Читаем Ловушка затерянного времени полностью

– К тому, что религиозные догматы могут оказаться правы в одном – мы действительно братья и сёстры друг другу. Ближние, а, вернее, составляющие единого целого. Ты и я, ты и любой гофра, я и любой н’дага… Нет разницы, она лишь у нас в головах, но вся Вселенная – это неразделимое полотно. Прах возвратится к праху, но мы – не просто прах, мы гораздо выше смерти, потому что её нет. Понимаешь? Мы всегда внутри единой гармоничной системы. Атомы, из которых состоят наши тела, однажды превратятся во что-то совершенно иное, и это абсолютно прекрасно!

– Ты не боишься смерти? – удивился Ра-Гор.

– Боюсь. И даже не столько смерти, сколько процесса умирания. Боюсь, что мне будет больно и одиноко, боюсь, что уйду, не успев закончить всех дел на моём нынешнем этапе. Боюсь оставить брата без поддержки. Но, как ты уже наверняка заметил, это не значит, что я позволяю этому страху сломить меня или остановить!

– У тебя есть брат? – Ра-Гор, казалось, обратил больше всего внимания именно на данный пункт.

– Есть, и он наверняка обижен, что я сбежал в путешествие один, не захватив его с собой. Станет дуться на меня много месяцев подряд, когда я вернусь. Хотя, может быть, сразу простит. Если к тому моменту соскучится сильнее, чем будет обижен. Тем более, что я чуть ли не единственный, кто его принимает. С отцом они обмениваются взаимной ненавистью, для поддержания лица семьи прикрывая её вежливым безразличием.

Ра-Гор подпер щёку рукой, с живым любопытством подростка рассматривая лицо Кайто, пытаясь разобраться в его эмоциональном фоне. Правда, похоже это было на незадачливого вора-новичка, который напрасно пытается подобрать отмычку к такому сложному замку, что и профессионалы не вдруг бы справились.

– Скажи мне, как это – иметь брата, который не стремится добиться твоей смерти?

Кайто хмыкнул. В целом, он знал, что родственные связи альмайя ничуть не сближают их и не делают подлинной семьёй, но чтобы настолько… А, впрочем, да, конкуренция за выживание. Всё ожидаемо и логично. Хотя и прискорбно.

– Представь, что есть кто-то, готовый разделить твои устремления, понимающий твой образ рассуждений и принимающий тебя во всём.

– Ну, допустим, – буркнул Ра-Гор, хмурясь и явно напрягая воображение – по глазам читалось.

– Общие воспоминания, общие цели… Вы друг друга выручаете и утешаете, даже если не во всём согласны и не каждый поступок одобряете. Потому что своих выдавать нельзя. Потому что ссора не стоит испорченных отношений.

Ра-Гор опустил веки и улыбнулся самыми краешками губ.

– У меня получается всё это увидеть. Но, в таком случае, выходит, что мои братья – на самом деле все члены экипажа.

– Да, если они настолько дороги тебе – вероятно, так в каком-то смысле и есть… – одобрительно кивнул Кайто. – А теперь представь, что точно так же ты можешь сказать о любом обитателе любой планеты. О самих планетах и звёздах. Обо всём без исключения.

– Если я приду с этим к моему народу, они меня не поймут, – смех Ра-Гора прозвучал чуть-чуть механически, причём вовсе не по его вине – что-то у него внутри, кажется, после сурового падения корабля всё же функционировало не до конца правильно. – Как тебе наверняка известно, они культивируют превосходство нашей расы, определяя, при этом, ценность индивидов их пользой для дела возвышения Альмайя над всеми остальными нациями. Как думаешь, почему лишь немногие из нас имеют законное право общаться с представителями иных видов? Об изгнанниках и отщепенцах, вроде меня, я и не говорю… Мы изолированы от внешнего мира не из скромности. Мы презираем мир, не изменённый в соответствии с нашими представлениями об идеальном.

– Ты никогда не ужился бы с ними. Твоё бегство с Зоахимы было лишь вопросом времени…

Ра-Гор криво ухмыльнулся.

– Отчего ты так уверен, что я лучше, чем они?

– Ты сейчас здесь, а не на Зоахиме. И ты вот так слушаешь и слышишь меня, человека. Ни один нормальный Альмайя даже попробовать так отнестись к чужаку не захотел бы.

– Но во мне есть высокомерие. Я отношусь сверху вниз к другим членам экипажа, к тем, кого заменить проще, чем меня. И я нашёл в себе снисходительность к тебе. Как будто ты младший и менее разумный.

– Ну… – Кайто весело ему подмигнул, – Было бы, по меньшей мере, странно, если бы ты перестроился целиком так быстро. Это нормально.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения