— Зарабатываю понемногу. Большей частью в порту, грузчиком,— соврал Шешеня. — Может, к нашей компании присоединишься? Фирма солидная: «Общество Сименс». Рабочие руки нужны. — Чего же, можно подумать. — Когда надумаешь, приходи ко мне. У родите- лей живу, на Подоле. Запомни адрес: Фроловская улица, 3. Непременно приходи,— и Дмитрий крепко пожал руку Шешене. «Фроловская, 3... Фроловская, 3»,— зубрил Ше- шеня адрес Кудренко. «Общество Сименс», занимавшееся телефониза- цией Киева, помещалось на Крещатике, который ги- тлеровцы перекрестили в улицу Эйхгорна. Шефом общества был пожилой, вялый, равнодушный ко все- му на свете немец Обертюр; всеми делами запра- влял инженер Шварц — человек с холодными, ста- льными глазами. Второй инженер фирмы — Меринг ненавидел своего коллегу. — Гестаповец. Проклятый гестаповец...— с пре- зрением шептал Меринг, видя с какой наглостью разговаривает Шварц с русскими рабочими. Меринг знал только контору и дом. Когда конча- лся рабочий день, он поднимался в свою комнату над конторой, плотно закрывал за собой дверь и при- саживался к радиоприемнику. Меринг не знал рус- ского языка, но все же любил слушать советские ра- диостанции. Как жаль, что он не понимает языка. Тогда бы он узнал, что действительно происходит на фронте. Тщетно было ловить правду на волнах фашистских радиостанций. Но все же он настраи- вался и на них. Слушая хвастливые, бредовые речи фюрера, инженер ясно представлял себе жизнь на родине, где в тюрьмах истязают лучших людей Гер- мании. Хотелось послушать мелодии композиторов, любовь к которым внушала с детства мать. А в ком- нату врывались дикие марши, грубые фашистские песни. Инженер внимательно присматривался к рабо- чим фирмы. Больше других его заинтересовали Ку- черенко и Кудренко. Меринг всегда видел их вдво- ем. Он знал, что это опытные, умелые работники. 67
Почему же так много неполадок в кабелях, ко- торые они прокладывают? Неужели вредят... Однажды, в субботу, когда все в конторе закон- чили свои дела, Меринг отважился. Он остановил Кучеренко и, с трудом подбирая нужные русские слова, волнуясь, тихо, чтобы никто не услышал, при- гласил Алексея с Дмитрием вечерком прийти к нему в гости. Алексей Кучеренко удивленно посмотрел на ин- женера. Чего надо этому немцу? Не провокатор ли? Но тут же ему вспомнилась сцена, свидетелем которой он был недавно: на обычное приветствие сотрудниц фольксдейче «Хайль Гитлер!» инженер Меринг ответил тихим «гутен морген». Кто знает, мо- жет быть, он честный человек. Ведь, говорят, четы- ре миллиона человек голосовали за Германскую компартию. Не всех же уничтожил или обманул Ги- тлер. «Что ж, попробуем принять приглашение инже- нера»,— подумал Кучеренко. И в тот же вечер Алексей с Дмитрием Кудренко постучали в дверь комнаты Меринга. — Битте, битте, — услышали они радостный го- лос. Меринг пригласил гостей сесть. Они листали не- мецкий журнал с большим портретом фюрера на обложке и молча смотрели на инженера. Вдруг тот поднялся, подошел к радиоприемнику, и в комнату, словно свежий ветер, ворвался знакомый голос со- ветского диктора. «...В районе Сталинграда идут ожесточенные бои. Отбивая атаки немцев, наши артиллеристы уничто- жили около батальона вражеской пехоты, пять не- мецких танков, 70 автомашин...» — Там — правда,— показал Меринг на прием- ник.— Тут — нихт,— и швырнул на пол немецкий журнал. — Переводить? — удивленно спросил Дмитрий и, как умел, пересказал инженеру содержание пере- дачи. Угасал осенний день. Комнату наполнили сумер- ки. Только временами вспыхивал огонек сигареты Меринга. Он внимательно слушал. 68