Анималунга
(Донне Чинции, которая реагирует на его слова со страхом). Ваша дочь слишком разговорчива. (Он показывает кивком головы на окно. Затем поднимается по лестнице в апартаменты Дона Розарио. Донна Чинция подходит к окну и некоторое время слушает.)Нести
….Пеппуццо нам сказал, что ты очень любила своего отца.Орнелла
. Очень.Инспектор
. Он тебя когда–нибудь… бил?Орнелла
. Никогда.Отец Пьерино
. Он тебя ругал?Орнелла
. Иногда…Инспектор
. Особенно в последние недели, правда? Когда болел…Донна Чинция
(кричит в окно). Орнелла! Ты что там делаешь?Орнелла
(выходя на площадь, быстро прячет бумажку). Ничего, мама, ничего… (Очень напугана.)Донна Чинция
(выхватывает листок бумаги из ее кармана). Что это? (Читает.) Адрес Пеппуццо! В Милане! Так вот куда сбежал сынок этого убийцы! И ты… (Очень зла на всех троих мужчин в полицейском участке.) Вы поступаете, как настоящие сводники! (Бьет Орнеллу по щекам.) Зачем? Зачем? Что они потребовали взамен? Чтобы ты стала доносчицей?Вокруг нее собираются несколько любопытствующих. Дон Розарио, привлеченный шумом, подходит к окну с хмурым выражением на лице. Кармело, только что бывший рядом, незаметно исчезает.
Донна Чинция
(трясет Орнеллу). Я тебе говорила — никогда не верь карабинерам! Никогда! Если нам нужен закон и порядок — вот они!.. (Показывает на окно Дона Розарио.) У нас есть ОН! Наш отец! Наш хозяин! Он нам всем отец! Он все видит и всеми управляет! (Машет листком бумаги.) Так вот куда смылся этот Пеппуццо! В Милан! Вот его адрес!Протягивает листок в направлении Дона Розарио. У стены моментально выстраивается пирамида из мужчин, встающих друг другу на плечи, чтобы вручить листок Дону Розарио. Один из них — Анималунга. В гробовой тишине Дон Розарио читает адрес.
Затемнение.
Музыка из музыкального автомата. Освещается левая часть сцены, апартаменты Дона Розарио. Он все еще стоит у окна. В сопровождении Донны Рафаэллы появляется Анималунга.
Донна Рафаелла
. Вот он. Готов вам доложить обо всем. (Она готовит магнитофон для записи.)Анималунга
. Целую ручки, ваше превосходительство.Дон Розарио не оборачивается. Анималунга жестом спрашивает Донну Рафаэллу, может ли он начать.
Донна Рафаелла
. Хозяин ждет твоего доклада.Анималунга
. К вашим услугам, хозяин… (Его нервирует включенный на запись магнитофон.) Я старательно выполнил все ваши распоряжения… Я многое разузнал о приезжем… (Жестами пытается выяснить у Донны Рафаэллы — слушает ли его Дон Розарио, не гневается ли он на него, и почему он не оборачивается?)Донна Рафаелла
(останавливает магнитофон). Дон Розарио тебя внимательно слушает.Дон Розарио оборачивается и садится на свой «трон». Донна Рафаэлла опять включает магнитофон.
Анималунга
(после некоторого замешательства). Приезжий — журналист. Из какой–то миланской газеты… Вроде бы левой… Хотя редактор — бывший христианский демократ… Приезжий — сын тоже какого–то инспектора, хотя сам не полицейский… Просто парень с длинным носом, который он сует куда не следует… (Пытается сострить.) Яблочко от яблони недалеко падает… (Никакой реакции.) Именно он помог смыться Пеппуццо…Донна Рафаелла
. Мы это знаем!Анималунга
….Очень подозрительный парень… Он убедил инспектора, что Франческо был убит… убит… Ну, что при этом присутствовал…Дон Розарио
(Донне Рафаэлле). Дай ему денег.