Читаем Мадикен полностью

– Теперь не двигаться! Смотрите сюда, дети! Сейчас отсюда вылетит птичка! Раз, два, три!

Птичка ещё ни разу не вылетала. Этому привычному обману даже Лисабет перестала верить. Потом они получают семейную фотографию, с которой смотрит семья, совсем непохожая на ту, какую они привыкли видеть дома.

Фотографию мама вставляет в альбом с золотой застёжкой и зелёным плюшевым переплётом, который хранится на книжном шкафу. Иногда Мадикен достаёт его и просматривает фотографии. Там она видит себя годовалую, двухлетнюю, трёхлетнюю и так далее до семи лет.

– Вообще-то я даже представить себе не могу, что была когда-то такой крошкой, – говорит Мадикен, показывая на себя двухлетнюю.

– А я вот представляю, – говорит Лисабет. – Ха-ха! Ты была тогда ещё меньше, чем я теперь.

Они сидят у Альвы на кухне. Сегодня Альва что-то печёт, потому что завтра у мамы опять день рождения. В честь него завтра ей подадут кофе и вензель с кардамоном прямо в постель, как только она проснётся.

Альбом лежит на кухонном диване, на всякий случай под него подстелили полотенце. Девочки стоят перед ним на коленках и со всей осторожностью рассматривают фотографии – с таким роскошным альбомом нужно обращаться бережно.

Лисабет не понимает – отчего её нет рядом на карточках, на которых Мадикен снята годовалой и двухлетней малюткой.

– Тебя и не могло там быть, ты тогда ещё не родилась! Тогда в Юнибаккене ещё не было никакого Пимсика, – говорит Мадикен. – Тебя тогда вообще не было на свете.

– Вот дурочка! Я была, – говорит Лисабет. – Я просто не захотела сидеть рядом с младенцем вроде тебя. И я ушла в ларёк за леденцами.

– Да ну тебя! Ты ещё скажи: «Была, да сплыла». Тоже мне, Пимсик несчастный! – дразнится Мадикен, покатываясь от хохота.

Лисабет из себя выходит от обиды. Альва принимается её утешать и говорит, что она тогда была ангелочком и жила на небе. Услышав это, Лисабет просияла:

– Да! Я была ангелочком, а иногда летала в ларёк за леденцами, и все другие ангелы на небе радовались, когда я прилетала обратно с полным карманом леденцов, чтобы всем хватило.

«Здорово Лисабет это придумала! – думает Мадикен. – Из этого получится хорошая игра».

– Слушай! А давай играть, как будто мы с тобой обе ещё не родились, живём на небе и угощаем других ангелов леденцами.

– Леденцами и мятными лепёшками! – радостно предлагает Лисабет.

И вот Мадикен и Лисабет на несколько часов превратились в добрых ангелов-хранителей. Они ухаживают за маленькими ангелочками на небе и каждые пятнадцать минут кормят их леденцами и мятными лепёшками.

Потом они попросили у Альвы два кусочка теста и испекли два крошечных вензелька для своих любимчиков – самых маленьких ангелочков Альмиры и Пальмиры. Но когда Альва вынула вензельки из духовки, они оказались настолько соблазнительными, что Лисабет не удержалась и сразу съела свой вензелёк.

– Мой ангелочек не любит вензелей с кардамоном, – объяснила Лисабет и, чтобы Пальмира не обижалась, накидала ей вместо вензеля целую горсть воображаемых леденцов, которые та, по словам Лисабет, просто обожает.

В этом году мамин день рождения пришёлся на воскресенье, это очень здорово. За целый день можно напраздноваться до полного удовлетворения. В воскресенье Альва встала спозаранку, нарвала фиалок и сплела два веночка для Лисабет и Мадикен, а когда надела им на головки и увидела, как они стоят перед нею с веночками и в белых ночных рубашечках, она подумала, что девочки и впрямь похожи на ангелочков.

– Ну вот. Только крылышек ещё не хватает! – говорит Альва.

Альва помогла девочкам вышить для мамы салфетку. Получилось очень красиво, хотя, если приглядеться, можно отличить, где крестики, которые вышила Лисабет, где те, которые вышила Мадикен, и где – Альвины. Альвиных – больше, но это не считается. Салфетка аккуратно завёрнута в красивую бумагу.

Папа, конечно, тоже встал рано. Он приготовил для мамы много пакетиков и большой букет роз. Розы он принёс вчера из города и припрятал до утра в подвале.

Все вместе они отправляются к маминой спальне: папа с букетом роз, Мадикен и Лисабет несут пакеты, а Альва держит перед собой поднос с кофейником и вензелем. Появившись на пороге, они запели:

Вот пришли мы к нашей миленькой Кайсе,Чтоб так крепко обнять,Как мы любим её.Так – тралля-ля-ля-ля,Так – тралля-ля-ля-ля!Так крепко обнять,Как мы любим её!

Мама сидит на кровати и весело смеётся. Сразу видно, что сегодня она себя не жалеет. Сегодня выдался хороший денёк, и погода, как всегда, прекрасная.

– И как это ты умудряешься добиться, что в твой день рождения всегда бывает хорошая погода? – удивляется папа.

– Всё очень просто, звоню Деду Тучегону и заказываю у него по телефону десять мешков солнечного света, – говорит мама.

Дед Тучегон может послать любую погоду. По крайней мере, так думает Лисабет. Но Мадикен смеётся. Она-то уж знает, что Дед Тучегон есть только в сказке, которую мама иногда рассказывает девочкам на ночь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей