Читаем Ловушка полностью

И она отдаёт ему всё, что у неё есть. Любовь, уважение и даже тело. Лили беспрекословно подчиняется его воле и выполняет все его приказы. Она видела, как он одного за другим уничтожил всех, кто отказывался верить.

***

Перед её глазами перекошенное от страха лицо Элис Стоун. Лили видела, как терзали её длинные, выглядывающие прямо из-под черной толщи воды щупальца. Спаситель покарал её первой — липкими, скользкими от влаги и слизи конечностями забрался той под кожу и лишил зрения. Больше никогда та не сможет смотреть на него свысока. Тогда Лили улыбнулась ему и помогла перенести глаза на алтарь.

Она криво усмехается.

Помнит она и ту ночь, когда Спаситель не пощадил близких ей людей. Пробравшись в самое сердце острова — в фамильное поместье — он взмахнул щупальцами, рассеял стоящую в комнатах темень своими ярко-зелеными глазами, и одного за другим уничтожил слуг. Лили смотрела на лежащего в подвале Джеймса и слышала отголоски сказанных им слов. Она видела, как он путался в скользких водорослях и как задыхался, когда щупальце обхватило его мощную шею. Дыхание остановилось, а Спаситель забрал его слух.

Когда Лили стояла на кухне, спиной прижимаясь к груди Александра, Спаситель душил мистера Саммерса и миссис Стэнли. Вода — его стихия — разлилась повсюду, и Лили насквозь промокла, когда следила, как тот тащил их в подвал. Их тоже лишили слуха.

Она долго смотрела на глазные яблоки и отрезанные уши, лежащие на алтаре. Кривые, уродливые. Из-за них весь пьедестал измазан в подсыхающей крови.

Когда Спаситель забрал Джареда и Кроуфорда, Лили тоже смотрела. Просила его подумать, пощадить Джареда, но он к ней не прислушался. Убаюкал своим голосом и вынудил смотреть за тем, как он пользовался человеческим оружием, — охотничьим ножом её отца — чтобы унизить их. Показать, что они не достойны его прикосновений. Кроуфорда, который назвал Спасителя тварью, Александр пронзил каминной кочергой сам и помог тому забрать их обоняние.

Александр — самый преданный жрец. Лили улыбается. Она знает, что он не просто жрец.

Стефан и Джессика подставили себя сами. Спаситель выманивал наружу не их, а доктора Харта — самого неприятного соперника. Но и их он не пощадил. Лили наблюдала, как длинные щупальца вкладывали дробовик в руки Александра и видела, как спокойно, без промедления тот выстрелил. Спаситель лишил их осязания.

Когда они заглянули в часовню полчаса назад, на алтаре неприглядной кучей валялись все нужные части тела. Потому-то шторм и успокоился. Они всё сделали правильно.

***

— Хватит нести бред! — срываясь, кричит Эшли. — Нет никакого Спасителя, Лили! Как нет больше и Александра! Это всего лишь байка, придуманная нашими предками в далеком прошлом. Ты их убила, понимаешь?! Убила!

Лили тяжело выдыхает. Ей неприятно смотреть на искаженное болью и яростью лицо племянницы. Когда-то она считала её своей подругой, считала, будто та сумеет поверить. Будто та достойна спасения.

Она ошибалась.

— Попробуй успокоиться, Лили, — в отличие от Эшли, доктор Харт не кричит. Он говорит размеренным тоном, смотрит в глаза. — Сядь, расслабься и попробуй рассказать нам, что говорит тебе «спаситель».

Несколько секунд они молчат. Лили чувствует фальшь. Никогда этот человек не пытался вникнуть в тонкости веры, никогда не приходил на службы и отказывался даже смотреть в сторону стоящей у леса каменной часовни. И она никогда ему не поверит.

Он просто пытается спастись.

— Меня у вас отравить не получится, — она едва заметно улыбается. — Моя вера — искренняя, и таким глупостям её не поколебать.

— Глупостям?! — Эшли будто с цепи срывается — мечется на месте и пытается передвинуться поближе к Лили, несмотря на стягивающие конечности веревки. — Ты называешь это глупостями?! Я до последнего верила, что с тобой всё в порядке! Что ты просто… травмирована. До последнего, Лилс! А ты… ты…

Эшли пытается схватить ружье связанными руками, рычит от злости и валится на пол.

— Я не стану дарить спасение таким людям, — говорит Лили Александр, когда вкладывает ружье в её руки. Тяжелое. — Даже твоя вера, Лили, не сумеет искупить их грехов.

Лили опускает взгляд. Она знает — он прав. Спаситель не простит, если она продолжит колебаться. Заберёт её вместе со всеми остальными, отберёт у неё самую важную, самую драгоценную в жизни вещь.

Александра.

— Лили, положи ружье, — доктор Харт пытается говорить спокойно, но она слышит дрожь в его голосе. — Это не выход, ты всё ещё можешь остановиться.

Щелчок. Лили взводит курок и ей кажется, что делает она это далеко не впервые. Оружие лежит в руках как влитое. Выстрел. Лили слышит, как кричит от ужаса Эшли и морщится, когда кровь доктора Харта попадает ей на руки, пачкает темно-зеленое платье.

— Господи! — а ведь когда-то Эшли говорила, что не верит в богов. И здесь солгала. — Нет! Нет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер