У юной воительницы выбора не было: она должна прикончить противника, иначе гнев правителя падёт на неё.
Шум толпы заставил её повернуть голову.
Словно зачарованная, она приблизилась к шее гиганта. Подняла трезубец на уровень его плеч. Последний раз взглянула на правителя. И со всей силы вонзила трезубец…
…в землю в нескольких сантиметрах от колосса!
От удара оружие сломалось, и в наступившей тишине эхо его треска звучало ещё несколько секунд.
Взгляды изумлённых зрителей обратились к правителю.
Вытаращив глаза, Сириус указал на дверь, через которую входили участники поединков.
– Ведите остальных! – крикнул он. – И моих лучших гладиаторов!
Глава 13
Эко и Штонга привели на арену. Вернее, привели Эко, а беднягу Штонга, все ещё окаменевшего, солдат принёс на руках и поставил, как огромную статую. Тарралея подбежала к ним.
– Возьми себе что-нибудь, – сказала она Эко, указывая на стеллаж, где были выставлены разные виды оружия.
– А что делать со Штонгом? – спросил Эко, схватив копьё.
Юная воительница взглянула на Штонга и с радостью заметила, что тот начал моргать.
– Придётся начинать без него. Хотя помощь великана была бы кстати!
С противоположной стороны арены под крики толпы появились четверо внушительных гладиаторов.
Тарралея, привычная к поединкам, сразу же придумала план.
– Нападать на всех разом будет сложновато, – пробормотала она, – лучше атаковать их одного за другим. Смотри внимательно, наверняка у них есть слабые места, которые мы и используем…
Эко слушал подругу, восхищаясь её спокойствием и самообладанием.
Первый противник, которого из-за чешуйчатой кожи прозвали «Ящер», был одет в длинную кольчугу, на его шлеме развевались красные перья. Он был вооружён коротким мечом и сетью, которой опутывал противников. В плечах он был чуть ли не два метра. Ноги и руки его закрывали деревянные щитки. Время от времени раздвоенный, как у змеи, язык мелькал из-за решётки его шлема.
Боец, называвший себя «Циклоп», выделялся тем, что у него был только один глаз. Он был обнажён до пояса, что позволяло рассмотреть его сероватую кожу, и вооружён только кривым обоюдоострым кинжалом. Он был ещё выше и сильнее Ящера.
Жираф был ростом почти пять метров, имел пять пар рук и в каждой держал по топору. Его шлем закрывал шею и плечи.
Четвёртый был ростом в три метра, круглый как шар, и носил прозвище Черепаха. Он весь был покрыт толстым панцирем с большим горбом на спине.
Не дожидаясь, пока противники, раскланивающиеся перед публикой, захватят инициативу, Тарралея обратилась к тому, кто был в шкуре ящера.
– Эй, ты, суповой набор! – закричала она, тыкая в него пальцем. – А можешь ещё что-нибудь, кроме как крутиться, как балерина? Например, сражаться?
Оскорблённый гладиатор сжал рукоятку меча и бросился на юную воительницу. Эко сунул ему под ноги копье, и Ящер, споткнувшись, покатился по земле.
Он лежал ничком. Быстрее! Тарралея схватила его сеть, и не успел он и глазом моргнуть, как она замотала его как колбасу.
Обездвиженный гладиатор ещё попытался подёргаться, но вынужден был признать, что его одолели…
Зрители были в восторге. Изобретательность фитосов им понравилась, и они выражали своё одобрение, громко топая по деревянным трибунам.
А вот правитель злился, тем больше, чем громче публика поддерживала фитосов.
– Чего вы ждёте?! – в гневе крикнул он трём оставшимся гладиаторам. – Пока вас всех сделают посмешищем? Предупреждаю: поражения я не потерплю!
Перепуганные Черепаха и Циклоп не размышляя бросились вперёд – и столкнулись.
Тарралея подхватила пригорошню песка и отправила прямо в лицо Циклопу.
– О-ой! – взвыл тот, стоя на четвереньках и моргая своим единственным глазом. – Как жжётся-то!
В нескольких метрах от него гладиатор Черепаха валялся на горбу и пытался перевернуться, дёргая руками и ногами.
Глядя на это безобразие, правитель рухнул в кресло.
Эко и Тарралея, довольные собой, дали пять друг другу.
– Один-два-три – ноль! – воскликнула юная воительница.
– Да что же за недотёпы такие? – зарычал правитель, стукнув кулаком по подлокотнику. – Эй, Жираф! Предупреждаю: если и тебя победят – крокодилам скормлю!
Жираф сглотнул слюну и прокашлялся.
– Я не подведу, господин, – заверил он, поворачиваясь к фитосам.
Гладиатор, стуча топорами, ринулся вперёд. Он был действительно огромный.
– Ну, – спросил он, – что теперь делать будете?
– Применим Штонга, – ответил с улыбкой Эко.
– Кого? – засмеялся Жираф, не замечая, что публика затаила дыхание.
– Штонг! – взревел их превратившийся в великана друг и обрушил кулак на голову гладиатора.
Глава 14
Жираф рухнул на арену, раскинув в стороны свои пять пар рук.
Штонг вернулся к своему обычному размеру.
– Посылочка, – обратился он к правителю. – Вам куда доставить?
Развеселившаяся публика зааплодировала.
– Лучники! – взревел Сириус, брызгая слюной. Он был вне себя от ярости. – Готовьсь!
При этих словах десяток солдат, стоявших вокруг арены, натянули тетиву.
– Вот так-то вы приветствуете победителей? – бросила Тарралея, и воцарилась тишина. – А как же честь правителя?
– Лучники, по моей команде…