Читаем Луна команчей полностью

Она понимала, что получила огромный комплимент, один из настолько неожиданных, что он заставил ее засмущаться и умолкнуть. Многие годы она будет помнить импульсивное заявление Клары и вспоминать посетившее ее в этот момент счастье. Она также чувствовала легкое недоумение. Клара Форсайт была самой уважаемой и востребованной среди молодых женщин в Остине. Многие из ее клиентов, особенно молодые, боготворили Клару, несколько из них даже сделали ей предложение.

Мэгги не могла понять, почему женщина с таким положением, как Клара, желала бы ее дружбы, а еще меньше понимала, почему она хочет быть ее сестрой.

Клара поняла, что смущает ее покупательницу, и попыталась успокоить ее, обратив ее внимание на керамическую посуду.

— Мы только что получили эти чашки и тарелки из Пенсильвании, — сказала она. — Мой папа думает, что они слишком причудливы, но я думаю, что они прекрасны.

Мэгги согласилась, но она только на мгновение скользнула глазами по славной коричневой посуде.

Она должна была быть осторожной при покупках, чтобы не испытывать тоску по прекрасным вещам, которые она никогда не могла себе позволить.

Она очень любила красивые вещи. В один момент ее мысли останавливалась на каком-то кольце, платье или безделушке, и она с трудом думала о чем-то другом в течение нескольких дней. Она очень хотела произвести на Вудро впечатление хорошей хозяйки. Она никому не была обязана ни центом, и никогда не просила Вудро — или любого мужчину — заплатить ей хоть на цент больше, чем ей были должны. Она уже давно не требовала от Вудро Колла оплаты, когда он приходил к ней. Но он настаивал, оставляя деньги на тарелке или на подушке, если она отказывалась принять их.

Мэгги желала хотя бы на мгновение стать подругой Клары Форсайт. Если бы они смогли говорить откровенно, она чувствовала, что Клара бы поняла, почему она больше не хочет получать деньги от Вудро.

Улыбка Клары была открытой и дружелюбной, но не успела Мэгги насладиться своими маленькими мечтами, как вошел старик со спутанной бородой и протопал прямо между ними.

— Гвозди для подков? — спросил он Клару.

— Да, сэр, за спиной. Ларь справа, — сказала Клара.

Пока в магазине находился клиент, Мэгги понимала, что она не может разговаривать с мисс Форсайт о посуде, и еще меньше о чем-то другом. Кроме того, этот мужчина был также и ее клиентом. Его звали Калли Бэрнстоун, и он часто посещал ее в прошлом году. Его присутствие, когда он ссыпал в мешок гвозди для подков, поставило точку в разговоре, и Мэгги знала то, что она не должна даже на мгновение забывать. Она и Клара Форсайт не были сестрами и не могли быть подругами.

Кларе никогда не предлагали деньги за любовные утехи, и никогда не предложат. У нее могут быть собственные затруднения с Огастесом Маккреем, но она никогда не будет испытывать стыд, получая деньги от единственного человека в мире, которому она хотела бы отдаться.

Клара была раздражена старым Калли Бэрнстоуном, пришедшим именно тогда, когда она только хотела побеседовать с Мэгги, но ничего не могла с этим поделать. Магазин был открыт, и любой, кто хотел что-то купить, мог свободно войти. Когда мистер Бэрнстоун подошел к прилавку, чтобы расплатиться за гвозди, Мэгги отвернулась. Она равнодушно немного поблуждала вокруг, держа себя в руках. Она взяла капор и маленькую шляпу, но вернула их на место, не примеряя. В конце концов, она просто купила упаковку штопальных спиц и немного красных ниток.

— Благодарю вас, — проговорила она, когда Клара дала ей сдачу.

— Нет никаких новостей о тех диких парнях-бродягах, — сказала Клара. — Я полагаю, что они все еще на равнинах, отмораживают себе уши.

— Да, погода отвратительная. Я думаю, что они мерзнут, — ответила Мэгги, когда пошла к двери.

11

Когда Пи Ай отправился на север с рейнджерами в свою первую экспедицию, он был горд, как никогда в своей жизни. Мистер Колл, который нашел его на кукурузном поле, накормил его и убедил капитана Скалла испытать его в качестве рейнджера, подчеркнул, что это было всего лишь испытание.

— Нам нужны люди, и я думаю, что ты подойдешь, — сказал ему Колл несколько сурово. — Но ты будь бдителен и выполняй приказы. Я сказал капитану, что ручаюсь за тебя. Не опозорь меня теперь и не заставляй меня пожалеть о поручительстве.

— Я не подведу, сэр, я буду бдительным, — сказал Пи Ай, не совсем понимая, в чем должна проявляться бдительность.

— Если с тебя снимут скальп, не вопи, — сказал Гас Маккрей. — Люди нормально выживают после скальпирования, если не поднимают вой из-за этого.

Он сказал это, чтобы немного подшутить над мальчишкой, но большие серьезные глаза Пи Ая открылись чуть шире.

— А что это за процедура? — спросил он.

Длинный Билл Коулмэн, человек опытный, рассказал ему, какие были процедуры на каждый случай жизни рейнджеров.

Пи Ай хотел сделать все возможное, чтобы избежать скальпирования, но в случае, если это произойдет, он хотел знать, какие шаги он должен предпринять или не предпринимать.

Перейти на страницу:

Похожие книги