Читаем Лунное искушение полностью

Никки собиралась уже включить пылесос, как услышала шаги в коридоре. Внутри все оборвалось, когда она подняла взгляд и застыла возле розетки, ожидая, что это Гейб.

Она была не готова видеть его и не думала, что вообще когда-нибудь захочет снова…

Но в комнату вошел Паркер, и Никки тут же напряглась, застыв от неожиданности.

— Что ты тут делаешь?

Он поджал губы.

— Вау. Вижу, мои слова о том, что ты должна говорить со мной уважительно, влетели в одно ухо и вылетели из другого.

Никки не забыла угроз и после перепалки с его сумасшедшей сестричкой беспокоилась о том, как это может повлиять на ее родителей. Но девушка не могла себе представить, чтобы после всего, что сделала Сабрина, Гейб не поговорил бы с Девлином.

— Я не пытаюсь быть грубой, — сказала она. — Но как ты попал в дом? Отца нет, кто тебя пустил?

Он наклонил голову набок.

— Если не хотите, чтобы посторонние бродил по дому, тогда, возможно, стоит запирать двери.

Люди не должны просто так входить в чужие дома, но суть заключалась не в этом. Никки была уверена, что все двери заперты, все двенадцать миллиардов дверей в особняке.

— Я пришел повидаться с Девлином, — объяснил Паркер, входя в комнату.

— Его нет дома. — Внутри, словно ядовитый сорняк, росло беспокойство. Как он мог не знать, что Девлина нет?

Он должен был знать.

Никки не верила ни единому слову. Дрожь пробежала ее спине. Зачем он тут?

— Да? — задумчиво протянул Паркер, стряхивая воображаемую пылинку с отглаженной синей рубашки. — Действительно непохоже, чтобы тут вообще был кто-нибудь, кроме тебя.

Беспокойство внутри Никки росло, и она отошла в сторону, чтобы не стоять между телевизором и одним из кресел.

— Гейб тут.

— Разве?

Девушка не была уверена, но очень надеялась, что кто-нибудь дома. Она кивнула.

— Отлично. Пора наведаться к нему. — Харрингтон оглянулся, а затем взгляд его бледно-голубых глаз остановился на ней. — Но я рад, что нашел тебя, особенно сейчас.

Она с трудом сглотнула, посмотрев на дверь. Паркер заставлял ее нервничать, пробуждая примитивные инстинкты.

— Я хотел нанести визит тебе, — сказал он, потянувшись назад и закрыв дверь за спиной. — Приватный.

Глава 30

С дрожащим сердцем Никки выронила шнур пылесоса, и тот с тихим стуком упал на ковер.

— Моя сестра очень тебя не любит. — Паркер расстегнул пуговицу на левом рукаве рубашки. — Буквально очень не любит.

— Я и сама догадалась.

— Да? Думаю, ты не понимаешь, что происходит, когда моей сестре кто-то не нравится. — Паркер закатал рукав до локтя. — Она сказала мне, что ты неверно истолковала один недавний случай.

Видимо, он о той сцене, когда Никки нашла невесту Девлина обнаженной в спальне Гейба. Но девушка была больше чем уверена, что все поняла верно.

— И она обеспокоена тем, что ты можешь сказать что-нибудь ее жениху. — Он расстегнул пуговицу на другом рукаве и тоже закатал его. — Я уверил ее, что ты не осмелишься сделать ничего подобного, но она сказала, что ты уже говорила с Гейбом.

Сердце ее подпрыгнуло к горлу.

— Она была в его спальне…

— Ждала, чтобы поговорить о помолвке с его братом. — Улыбнувшись, Паркер опустил руки. — Обсудить вечеринку. Хотела узнать, какое шампанское заказать.

Никки удивленно раскрыла рот.

— И собиралась сделать это после того, как приняла душ в его ванной? Вы, ребята, серьезно? Или это шутка такая?

— Она пролила бокал на свою рубашку и приняла душ. Гейба там не было. — Паркер пошел в обход кофейного столика. — Но пришла ты.

— Думаешь, Гейб никому не скажет? — требовательно спросила Никки. — После такого?

— Не проронит ни слова, — уверенно ответил Паркер.

Парень был так же безумен, как и его сестра.

— Что ты делала в личных комнатах Гейба, Никки? — спросил он.

— Я тут работаю.

— Да ладно, Никки, ты была в его спальне не поэтому. — Он поджал губы. — Если только не планировала поработать на спине. Знаешь, я даже в какой-то мере оскорблен.

У нее перехватило дыхание.

— Оскорблен?

— Ты относишься ко мне так, будто терпеть меня не можешь. Каждый раз, когда я рядом, смотришь на меня, словно я вот-вот наброшусь на тебя, — сказал он, глядя, как она обходит кофейный столик с другой стороны, и рассмеялся. — Ты и сейчас это делаешь.

— Потому что ты пугаешь меня, Паркер.

— Что такого я сделал, чтобы ты меня боялась?

Ее брови взмыли вверх.

— Кроме того, что сейчас пришел без приглашения? А как насчет того случая в раздевалке?

Он сжал челюсти.

— Там ничего не было.

— Потому что вошел Люциан. — Внутри у нее все заледенело. — Ты бы не остановился, хоть я и стояла там в одном полотенце, которое ты пытался сдернуть с меня…

— Кажется, у тебя не было проблем с тем, чтобы сверкать своими сиськами и задницей перед Гейбом всякий раз, как он оказывался поблизости. Можешь подать на меня в суд за то, что я подумал, ты без проблем покажешь их и мне.

Никки резко вдохнула.

— Я никому тогда ничего не показывала, но даже если и так, это был бы мой выбор. Как и то, с кем делиться своим телом сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Де Винсент

Лунный свет
Лунный свет

Джулия Хьюз всегда была осторожной, но получив от судьбы сокрушительный удар, решила полностью изменить свою жизнь. Джулия, никогда не совершавшая необдуманных поступков, проводит ночь с незнакомцем из бара, ведь на следующий день она переезжает в другой штат, где ее ждет новая работа у таинственного нанимателя.Так девушка оказывается в особняке братьев де Винсент и с удивлением узнает в одном из хозяев — Люциане де Винсенте — своего ночного гостя. За братьями давно и прочно закрепилась дурная слава, поэтому Джулия убеждена, что ей стоит держаться подальше от самого младшего из них. Но, похоже. Люциан уже обратил на нее свое внимание. Забота Джулии о его сестре трогает мужчину, и он готов пойти на многое ради девушки и открыться ей. Вот только некоторым секретам лучше оставаться погребёнными…Говорят, что мужчины де Винсент влюбляются раз и навсегда, а еще — что их любовь разрушает. Хватит ли у Джулии смелости проверить эти утверждения на себе?..

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы / Романы
Лунное искушение
Лунное искушение

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля.Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого…Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лунный скандал
Лунный скандал

Рози Херпин обычно охотится за привидениями, но на этот раз преследовать будут ее саму. Могла ли она знать, к чему приведет ее знакомство с известным в Новом Орлеане наследником семейного проклятия, Девлином де Винсентом?Люди уверены, что Девлин — воплощение дьявола. Но для Рози это человек, который воспламеняет ее самые невероятные фантазии. После того как на друга Рози совершается жестокое нападение, этот мужчина становится для нее еще и загадкой, решение которой может стоить девушке жизни.Девлин знает, что ему нужно от этой привлекательной непоседливой женщины. Но чего от него хочет Рози? Со временем вопрос волнует его еще сильнее, ведь из-за нее он все плотнее сталкивается с тенями из своего прошлого. Слухи и легенды о семействе де Винсент могут оказаться самой настоящей правдой. И в таком случае, завершив расследование, Рози окажется в объятиях не просто мужчины, перед которым она не может устоять, а самого настоящего дьявола.

Дженнифер Ли Арментроут

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Эротика / Романы / Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы