– Я… – Адель посмотрела в глаза встревоженного Лиама и вдруг почувствовала себя слабой. Если, однако, все считают радость от чужого беспокойства слабостью. – Я боюсь
. Я не смогу сесть одна, юный господин. Может быть, вы составите мне компанию?Лиам поперхнулся воздухом.
– Конечно.
Они оседлали одну лошадь – ту самую белоснежную красавицу по имени Хоуп – и отправились на прогулку по широким улицам. Воздух опьянял ароматом хризантем, кафе кричали голосами весёлых прохожих.
Адель была необыкновенной девушкой: её маленькие ладони дрожали, когда она ехала верхом в объятиях любящего мужчины, но когда она спасла ребёнка от стаи волков, получив ужасные раны, то даже не пустила слезу. Когда пришла в деревню, где её тут же попытались убить – тоже.
Лиам усмехнулся возникшему в голове контрасту, и Адель, испугавшись внезапного звука, прижалась к широкой груди. Мужчина сглотнул. Хоуп, словно насмехаясь над его взбесившимся сердцем, громко фыркнула, отчего пара синхронно нахмурилась. Было самое время появиться Джеку с его коронной улыбкой или Таккеро с его многозначительным взглядом, но появилась испуганная толпа.
Люди ринулись к набережной небольшого озера, где истошно вопила женщина.
– Ребёнок…там мой ребёнок!
* * * * * * *
Хоуп дрогнула, её дыхание стало рваным.
– Ребёнок! Кто-нибудь, спасите моего ребёнка!
Даже если бы Адель была слепа и глуха, она бы почувствовала, как встрепенулся лесной дух и как похолодела его энергия. Девушка не успела обрадоваться первому доброму духу за последнюю сотню лет. Они поспешили на помощь.
Лиам бросился спасать ребёнка, оставив Адель проталкиваться сквозь толпу. Вода была по-летнему тёплой, но его тело до костей пробрал холод: мальчика под воду утаскивал неуловимый тёмный силуэт, а вокруг расползалось зловещее алое пятно. Если бы вампир не играл со своей жертвой, она бы уже давно была разорвана на куски.
Адель, отпрянув от испуганной матери, вцепилась в перила набережной и стиснула зубы. Запах крови ударил в нос, надавил на виски вместе с осознанием, и девушка нырнула в озеро. Крики горожан слились с шумом накатившей волны.
И драки, в которой успели пустить новую кровь.
Адель скользнула к Лиаму алой тенью. Распалась на бесчисленное множество молекул, взорвалась и превратилась в кристально чистую энергию – свет, преодолевший метры за тысячную долю секунды. Схватила полуживого мальчика и, сделав пару крупных гребков, вытащила его на берег. Всё, что увидели обступившие ребёнка люди, – это светлое пятно, мелькнувшее на фоне блеснувшей алым водяной глади.
И пусть Лиам был очень сильным мужчиной, а нечистокровный вампир не мог сравниться в Адель во всём, жизнь смертного человека была в опасности. В большой неминуемой опасности, которая разжигала в Адель странные колющие чувства.
Так она думала, пока не застала Лиама, душащего незнакомца. Пальцы графа с силой сжимали бледное горло, на коже которого тут же выступили красные пятна.
Минута.
Вампир, в последний раз клацнув зубами, обмяк и медленно соскользнул в бездну. Из его деформировавшейся глотки вытекли остатки ужина, а вместе с ними – осколки поломанных клыков. Единственное же, что потревожило Лиама, – недостаток кислорода, поэтому Адель, до сих пор в шоке наблюдавшая за происходящим, быстро вытащила мужчину на поверхность.
Пока они медленно плыли к берегу, Лиам кашлял и плевался красноватой солёной водой, а Адель пыталась уложить в голове произошедшее. Когда же они оба упали на землю, девушка нерешительно придержала содрогающегося графа. Мать с ребёнком сидели на мощёной набережной в ожидании врача, толпа взволнованно шепталась, кто-то пытался предложить помощь. Женщина невнятно мямлила слова благодарности, потом, увидев спасителей сына, затрясла в их сторону рукой со словами:
– Помогите…пожалуйста.
Адель почувствовала невыносимый холод в её словах и не успела обругать себя за открытое проявление способностей как женщина закричала, и от её слов шок парализовал всех без исключения.
– Убийца!
* * * * * * *
Адель смотрела на полицейских круглыми глазами, даже не пытаясь натянуть привычную улыбку. Её тонкие брови ползли к переносице с каждым новым словом патруля, и Джек наблюдал за этим с удушающим интересом. Таккеро был готов наброситься на стражей закона с самыми неприличными словами и самыми серьёзными намерениями покалечить. Не известно, что сдерживало его, – осознание того, что они гости в этой стране, или рука Адель на плече, – но после рассказа хмурых полицейских первым ожил Джек.
– Говоря короче, уважаемые господа утверждают, что граф Тиары прибыл в порт Ванессы Штиль, вчерашним вечером убил две женщины в компании очаровательной особы, затем нырнул в море, проплыл пару десятков километров до своего корабля, покушал, искупался, переоделся, а сегодня благополучно заявился в город, где его разыскивают. И уже в компании другой очаровательной особы.
Конечно, о половине сказанной информации речи не шло. И пока один из полицейский старался корректно объяснить это пирату (что выходило не очень), Таккеро отвёл Адель в сторону.