Читаем Ловушка затерянного времени полностью

– Посмотри на это, Ра-Гор. Обыватель испугался и растерялся бы, ну, да что взять с жителя благоустроенного по высшему разряду города. Шаманы Бранли стали бы искать знаки судьбы и пытаться получить указания от сил, управляющих этими краями. Говорят, что их духи – не выдумка, что их теофании можно увидеть, и они иногда активно вмешиваются в быт Бранли, но это ничего не значит – глупо взрослому индивиду любого народа не отвечать за себя лично, а всегда полагаться лишь на главных, кем бы те ни являлись… Охотники увидели бы здесь еду, свежее мясо, возможность выжить. Поэты – аллегорические сравнения, изящество красок и форм, изысканность и утончённость, источник высокого вдохновения, романтику, которой нет, потому что всё это создано определённым набором законов. И только мы, именно мы, учёные, призваны постичь эти законы, овладеть их секретами, научиться влиять на них, чтобы сравняться с актом творения. Наблюдая за юркими и небольшими хищными зверьками, мы учимся адаптироваться к враждебной для нас среде, добывать укрытие и пищу. Следя за резвящимися рыбами – начинаем придумывать способ оказаться под водой надолго и не захлебнуться. Слушая певчих птиц – мечтаем о полётах. Животные могут менять внешний облик, привычки, среду обитания. Атавистические части тела отмирают, появляются более подходящие для той или иной среды. Мы ускоряем этот процесс. Управление собственной эволюцией – единственное, что нас отличает от них, а вовсе не дар речи, поскольку многие формы жизни могут довольно точно воспроизводить её большими кусками, и даже сами комбинировать фразы, но, при этом, звания разумных не заслужившие, поскольку они не понимают того, что делают… Умом своим мы тоже кичиться не вправе – даже муравьи ведут сложную, систематизированную деятельность, хотя, конечно, у них работают только инстинкты. Но что, если есть такие высокоразвитые сущности, для которых даже сложнейшие из наших вычислений выглядят не более осознанно, чем для нас – поведение насекомых?

Альмайя выглядел задумчивым и печальным, он смотрел на раздолье всех оттенков желтизны вокруг себя из-под полуприкрытых век и словно бы не понимал, как относиться ко всему этому. Наконец, он проговорил:

– Нам это недоступно. Говорят, что наш вид не меняет свою внешность столько же времени, сколько помнит себя. И уже очень много веков лик Зоахимы пустынен и ал, подобно свежепролитой крови млекопитающих. У нас нет воды для рыб и воздуха для птиц, нет тенистых лесов и цветущих полей. Мы – нищие, при всём нашем интеллекте. Мы создали левитирующие города, мы победили эмоции, над нами не властно старение, но мы нищие. Думая, что у нас впереди тысячелетия, мы всё делаем неторопливо, наши мысли консервативны и подчинены привычкам. Нам неведома ваша скорость и ваша страсть.

– Возможно, в этой медлительности вашего вида – спасение Вселенной. Кто может знать, что бы стало с нами со всеми, если бы вы были склонны к экспансии и агрессии.

Кайто пнул носком сапога мелкий круглый голубоватый камешек, и тот покатился по тропинке вниз с косогора, куда они с Ра-Гором вышли. Душистый воздух звал расслабиться, ощутить себя заново детьми, перед которыми лежит дорога приключений, а самая большая беда – это ушибить коленку, промочить ноги или ободрать локти.

– Я не знаю этой планеты… – проговорил озадаченно Кайто.

– Я тоже, – отозвался Ра-Гор, сорвав былинку и флегматично нюхая её. – Чем это пахнет?

Кайто принял то, что напомнило ему белое пушистое волоконце одуванчика, служившее чем-то вроде парашюта для семечка. Он бы описал аромат как смесь мяты с карамелью.

– Свежесть и сладость, соединённые вместе. Приятно, да?

– Чересчур приторно, – пробормотал Ра-Гор. – И мне как-то нехорошо. Кажется, я не могу идти дальше.

– Тебе лучше присесть, – Кайто огляделся, заприметил ствол поваленного дерева, по всей видимости, такого же, как то, что располагалось рядом с кораблём, переломленного посередине силой, определённой им как буря, – Отдохнём немного. Атмосфера перенасыщена кислородом, с непривычки может стать ещё и не так нехорошо. Где этот ваш умник? Кажется, он от нас отбился…

– Этот-то не пропадёт! – отмахнулся Ра-Гор, – Скорее, я бы боялся за планету. Помнится, как-то раз он так увлёкся опытами над ядром одной из них, что спровоцировал детонацию, и, кажется, так быстро мы не удирали, даже когда я убегал с родной Зоахимы, а нас преследовала чуть ли не половина боевого флота самой Владетельницы Шин-Тари, моей… Ну, наверно, для вас, людей, такая степень родства позволяет мне назвать её кузиной.

– И как же вы ускользнули? Насколько мне известно, ваши военные части похожи на клещи, если вцепятся – уже не выпустят, будут гнаться хоть десять тысяч лет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения