Кериан схватила эльфа за рубашку и рывком притянул его ближе, пока они не оказались почти нос к носу. “Я же говорила тебе, что мы ни на что не наткнемся на этой дороге, пока не приедут фургоны с припасами.- Она мотнула головой в сторону маленькой повозки. “Это похоже на четыре фургона, полных оружия, Рил?”
Рил сплюнул в грязь у ее ног.
Остальные, раненые и здоровые, в изнеможении отвернулись. Джератт ничего не ответил.
Кериан целеустремленно вздохнула. Колеса повозки заскрипели. В небе поднялся ветер и вздохнул в кронах деревьев. Рядом с разбитой повозкой рыцарь застонал, выпуская остатки своей крови. Один из раненых разбойников помог другому подняться на ноги. Скоро появятся вороны.
- Тебе становится все труднее, Рил, не так ли?”
Он подозрительно посмотрел на нее.
- Трудно не сбежать с холма и не заняться воровством, как в старые добрые времена?”
Он прорычал "да" или " нет ", или "оставь меня в покое" и снова сплюнул.
Рука, схватившая его за рубашку, теперь легла ему на плечо, как будто по-дружески.
“Ты сам согласился участвовать в этом, Рил. С первой же ночи, когда мы заговорили об этом, с того самого момента, как ты поднял лук, чтобы убить рыцаря, ты согласился подчиняться моим приказам. Сегодня ты этого не сделал. Ты вырвался сам, слишком рано напал на эту маленькую повозку, и теперь двое наших товарищей мертвы, и если Патч не убьет того рыцаря, то об этом будет известно в Квалиносте. Может быть, все равно будет известно.
Рил пожал плечами и скривил губы, чтобы показать, что он не испугался, но отступил на шаг, когда Кериан прищурилась.
- Рил” - сказала она голосом, похожим на зимний лед. “Я должна быть в состоянии рассчитывать на тебя.”
- Он фыркнул. “Все это для твоего короля” - угрюмо сказал он. - Мы сожжем несколько мостов, замучаем нескольких рыцарей, рыщем по тавернам, чтобы собрать хоть какие-то новости.”
Прежде чем Кериан успела ответить, раздался резкий, как у ворона, смех Джератта: У тебя есть маленький толстый сундучок, спрятанный в проходе через водопад, весь твой и с сияющей добычей. Раньше это был всего лишь тощий ящик, в котором не было ничего, кроме нескольких медных монет и плесени, растущей в нем.”
Первые вороны взмыли в небо, кружа над поляной. Кериан схватила Рила за плечо и развернула его лицом к раненым и мертвым.
“Теперь я должна знать-могу ли я рассчитывать на тебя?”
Она взглянула на полуэльфа Джератта и покачала головой.
Наверху кричали вороны, их стая затемняла небо. Кериан подняла глаза и увидел, как полдюжины из них отделились от остальных, которые плыли над лесом, направляясь на запад над Квалиностской дорогой. В лесу раздался торжествующий крик, высокий и жуткий. Волосы на руках Кериан встали дыбом. Патч нашел свою жертву, и теперь он будет отрубать голову от шеи рыцаря, используя для этого меч мертвеца.
“Джератт” - сказала она, больше не глядя на Рила. - Приведи здесь все в порядок. Не делай из мухи слона, оставь труп рыцаря и тащи повозку в лес, там Тагол услышит об этом, так что он вполне может увидеть кое-что из наших рук. Просто убери с дороги самое худшее, чтобы фермеры могли проехать мимо.”
- Он склонил голову набок. “А как же ты?”
“Ну что ж, мне нужно поговорить с Буэрен Роуз, не так ли?- В ее голосе было что-то вроде лезвия. “Есть слух, который должен быть распространен сейчас.”
Он ничего не сказал, расстроенный так же, как и она. Он даже не взглянул на Рила, когда тот склонился над расчисткой дороги. Он кивнул, и она кивнула, понимая, что происходит между ними.
Кериан повернулась, чтобы уйти, и в этот момент почувствовала, как к ней возвращается боль за глазами, как будто кто-то надавил большими пальцами на это нежное место. Она закрыла глаза, одновременно держа в руке свой амулет из кровавика. Боль начала отступать, но не исчезла. Когда она снова открыла глаза,то увидела острый взгляд Джератта, его руку, протянутую, чтобы поддержать ее.
“Со мной все в порядке, - сказала она.
Он посмотрел на нее с сомнением, приподняв брови.
- Проследи за этим беспорядком.- Она огляделась вокруг. “И позаботься о Риле.”
Джератт почесал бороду.
“Он уже ушел. Встреться со мной, когда все будет готово.”
Гилтас стоял в дверном проеме между своей личной библиотекой и спальней. В час перед сном, в час его поэзии, когда перо пило из чернильницы и сердце его тосковало о потере, он стоял со стопкой туго свернутых свитков в правой руке. Он услышал какой-то звук, мягкое шарканье ног, возможно, шепот из-за дальней стены библиотеки.
Затаив дыхание, Гилтас позволил свиткам бесшумно выскользнуть из его руки на парчовое сиденье изящно вырезанного кресла из вишневого дерева. Лунный свет лился через окно в спальне позади, омывая кровать. Он всегда называл ее пустой кроватью, потому что уже много месяцев ни одна луна не видела там Кериан.