Даже тогда владелец Сун использовал сверку записей и счетов в качестве предлога. Единственный, у кого не было никакого предлога, – это придворный лекарь Цзян, который очень внезапно прибыл в Янчэн.
Однако что в этом такого? В мире полно разных совпадений.
Возможно, это и стало ошибкой, из-за которой он попал под подозрение.
Старая госпожа Фан перевела на него взгляд.
– Должно быть, тебе тоже известно об этих слухах, – стыдливо промолвила она.
Владелец Сун оцепенел.
– О том, что все потомки семьи Фан прокляты, – заявила старая госпожа.
Владелец Сун нахмурил брови.
– Это же бред собачий, почему ты в это веришь? – с глубоким чувством спросил он.
Старая госпожа Фан выглядела раздосадованной.
– Поначалу я не верила, но взгляни на мою семью сейчас, – ответила она и глубоко вздохнула. – Небеса проявили сострадание к Чэнъюю, и ради того, чтобы сохранить этого ребенка, мы готовы поверить во что угодно.
Владелец Сун помрачнел.
– Мы с Чэнъюем и его матерью посетили храм. Монах Нянь Чжи сказал нам, что, если ребенок не будет знать отца, а отец – ребенка, проклятие удастся нейтрализовать. Поэтому мы и решили, что лучше всего Чэнъюю скрыться где-нибудь. Никто не знает, где он. Соответственно, так и получится, что отец не будет знать ребенка, а ребенок – отца.
Владелец Сун помрачнел.
– Это не пустая болтовня, – сказал он. – А где сейчас Чэнъюй? Кто заботится о нем? От него нет никаких новостей, как вы узнаете, жив ли он вообще?
– Нет повода для беспокойства, мы все учли, – ответила старая госпожа. – Но я не могу сказать, где он.
Договорив, она оглянулась вокруг с некоторым трепетом.
– Душа младенца уже в доме. Если скажем, он все услышит, а значит, ничего не сработает.
Разгневанный владелец Сун хотел было что-то сказать, как вдруг старая госпожа начала умолять его.
– Братец, я знаю, что все это звучит как абсурд. Но, пожалуйста, прости мне это безрассудство хоть раз. Чэнъюю ведь было непросто сделать этого ребенка, – промолвила она и расплакалась. – Три месяца. Когда пройдет три месяца, тогда поговорим об этом.
Глядя на плачущую старую госпожу Фан, владелец Сун растерялся.
Например, его невестка, которая постоянно внимательно и боязливо слушала его, поддакивая каждому слову. Когда дело касалось богов и Будды, она становилась очень упрямой и вообще не обращала внимания на его угрозы.
Он был не в состоянии это понять. Трусливые, как зайцы, люди поклонялись Будде ради улучшения собственной жизни. Однако, когда им угрожала опасность, они вообще ничего не боялись и лицом к лицу готовы были столкнуться с угрозой.
– Ладно, ладно, я все понял, – сказал он и вздохнул от безысходности. – Вы… Обращайтесь с Чэнъюем хотя бы немного лучше. В конце концов, больше десяти лет растили его.
Старая госпожа Фан закивала.
– Это и ради его блага тоже. Монах сказал, что, если ребенок успешно родится, проклятие будет снято и Чэнъюй сможет выжить, – протараторила она. Ее глаза были полны надежды, прямо как у старухи, которая преданно ждала искупления перед Буддой. От былого величия хозяйки Дэшэнчана не осталось и следа.
В глубине души владелец Сун заулыбался.
– Главное, чтобы ты разрушила проклятие в собственном сердце, чтобы мучения Чэнъюя не оказались напрасными, – беспомощно произнес он. Владелец Сун больше не стал задавать никаких вопросов и вышел.
Когда старая госпожа увидела, что владелец Сун удалился, все помешательство внезапно исчезло с ее лица. Она усмехнулась.
В том, чтобы прикидываться дурачками, мужчины не идут ни в какое сравнение с женщинами.
Глава 70
Тщательная подготовка
Старая госпожа Фан осталась в главном зале. Ее сатирическая маска исчезла, а на лице отразилась горечь.
Чэнъюй никогда не покидал стен дома, и в свою первую же поездку ему пришлось отправиться в такую даль.