Читаем Луидор полностью

— Он ошибся. И вы тоже, ваше высочество. Что же касается кареты…её любезно предоставила в моё распоряжение… сама графиня этим утром.

— Благодарю вас за подробные объяснения, графиня. Надеюсь, мы вскоре с вами вновь встретимся и продолжим…приятную беседу.

Бросив на маркизу глубоко мрачный взгляд, герцог Орлеанский развернулся и вышел. После его ухода маркиза без сил опустилась в кресло и едва слышно но с отчаянием прошептала:

— Она в опасности! О, Господи! И я тоже.

Предчувствие маркизу не обмануло. Герцог Орлеанский действительно догадался что маркиза каким то непостижимым образом поняла причину его появления. Однако, маркиза была тотчас забыта.

Мысли принца занимала лишь графиня де Суасон де Брильи

Обозлённый прошлой неудачей и её побегом, а больше всего, сопротивлением, он в сопровождение двух человек отправился прямиком к ней домой.

<p><strong>Глава 16</strong></p>

Прибыв домой, графиня де Брильи сразу бросилась в спальню. На глазах ошарашенной служанки она начал доставать драгоценности из шкатулок и складывать их на постель. Следом полетели платья. Руки у неё дрожали, лицо покрывала бледность а побелевшие губы постоянно издавали едва слышное восклицание:

— Скорее, Мария! Скорее! Ты должна успеть!

У неё в душе возникло и нарастало чувство надвигающейся беды. Всё валилось из рук. Страх сковывал её движения. И тем не менее она справилась. Мысль о спасении Луидора поддерживала её. Очень скоро всё необходимое было приготовлено. Из любимых вещей, она взяла только маленькую шкатулку подаренную ей матерью. Слуги уже начали выносить вещи из комнаты когда в коридоре раздался шум. А чуть позже дверь отворилась, и к ней в спальню вошёл…герцог

Орлеанский. Завидев его, Мария покрылась мертвенной бледностью. Она даже не нашла в себе силы приветствовать брата короля Франции. Герцог Орлеанский сразу догадался какие именно чувства она испытывает. Он захлопнул дверь и приблизившись к Марии, прошипел:

— Я так и думал. Эта мерзавка маркиза Рамбуйе меня обманула. Она заплатит за своё предательство.

— Оставьте… её. Она не виновата, — упавшим голосом прошептала Мария.

— Обещаю, если вы, графиня не станете упрямиться!

— Что я должна сделать?

— Вам нечего беспокоиться. Вашей жизни ничего не угрожает, — голос принца прозвучал мягко но искренности в нём было ровно столько же, сколько и правды. Но Мария и без того не верила ни единому его слову. Но что она могла сделать, беззащитная перед лицом могущественного принца? А тот тем временем таким же мягким голосом продолжал:

— Мы с вами отправимся в одну маленькую церковь. Там вы обвенчаетесь… — Мария ждала этих слов, но всё же непроизвольно вздрогнула и ещё больше побледнела услышав эти слова,…подпишите кое какие бумаги и всё. Вы свободны, графиня и можете сполна наслаждаться своей жизнью. Я даже провожу вас к матушке. Она желает поговорить с вами, помириться…в прошлый раз произошло недоразумение.

Как ни держалась Мария, но последние слова совершенно лишили её сил. Она упала бы на пол, если б её за руку не поддержал герцог Орлеанский. Возле уха Марии раздался звенящий шёпот:

— И не думайте падать в обморок иначе к завтрашнему утру в Сене выловят и ваше мёртвое тело и тело маркизы Рамбуйе. Вам ясно, графиня?

Мария едва смогла кивнуть головой.

— Отлично! Думаю нам пора уезжать!

На губах герцога заиграла зловещая улыбка. Он взял под руку Марию и вывел её из комнаты. А чуть позже посадил в карету и сел рядом. Карета тронулась с места и покатилась по мостовой. Страх у

Марии усиливался с каждым мгновением. Однако несмотря на это, она стала лихорадочно искать путь спасения ибо прекрасно понимала зачем её везут в церковь и какие бумаги она должна будет подписать. Как понимала, что после того как принц получит желаемое она будет окончательно обречена. Что делать? Что делать? Она более не могла думать о себе. Да и зачем? Она уже смирилась со своей участью и более не надеялась ни на что.

Как ни странно в это самое время и другой человек задавал себе точно такие же вопросы. Это был не кто иной, как Луидор. Он лежал на крыше таверны «Золотой олень» и смотрел, как клубы дыма выходили из четырёхугольного каменного отверстия и поднимались вверх к небу. При этом он лениво потягивался и так же лениво повторял:

— Что делать? Что? Скука невыносимая!

— Луидор! — внезапно раздался женский голос откуда- то снизу.

Луидор мигом перевернулся и лёг на край карниза крыши. Затем он вытянул голову и посмотрел вниз.

Под ним пролегала узкая улочка шириной не более чем в полтора метра. Такая же как и большинство улиц Парижа. Внизу у входа в харчевню стояла Сеньорита и грозила ему кулаком. Рядом с ней стоял

Гофо. Луидор расхохотался, увидев этот жест.

— Тебе смешно? — раздался снизу гневный голос. — Вот подожди, поднимусь на крышу я тебе покажу.

Ты мне за всё ответишь. Его вся полиция ищет, весь город ищет, а он смеётся. Почему ты не убрался из города?

— Ещё чего? — откликнулся Луидор. — Пусть они сами бегают а мне и здесь хорошо.

— Я же говорю, он совсем выжил из ума! — подал голос Гофо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Луидор

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы