Читаем Лучшие застольные песни полностью

Когда б имел златые горы

– Когда б имел златые горы

И реки, полные вина,

Все отдал бы за ласки, взоры,

Чтоб ты владела мной одна.

– Не упрекай несправедливо,

Скажи всю правду ты отцу.

Тогда свободно и счастливо

С молитвой ты пойдешь к венцу.

– Ах, нет, твою, голубка, руку

Просил я у него не раз.

Но он не понял мою муку

И дал жестокий мне отказ.

Спроси у сердца ты совета,

Страданьем тронута моим.

И веря святости обета,

Беги с возлюбленным своим.

– Ну как же, милый, я покину

Семью родную и страну?

Ведь ты заедешь на чужбину

И бросишь там меня одну.

Умчались мы в страну чужую.

А через год он изменил…

Забыл и клятву роковую,

Когда другую полюбил.

А мне сказал, стыдясь измены:

– Ступай обратно в дом отца.

Оставь, Мария, мои стены!

И проводил меня с крыльца.

– За ласки, речи огневые

Я награжу тебя конем:

Уздечко, хлыстик золотые,

Седельце, шито жемчугом.

Ты, моряк, красивый сам собою

Ты, моряк, красивый сам собою,

Тебе от роду двадцать лет.

Полюби меня, моряк, душою,

Что ты скажешь мне в ответ?

Припев :

По морям, по волнам —

Нынче здесь, завтра там.

По морям, морям, морям, морям,

Эх!

Нынче здесь, а завтра там.

Ты, моряк, уедешь в сине море,

Оставляешь меня в горе,

А я буду плакать и рыдать,

Тебя, моряк мой, вспоминать.

Припев . [5]

Я на горку шла

Я на горку шла, тяжело несла…

Припев :

Уморилась, уморилась, уморилася.

Тяжело несла в решете овса…

Припев .

В решете овса, полтора зерна…

Припев .

Я домой пришла, овес высыпала…

Припев .

В нетопленую печь овес ссыпала…

Припев .

Уж я три-то дня сушила и четыре дня толкла…

Припев .

На девятый день я блинов напекла…

Припев .

Я блинов напекла да к соседушке пошла…

Припев .

А соседка не добра – не попотчевала…

Припев .

Уж я губушки надула и домой пошла…

Припев .

Я домой пришла – мужа выбранила…

Припев .

«Уж ты, куричье дыханье, петушино воздыханье»…

Припев .

Уж и бил меня муж, колотил меня муж…

Припев .

Он ко нитке привязал, соломиной наказал…

Припев .

Я со этих ли побоев три недели хворала…

Припев .

На четвертую неделю выздоравливала…

Припев .

Уж я съела, молода, да блинов стопу…

Припев .

Блинов стопу, пирогов сотню…

Припев .

Быка-третьяка, телку, гуся, порося…

Припев .

Телку, гуся, порося, еще уточку…

Припев .

Еще уточку на закусочку…

Припев .

А лихая свекровь позавидовала…

Припев .

«Как тебя, моя молодушка, не разорвало?»

Припев .

«Разорви того живот, кто неправдою живет…

Припев .

Еще старых старух, что не любят молодух!»

Припев .

Веселые гуси

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия