Читаем Ложная надежда полностью

– Значит, я стану его женой. – Девочка ткнула в меня своим пухлым пальчиком. – И он будет мне лассказывать сказки. Будет! Будет! Будет!

Она стала топать ножками.

– Боюсь тебя расстроить, маленькая принцесса, – над нами склонился король, – но тебе нужно еще вырасти, чтобы покорить нашего Словотворца. А пока он для меня незаменим, и я его никому не уступлю.

Бардоулф говорил строго и серьезно, но я видел, как он прячет улыбку.

Девочка же опять нахмурилась.

– Выласти долго, – наконец протянула она. – Но я выласту и буду твоей женой. Буду-буду!

Ринар не выдержал и взял на руки упрямую девочку.

– Простите ее, Ваше Величество и господин Словотворец. Моя вина, что не смог ее достойно воспитать.

Мужчина выглядел совсем отчаявшимся. За ним я заметил женщину, которая испуганно прижимала руки к груди, – наверное, это была его жена.

– Ничего страшного не произошло, Ринар. Просто моего друга очень любят все детишки, – улыбнулся король. – Я его даже одного оставить не могу, как на него они слетаются стайками.

Как же непринужденно и легко с его губ слетала ложь. Но Ринар немного успокоился.

– Я представляю, как многое вы хотели бы узнать, но, боюсь, сейчас не время для этого. Мы спешим на границу, и, насколько мне известно, дальше мало что уцелело.

Ринар передал девочку в руки жены и сказал, чтобы все шли по домам.

– Все верно. До нас еще не добрались и до нескольких поселений в округе тоже, но те, что ближе к границе… – Он покачал головой. – Некоторых, кто спасся, приютили в других селениях. Но в основном… Я слышал, что они всегда нападают ночью и сжигают все дотла.

Это было подло. Неужели наши соседи опустились до того, чтобы бить исподтишка? Трусы. Но спокойный взгляд короля говорил, что он этого ожидал.

– Надеюсь, Инар вернется. – С этими словами Бардоулф оседлал своего жеребца.

Я последовал его примеру.

Мы ехали все дальше и дальше на север. Теперь на пути встречались сожженные селения. От вида полусгоревших домов и обугленных вещей внутри у меня все покрывалось льдом. Под копытами лошади что-то неприятно хрустело, а запах гари не мог перебить даже морозный воздух.

Король сохранял идеальное хладнокровие, я же был готов хоть сейчас свалиться с этой лошади и поддаться панике. Войны в книгах описывали красиво. Сейчас же передо мной оживал кошмар. Меня обнадеживало только одно – останков и погребальных костров не было видно, значит, все-таки жители успели покинуть свои дома.

Под копыто опять что-то попало, и я наклонил голову, чтобы рассмотреть. Это оказалась наполовину обуглившаяся самодельная кукла. Я мастерил таких сестренке из соломы и веревки, а она потом находила тряпочки и кутала в них куклу, словно в одежду. В горле встал ком. На минуту я представил, как ночью, когда дети спокойно спали в своих кроватках, эти твари поджигали дома. Паника людей, может, кто-то не смог выбраться или не успел, а те, кто выжил, остались ни с чем. Стояли морозной ночью на улице, без дома, без одежды, без будущего. Мне показалось, что даже сама земля стонала. Руки крепко сжали поводья.

Король, видя мое состояние, ничего не говорил, и меня сейчас это даже устраивало.

Таких пепелищ на пути попалось еще несколько. И все они пугали и расстраивали меня так же, как и первое. Думаю, я к такому никогда бы не смог привыкнуть.

Наконец мы остановились возле больших валунов, расположившихся полукругом. Они полностью защищали нас с одной стороны. Такие группки камней, покрытых снегом, встречались все чаще. Густые леса же представляли собой заросли колючих деревьев с голубоватыми иглами. Я видел их в первый раз, поэтому, схватив по глупости одну из веток, сильно уколол руку. Но сейчас эта боль пришлась как нельзя кстати.

Король обеспокоенно о чем-то разговаривал с капитаном отряда. Они долго совещались, прежде чем разбить лагерь. Я дождался момента, когда Бардоулф останется один, чтобы узнать, в чем дело.

– Да́рел встревожен. Мы уже должны были добраться до основного лагеря. Но его все нет.

– Это плохо?

– Возможно. Они могли двинуться дальше, либо их уже…

– Но тогда…

– Тогда это означает, что все сведения, переданные нам, ложные и в наших рядах появилась крыса. И это может стоить нам жизни. Дарел хотел двигаться дальше, но я настоял на ночевке. Лошади уже устали, им нужен отдых. Нет никакого толка от уставших воинов.

– Это может быть ловушкой для вас.

Король внимательно посмотрел на меня.

– Не для меня, Этан, а для тебя. Поэтому ни на шаг от меня не отходи.

На этот раз не было приятных посиделок возле костра, как и самого костра. Мы разбили всего три палатки и выставили дозорных, остальные отправились спать. Выдвигаться решили очень рано.

Мы с королем даже парой слов не обмолвились, а я просто провалился в забытье, едва коснувшись самодельной подушки.



– Еще не время.

– Не время.

– Проснись…

– Вставай…

– Опасность, опасность…

– Не время…

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний словотворец

Ложная надежда
Ложная надежда

Когда-то Дартелия была великой страной, которая удостоилась благословения Богов и даровала миру великих Словотворцев. Они служили достойным правителям, наделяя их силой Небес. Но настали тёмные времена. Короли прогневали Богов и те лишили их своего дара. Мир повергся в хаос и кровопролитие, обращая земли в проклятые пустоши. Только через сто лет разрушений на трон взошёл достойный молодой король Бардоулф, который заявил, что восстановит Дартелию и найдёт предназначенного ему посланника Небес.Этан с ранних лет был вынужден сторониться окружающих, скрывая свои зловещие сновидения. Но одна ошибка втянула его в опасную игру, на кону которой стоит благополучие страны. Теперь для всех он должен стать легендарным Словотворцем и надеждой всего живого.Сможет ли Этан узнав, какая жестокая правда таится за стенами дворца, справиться со своими страхами и стать непревзойдённым самозванцем, отдав себя человеку чья жизнь обречена на смерть?

Ольга Аст

Славянское фэнтези

Похожие книги

Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Битва за Лукоморье. Книга 3
Битва за Лукоморье. Книга 3

Зло ненасытно, не знает жалости и способно учиться на былых ошибках. Огнегор, Змей Горыныч, сама Тьма со своими подручными плетут интриги, задумав покорить Русь и Белосветье. Но есть то, чего им никогда не понять. И есть те, кто способен бросить вызов Злу.Пути героев Белосветья пройдут сквозь Иномирье и подводное царство, таежные снега и стылые подземелья, заповедные леса и шумные города.Сплетаются дороги – и скоро сойдутся у Лукоморья, где героям суждено встать плечом к плечу в жестокой битве.Продолжение уникального проекта «Сказки Старой Руси», созданного в 2015 году художником и писателем Романом Папсуевым.Проект основан на славянском фольклоре, русских народных сказках и былинном эпосе. Знакомые с детства герои перемещены в авторскую фэнтези-вселенную, где их ждет немало подвигов и приключений.Яркий, самобытный мир, родные и при этом новые образы – такого вы еще не видели!Среди авторов: Вера Камша, сам Роман Папсуев, Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова.

Вера Викторовна Камша , Роман Валентинович Папсуев

Героическая фантастика / Славянское фэнтези