Читаем Лунное дитя полностью

Френни не сказала, что поедет прямиком к Флемингам, но, по мнению Шерон, это было бы верным решением. Закрыв за ней дверь, Шерон подошла к окну и проводила взглядом ее машину. Она подождала несколько минут и тоже села за руль. Это была не совсем слежка, ведь Шерон припарковалась в другом конце квартала.

У нее была простая логика: она живет в этом районе и часто ходит по этим улицам. Кто скажет, что сейчас что-то поменялось? И что криминального в том, чтобы съехать на обочину и проверить телефон? Такое бывало. Иногда появлялась необходимость проверить телефон.

Хорошо иметь готовое оправдание. Несколько раз ее застигали врасплох. Теперь она стала умнее.

Проезжая мимо дома Флемингов, она заметила, что социальный работник стоит у входной двери. Шерон сделала еще один круг, остановилась в конце квартала и заглушила двигатель. Френни не знает, какая у Шерон машина, поэтому вряд ли догадается, что это она, даже если обратит на нее внимание. Машина Френни была припаркована перед домом. Время шло, ничего не менялось, но вдруг Френни шагнула вперед и исчезла – вероятно, зашла внутрь, хотя на таком расстоянии утверждать наверняка Шерон не могла.

Пятнадцать минут спустя, как раз когда Шерон подумала, что больше не может ждать, Френни вышла из дома, прошла по подъездной дорожке и села в машину. Через минуту Шерон увидела, как загорелись задние фонари и машина тронулась с места. Шерон почувствовала разочарование.

И все?

Она понимала, что это глупо, но в глубине души она надеялась, что Френни выйдет из дома вместе с маленькой девочкой. Ее бы удовлетворило, если бы дом окружила колонна полицейских машин, а вокруг сновали офицеры с ордером на обыск. Офицеры обыскали бы каждый уголок, нашли ребенка и спасли ее из этого дома.

Последняя мысль все-таки была из области фантастики, но Шерон она очень понравилась. Особенно потому, что она могла бы стать главным героем этой истории.

Наблюдательная соседка, которая доверилась интуиции и не опустила руки, – вот как про нее написали бы в газетах.

Ее беспокоило, что визит социального работника был таким коротким и не имел видимого результата. Глядя, как Френни садится в машину и уезжает, она почувствовала разочарование. Может быть, она просто поговорила с мистером и миссис Флеминг, они все опровергли и теперь дело закрыто?

Вечером она задала этот вопрос Эми. Они с Ники уже поделились друг с другом событиями прошедшего дня. Девушка рассказала ей, что Джейкоб приходил в «The Village Mart» и купил, как она думала, кексы для маленькой девочки, а Шерон сообщила о визите социального работника. Теперь обе они сидели за кухонным столом и смотрели на включенный на громкую связь телефон как на спиритическую доску, способную дать ответы на все вопросы.

– Ты хочешь знать, поверят ли они Флемингам на слово? – переспросила Эми.

– Да, – сказала Шерон. – Именно это я и хочу знать. Как ты думаешь, дело закрыто?

Она взглянула на Ники. Девушка наклонилась ближе к телефону, чтобы лучше слышать.

– Сомневаюсь. Мне кажется, что когда она сказала тебе, что они будут делать все возможное в рамках закона, она имела в виду, что у нее связаны руки. На самом деле меня очень впечатлило то, что она смогла попасть в дом. Должно быть, она очень опытный сотрудник.

Шерон понимала, что Эми права, но не могла набраться терпения.

– А если Френни действительно задавала вопросы о маленьком ребенке, живущем в их доме, а миссис Флеминг отрицала это, что тогда? – спросила она.

– Ну, она же не могла обвинить ее во лжи. – Эми была на их стороне, но все еще говорила с позиции адвоката. Это немного раздражало Шерон.

– Тогда какой смысл ей с ними разговаривать?

– Полагаю, социальный работник постаралась попасть в дом мирным путем. Люди редко готовы впустить кого-то в дом, когда думают, что у них неприятности. Скорее всего, она сказала, что она просто реагирует на обращение соседей. Затем, оказавшись внутри, она попытается понять, как выглядит дом, и будет искать любые признаки того, что там живет ребенок. Она может невзначай спросить, не гостил ли у них недавно маленький ребенок. Социальные работники очень хорошо умеют распознавать ложь. И после этого визита они будут решать, что делать дальше. Если ты чего-то не видишь, это еще не значит, что не происходит ничего. Они могут сообщить полицейским, и они могут начать следить за домом. Отмечать, когда хозяева приходят и уходят, есть ли в машине ребенок. Социальный работник может сходить к другим соседям и спросить, не замечали ли они ничего подозрительного. Но в рамках закона они больше не могут ничего сделать.

И снова эта фраза – «в рамках закона».

– Она сказала, чтобы я связалась с ней, если увижу что-нибудь еще, – призналась Шерон.

– Иногда такие вещи требуют времени, – сказала Эми. – У Флемингов тоже есть права. И есть вероятность, что ты ошибаешься.

– Она не ошибается, – вмешалась Ники и начала рассказывать Эми о своей встрече с Джейкобом. – Я почти уверена, что кексы были для маленькой девочки.

Эми усмехнулась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Freedom. Романы о больших сердцах. Проза Карен МакКвесчин

Половинка сердца
Половинка сердца

Эта книга о разбитых сердцах. О покалеченных судьбах. О трагедиях и доброте. О страхе и непоколебимой вере. О жестокости и храбрости. Обо всем прекрасном и удручающем, что живет внутри каждого.«Мне девять, и я должен знать распорядок:быть тише воды ниже травы.съедать все на тарелке.Не создавать лишних проблем».Логан делает все, чтобы избежать ярости жестокого отца. Когда-то страшная авария перевернула жизнь их семьи, и теперь мальчик не говорит ни слова. Но в свои девять пережил многое.На этот раз Логан так сильно провинился, что боится возвращаться домой и сбегает. Он не знает, что его бабушка жива и отчаянно ищет внука, половинку своего сердца.Оставшись на улице, Логан пытается найти приют, меняя судьбы тех, кто встречается на пути. Сможет ли он выжить во взрослом мире без самого главного – без любви?

Карен МакКвесчин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза