всю ночь, но на пороге появился Теодор. Он поманил меня за собой, и я без промедления подчинился.
В холле он накинул на мои плечи пиджак, убрал непослушную прядь волос мне за ухо и, улыбнувшись краем рта, спросил:
– Готов?
– Скорее да, чем нет. – Я попытался ответить на его улыбку. – Куда мы отправимся?
– Куда захочешь. Скажи – и мы…
– На Хайгейтское кладбище. Но перед этим я бы хотел купить цветов.
Мы купили лилии. Не знаю, где Теодор достал их в такой час, но вернулся он с охапкой девственно-белых цветов. Их удушливый аромат тут же наполнил салон.
Водитель вел машину по улицам неспящего Лондона, а я, вцепившись в букет, пытался понять, почему решил посетить именно это место. Место, которое боялся увидеть.
Теодор ни о чем не спросил и за всю дорогу не проронил ни слова. Я был благодарен ему за это молчаливое понимание, за уважение к моему горю. Этой ночью я намеревался отпустить всех своих демонов, и его незримая поддержка в этот момент была важнее всего на свете.
Хайгейтское кладбище встретило нас прохладной тишиной. С деревьев облетела листва, на тропинках образовался мягкий настил, скрадывающий наши и без того бесшумные шаги. Клянусь, мое сердце забилось, когда я увидел в темноте очертания склепа.
– Ее не нашли? – тихо спросил я.
– Нет, – так же тихо ответил Теодор. – Мисс Миллз до сих пор считают пропавшей без вести.
Это к лучшему, решил я. Пусть ее родители думают, что своенравная дочь сбежала из-под крыла отца; пусть думают, что это был ее протест. Правда может убить их.
Я остановился напротив склепа и замер, не в силах отвести взгляд от его мрачного великолепия. Дебора нашла последний приют в хорошем месте, здесь было тихо и красиво. Она любила Хайгейтское кладбище, и оно приняло ее.
Мысленно я обратился к ней:
Я возложил цветы к ступеням склепа и вздрогнул, учуяв сладковатый запах разложения. Попятившись, я врезался спиной в грудь Теодора.
– Ты чувствуешь? – прошептал я.
– Чувствую, – ответил он.
Прошло несколько месяцев, и ее тело, должно быть, совершенно обезображено.
Меня била крупная дрожь. Теодор обнял меня, укрыв своим плащом, словно крылом. Я спрятал лицо на его плече и зажмурился, но образ разлагающегося трупа появился перед моим мысленным взором, едва я закрыл глаза.
– Давай уйдем, – мягко предложил Теодор.
Я кивнул, сдавленно всхлипнув. Обнявшись, мы медленно побрели назад, к машине. Я не слышал ничего, кроме дыхания Теодора и завываний ветра.
– Я хотел рассказать тебе, – прошептал я. – Пришел и обнаружил, что в твоей постели спит твоя сестра.