Читаем Лунные тайны полностью

– Ты превратился в бабочку! – пробормотал Эко. – Даже твой рюкзак уменьшился и стал розовым.

– Ничего себе! – изумилась Тарралея.

Её друг стал размером с горошину. Восхищённый своими новыми способностями, он порхал вокруг и заливался смехом.

– Эй, Талиан! Впечатляет, конечно, но у нас есть дело, – поторопила его подруга. – Ты нам дорогу объяснишь?

– А говорите, что это я невозможный! – заныл Штонг.

– Не ной! – Талиан сел Штонгу на голову. – Летать так здорово! И приготовься, будет чуть-чуть больно…

– Что ты собираешься… Ай! – Штонг возмущённо вскрикнул и бросился на обидчика, который уже отлетел на несколько метров.

Талиан его укусил!

А мгновение спустя Штонг превратился в синюю бабочку.

Талиан мог превращать друзей в бабочек! А ведь с воздуха дорога видна гораздо лучше!

– Это вариант! – воскликнул Эко, подставляя руку Талиану. – Так мы выиграем время! Много времени!

<p>Глава 19</p>

Возглавляемая Талианом экспедиция бабочек углубилась в разноцветные заросли.

– Направо! – объявил Талиан. – Насколько помню, на плане был ручеёк… мне кажется…

– Как это кажется? – возмутился Штонг.

– Я не вижу его, – огорчилась розовая бабочка.

– Плохо, – сказал Эко, устраиваясь на большом листе папоротника. – Надо взглянуть на компас.

– Может, не стоит, – посоветовала Тарралея. – Я подсчитала, что использование компаса уже отняло у нас двадцать часов с тех пор, как мы ушли от Океаноса. У нас остаётся чуть больше пяти дней, чтобы найти и Лунный, и Солнечный камни!

– Да, я знаю. Но будет хуже, если мы заблудимся.

Эко снял с плеч рюкзак и стал шарить в нём, сперва спокойно, а потом всё больше паникуя.

– Кактус! Компас исчез!

Ещё раз проверив, не ошибся ли он, Эко задумался. И тут его осенило.

– Цепто! – воскликнул Эко. – Это он! Вот почему он сказал, чтобы мы сложили рюкзаки рядом с ним! И вот почему он так торопился улететь… Он не только мошенник, но ещё и вор! Это катастрофа!

– Трагедия! – добавил Штонг, проверив свой рюкзак. – Он всю мою еду утащил!

Тарралея замедлила полёт и стала успокаивать друзей:

– Прекратите паниковать. Ещё не всё потеряно! Мы найдём этот ручей! Не забывайте: отсюда гораздо лучше видно дорогу. В нашем положении есть и плюс: нас больше не преследуют некрофиллиды…

<p>Глава 20</p>

Полетав над лесом, четыре бабочки отыскали ручей. Когда они вынырнули из зарослей, перед ними была бесплодная местность, а на горизонте огромные горы.

– Вы помните такое на карте? – спросил Эко.

Недовольно скривившись, Тарралея отрицательно покачала головой.

– Дело дрянь, – констатировал Штонг. – Совсем заблудились. Это Талиан виноват. Я больше не увижу своих пирожных…

– Ничего подобного! – возразил его друг. – Я очень хорошо помню маршрут. Надо идти сюда.

Четверо спутников полетели через долину, покрытую гигантскими кристаллами разных цветов.

– Друзья… – позвал их Эко, опускаясь на землю. – Боюсь, мои силы кончились.

– Мои тоже, – сказала Тарралея. – Не могу больше лететь.

Талиан и Штонг тоже сильно устали. И теперь им ещё приходилось идти на крошечных лапках бабочек. Но недолго. Эко первым начал превращаться обратно в фитоса.

– Что происходит? – удивился он.

– Мы теряем свои возможности, – ответил Талиан, снова ставший самим собой. – Мы вышли из леса, и его волшебство больше не действует.

– А я уже вовсе пропадаю, – пожаловался Штонг, у которого сохранились большие крылья, волочившиеся по земле. – Идти с этим на спине – это…

– Наверное, волшебство действует на тебя по-другому, – попыталась утешить его Тарралея.

– Отлично, – возмутился Штонг. – И опять достаётся мне! Не знаю, есть ли какой-нибудь властелин всей вселенной, который за нами наблюдает, но думаю, что он забавляется, глядя, как я…

– На помощь! – раздалось вдруг. – Помогите!

К ним со всех ног бежала девушка человекоподобного обличия в резной деревянной маске. Её преследовали странные существа, покрытые остриями и похожие на драгоценные камни. Кристы*. Они стреляли из луков кварцевыми иглами вместо стрел. Одна из них попала девушке в ногу, и она упала.

Штонг зарычал и шагнул вперёд.

Кристаллические существа остановились. Они удивлённо переглянулись… И расхохотались.

– Сейчас я вам покажу! – рычал Штонг, ещё не превратившись в великана. – Вы не поняли, с кем имеете дело!

Крылья у него отвалились и упали на землю, как осенние листья.

Предводитель кристов засмеялся:

– Ага, давай, иди сюда, я тебя растопчу!

– Держись, я рассердился!

И тут – о чудо! – Штонг превратился в великана! Кристы в ужасе бросились врассыпную, только один из них выхватил острый кристалл, служивший ему мечом, и приготовился сражаться. Но Штонг переломил клинок двумя пальцами и раскрошил его в сверкающую пыль. Потом одним ударом он снёс противника, и крист со стеклянным звоном рассыпался на осколки.

– Ой, я не хотел! – воскликнул великан, покраснев.

– Катитесь отсюда, – посоветовала Тарралея, – и мы вам больше ничего плохого не сделаем.

Тем временем раненая девушка бросилась к Эко.

– Вы шутите? – возмутился предводитель кристов. – Отдайте нам беглянку, и мы вам ничего плохого не сделаем!

– Вы этого хотели, – заявил Штонг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Эко, самого смелого фитоса во Вселенной!

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей