Читаем Lucky Jim полностью

With tears of rage in his eyes, Dixon left the bedroom, first unintentionally treading on and shattering the bakelite mug, which must have rolled out from under something into his path. Downstairs, he looked at the hall dock - twenty past eight - and went into the drawing-room, where the phone was. It was a good job that Atkinson got up early on Sundays to go out for the papers. He'd be able to catch him easily before he went. He picked up the phone.

What gave him most trouble during the next twenty-five minutes was giving vent to his feelings without hurting his head too much. Nothing whatever came out of the receiver during that time except the faint sea-shell whispering. As he sat on the arm of a leather-covered armchair, putting his face through all its permutations of loathing, the whole household seemed to spring into activity around him. Footsteps walked the floor above his head; others descended the stairs and entered the breakfast-room; still others came from the back of the house and also entered the breakfast-room; far off a vacuum-cleaner whined; a cistern flushed; a door banged; a voice called. When it sounded as if a posse was being assembled immediately outside the drawing-room door, he hung up and left, his bottom aching from its narrow seat, his, arm aching from rattling the receiver-rest.

Breakfast technics at the Welches', like many of their ways of thought, recalled an earlier epoch. The food was kept hot on the sideboard in what Dixon conjectured were chafing-dishes. The quantity and variety of this food recalled in turn the fact that Mrs Welch supplemented Welch's professorial salary with a good-sized income of her own. Dixon had often wondered how Welch had contrived to marry money; it could hardly have been due to any personal merit, real or supposed, and the vagaries of Welch's mind could leave no room there for avarice. Perhaps the old fellow had had when younger what he now so demonstrably lacked: a way with him. In spite of the ravages wrought by his headache and his fury, Dixon felt happier as he wondered what foods would this morning afford visible proof of the Welches' prosperity. He went into the breakfast-room with the bedclothes and Margaret a long way from the foreground of his mind.

The only person in the room was the Callaghan girl, sitting behind a well-filled plate. Dixon said good morning to her.

'Oh, good morning.' Her tone was neutral, not hostile.

He quickly decided on a bluff, speak-my-mind approach as the best cloak for rudeness, past or to come. One of his father's friends, a jeweller, had got away with conversing almost entirely in insults for the fifteen years Dixon had known him, merely by using this simple device.

Deliberately intensifying his northern accent, Dixon said: 'Afraid I got off on the wrong foot with you last night.'

She looked up quickly, and he saw with bitterness how pretty her neck was. 'Oh… that. I shouldn't worry too much about it if I were you. I didn't show up too well myself.'

' Nice of you to take it like that,' he said, remembering that he'd already had one occasion to use this phrase to her.' Very bad manners it was on my part, anyway.'

'Well, let's forget it, shall we?'

'Glad to; thanks very much.'

There was a pause, while he noted with mild surprise how much and how quickly she was eating. The remains of a large pool of sauce were to be seen on her plate beside a diminishing mound of fried egg, bacon, and tomatoes. Even as he watched she replenished her stock of sauce with a fat scarlet gout from the bottle. She gknced up and caught his look of interest, raised her eyebrows, and said,' I'm sorry, I like sauce; I hope you don't mind,' but not convincingly, and he fancied she blushed.

'That's all right,' he said heartily; 'I'm fond of the stuff myself.' He pushed aside his bowl of cornflakes. They were of a kind he didn't like: malt had been used in their preparation. A study of the egg and bacon and tomatoes opposite him made him decide to postpone eating any himself. His gullet and stomach felt as if they were being deftly sewn up as he sat. He poured and drank a cup of black coffee, then refilled his cup.

'Aren't you going to have any of this stuff?' the girl asked.

'Well, not yet, I don't think.'

'What's the matter? Aren't you feeling so good?'

'No, not really, I must admit. Bit of a headache, you know.'

'Oh, then you did go to the pub, like that little man said -what was his name?'

'Johns,' Dixon said, trying to suggest by his articulation of the name the correct opinion of its bearer.' Yes, I did go to the pub.'

' You had a lot, did you?' In her interest she stopped eating, but still gripped her knife and fork, her fists resting on the cloth. He noticed that her fingers were square-tipped, with the nails cut quite close.

'I suppose I must have done, yes,' he replied.

'How much did you have?'

' Oh, I never count them. It's a bad habit, is counting them.'

'Yes, I dare say, but how many do you think it was? Roughly.'

'Ooh… seven or eight, possibly.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза