Он взял Шарлотту за руку, подвел к кровати и усадил на край, вполоборота к бесчувственному телу.
– Мы не уедем из Эдинбурга в ближайшие годы, пока не захочет Дугальд. Будет лучше, если тут не останется людей, способных тебя узнать. Для всего мира Шарлотта Вуд мертва, уясни это.
Его вкрадчивый голос доносился до ее ушей как сквозь толщу воды. Шарлотта чувствовала, как ее захлестывает тьма, и отчаянно мотала головой, закрывала уши ладонями в тщетном усилии оградить себя от неминуемого кошмара. Желтая лампа на столе чадила, готовая сдаться во власть ночи, наплывающей из закрытого наглухо окна.
– Издавна повелось, что вампиры испытывали нестерпимую тягу к родной крови и часто истребляли всю семью, – продолжал Ричард. – В этом есть смысл – так они отсекали все привязанности и быстро обретали могущество. Родовая кровь – невероятный источник сил.
– Мне не нужно могущество, – ответила Шарлотта замирающим голосом, судорожно сплетая пальцы. – Я всего лишь хотела быть с тобой! Освободиться от гнета семьи, уйти из дома, который стал тюрьмой.
Льдистый взгляд Ричарда мерцал в полумраке комнаты, проникая прямо в омут души Шарлотты, вычерпывая ее досуха. Близость жениха и аромат его одеколона опьяняли, его волосы в свете лампы отливали бронзой, непреклонное лицо сияло суровой красотой, подобной заснеженным вершинам Грампианских гор.
– Ты в шаге от освобождения, но можешь сейчас все погубить, – терпеливо втолковывал ей Ричард. – Я подготовил все для того, чтобы тебе было проще. Понимал, что тебе тяжело смотреть ей в глаза, поэтому загипнотизировал. Не жалей ее. Она столько раз предавала тебя! Знаешь, мне не составило труда выманить твою сестру из дома. Она пошла за мной, как собачонка. Я думаю, она всегда завидовала твоей красоте и тому положению в обществе, которого ты способна достигнуть.
Шарлотта бесслезно всхлипнула, а Ричард, воспользовавшись этим, перешел к решительным действиям. Он взял ее руку, на которой еще виднелись следы его укусов, достал из-под полы сюртука нож и молниеносным движением распорол ножом кожу от запястья до локтя. Шарлотта вскрикнула от неожиданности и резкой боли, вырвала руку и инстинктивно прижала к груди в надежде остановить кровь.
– Не бойся, посмотри на рану, – мягко сказал Ричард.
Шарлотта опасливо взглянула на порез и обнаружила, что ее рука неживая, как у фарфоровой куклы. Из открытой раны не просочилось ни капли крови.
– Сейчас ты полутруп, милочка, – пояснил Ричард с тонкой усмешкой. – В тебе нет ни крови, ни слез. Такой ты пробудешь до утра, на восходе солнца окоченеешь окончательно, и я отнесу тебя обратно в склеп. Если не напьешься человеческой крови. Ты пойдешь до конца со мной или предпочтешь окончательную смерть? Выбирай! Ты побывала на той стороне и видела, что там нет ничего привлекательного. Мрак, истлевшие цветы и червь-победитель.
Шарлотта молчала, погруженная в мучительные раздумья и почти готовая уступить. На одной чаше весов была любовь к Ричарду и бессмертие, на другой – тьма могилы и безвременье. Ричард не оставлял ей выбора.
– Твоя прежняя жизнь и семья остались в другой жизни, – настойчиво внушал он. – Ты теперь не человек и стоишь выше этого мира. Разорви путы, связывающие тебя с прошлым! Останься со мной!
Каждое ядоносное слово из уст Ричарда точно проникало под бескровную кожу Шарлотты, в глубь ее подсознания. Уловив ее настроение, он снова взялся за нож и сделал надрез на запястье Гризель.
Увидев алый ручеек, хлынувший из раны, Шарлотта отринула последние сомнения и склонилась над Гризель, как вдруг та открыла глаза и воззрилась на нее.
Шарлотта зажмурилась и, не успев передумать, вцепилась сестре в запястье. Клыки у Шарлотты только начали заостряться, она еще не понимала, как ими пользоваться, посему пила из раны.
Кровь, которая полилась в пересохшее горло, оказалась самым чудесным лакомством, что она когда-либо пробовала: сладко-соленая с острым медным привкусом. Вместе с кровью по венам растекалась сонная нега, дарящая умиротворение. Внутренний взор заволокла багровая дымка, в ушах зазвенело, а откуда-то издалека приближался мерный стук. Шарлотта не сразу сообразила, что это биение сердца Гризель. Оно заколотилось, его ритм убыстрился до предела, а затем оборвался. Сердце остановилось. Ричард, наблюдавший за происходящим, вовремя отнял у Шарлотты вялую руку жертвы.
– Все закончилось, – изрек он с победоносной ухмылкой. – Я должен похвалить тебя, Черри, ты справилась великолепно! Дальше уже не твоя забота, мы уберем тело, положим его на твое место в склепе – там ее точно никто не будет искать. Подберем похожий гроб вместо разбившегося, а когда тело истлеет, станет неузнаваемым. А ты иди-ка туда за ширму и разденься. Скоро я пришлю к тебе Сюзи, она принесет тебе платье. Ведь сегодня наша свадьба!
– Хорошо, – тихо ответила Шарлотта на все сразу.
Ричард завернул то, что недавно было ее сестрой, в покрывало и вышел.