Читаем Ловушка для матери полностью

— Нет. — Вульф заерзал в кресле. Спинка была слишком высока, и он не мог откинуть на нее голову, как дома. — Мне, видимо, придется объяснить, почему я решил побеседовать с вами. Я дал миссис Вальдон обязательство разыскать мать ребенка, оставленного в вестибюле ее дома. И сделал это, потратив немало средств и сил. Матерью оказалась Кэрол Мардус. В пятницу она приходила ко мне, чтобы выяснить, насколько мы осведомлены о ее делах. И я рассказал. Так вот, Кэрол Мардус хотела, чтобы кто-нибудь навсегда забрал у нее ребенка. Вернувшись из Флориды, она обратилась за помощью к своему другу. Назовем его Н.

— Лучше М. Н. — слишком банально.

Вульф сделал вид, что не расслышал его замечание.

— В таком деликатном деле мисс Мардус могла довериться только одному из четверых известных вам мужчин. Назову их: Уиллис Краг, Джулиан Хафт, Лео Бингэм и вы. К сожалению, ее выбор оказался неудачным. От ребенка отделаться удалось быстро — его отдали некой Элен Тенцер, бывшей медсестре, которая жила одна в собственном доме в Махопаке. Но мисс Мардус рассказала Н., что отец ребенка — Ричард Вальдон, и это было ее ошибкой. Во-первых, мисс Мардус когда-то обделила Н. своим вниманием, да и теперь продолжала отвергать его притязания, что, естественно, ему неприятно; а во-вторых, в нашего Н. как будто вселился злой дух.

Аптон молчал.

— Итак, спустя несколько месяцев Н. решил, в свою очередь, отделаться от ребенка, в частности, и для того, чтобы не платить за его содержание. Выбранный способ он, очевидно, не считал криминальным. В мае, воскресным вечером, когда миссис Вальдон была дома одна, и он это знал, Н. забрал ребенка у Элен Тенцер, приколол к одеялу записку с напечатанным текстом, принес малыша в дом и, позвонив миссис Вальдон по телефону, сказал, что в вестибюле кое-что есть. Сейчас эта записка лежит у меня в сейфе. А в ней... Впрочем, пусть скажет Арчи, у него память лучше.

Сидя на стуле, от которого отказался Аптон, я процитировал:

— «Миссис Ричард Вальдон, заберите этого ребенка, мальчик должен жить в доме своего отца».

— Повторите, — потребовал Аптон.

Я повторил.

— Действительно, какой-то злой дух, — задумчиво проговорил Вульф. — Н. получал большое удовольствие, представляя, в какое смятение пришла миссис Вальдон. Еще один приятный пустячок — он рассказал мисс Мардус о своей проделке. Но потом миссис Вальдон обратилась ко мне, и нам с Гудвином понадобилось всего три дня, чтобы установить: ребенок жил у Элен Тенцер. Мистер Гудвин сразу отправился к ней. Элен Тенцер встревожилась. Сомневаюсь, что она знала, куда унесли мальчика и кто его мать, но, уверен, прекрасно понимала, что все это должно оставаться в тайне, причем навсегда. Она связалась с Н., и тем же вечером они встретились. Когда в кого-нибудь вселяется злой дух, поведение такого человека становится непредсказуемым. Ну, подбросил ребенка — думал, невинная шалость. Однако теперь появилась угроза разоблачения, а этого Н. уже не мог допустить. Получается, что пошутить сумел, а отвечать за шутку не хотелось. И он задушил Элен Тенцер прямо в машине. Причем заранее все продумал — ведь веревку прихватил с собой.

Аптон сидел на тахте как на иголках. Он слушал и пожирал глазами Вульфа.

— Знаете, я бы даже заплатил, — произнес он, — чтобы узнать, много ли вымысла в вашей истории. Неужели сто процентов?

— Нет. Почти все, что я рассказал, установлено точно и может быть доказано. А все гипотезы основаны на логических умозаключениях. То, что я скажу дальше, будет еще одной гипотезой, поскольку мисс Мардус не говорила мне, когда заподозрила Н. в убийстве. Ведь она могла знать, что ребенок находился на попечении Элен Тенцер, а могла и не знать этого. Она читала газеты?

— Что?

— Мисс Мардус читала газеты?

— Конечно.

— Значит, это уже не предположение, а факт: после разговора со мной она действительно решила, что Н. убил Элен Тенцер. И для этого у нее были все основания. Газеты сообщали о визите Гудвина к Элен Тенцер. Дальше надо объяснять?

— Нет.

— Тогда и все остальное должно быть понятно. После разговора со мной мисс Мардус сделала то же, что Элен Тенцер после беседы с Гудвином, — позвонила Н. Они встретились тем же вечером, и у него в кармане опять был кусок веревки. Судя по газетам, на этот раз веревка была другая. Что ж, вполне разумная предосторожность. Ведь теперь ему грозило нечто более серьезное, чем разоблачение хулиганской проделки, — могло быть раскрыто убийство. И он удавил ее, вероятно, в своей собственной машине, а тело бросил в переулке на Перри-стрит, неподалеку от дома Уиллиса Крага. Как бы возвратил ее бывшему мужу. Это не предположение, а так, реплика.

— Хватит, — прокаркал Аптон. — Кто, по-вашему, этот Н.?

— Я рискую, мистер Аптон. Меня могут обвинить в клевете.

— Конечно, могут. Очевидно, окружной прокурор ничего не знает о ваших догадках. Я пробыл у него вчера почти весь день. А разве вы не обязаны поделиться с ним своими соображениями?

— Обязан. Но сделаю это только после того, как буду знать имя убийцы.

— Значит, вы скрываете улики?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы