Читаем Магазин из Ниоткуда полностью

Люсьен смотрел, как его бывший работодатель спускается по дорожке вниз, в теплоту ожидавшей его кареты. Когда лоснящиеся вороные лошади вывезли Шарпа за железные ворота, Люсьен осознал, что очень длинная и интересная глава его жизни подошла к концу.

Внимание юноши снова переключилось на свежую могилу у его ног.

Из внутреннего кармана пальто он достал одинокую красную розу с длинным стеблем. Люсьен провел рукой, и стебель стал черным как уголь, а лепестки окрасились в сверкающее золото.

Он положил черно-золотую розу на надгробие.

– Прощай, Бёрди.

Дождь смыл с его лица слезы, пока он с трудом спускался с холма к воротам и миру, лежащему за ними. И мир этот был большим, поистине огромным. Люсьен не знал, ни куда идти, ни что делать дальше. Пальцы его коснулись книги во внутреннем кармане пальто, ее страниц, наполненных мечтами и возможностями, и он почувствовал себя не таким потерянным.

Сам не зная почему, он улыбнулся.

Кинув последний взгляд на вершину холма, Люсьен Сильвер вышел за кладбищенские ворота и пошел прочь.

<p>Глава 19</p><p>Исчезновение</p>

Мистер Сильвер исчез на следующий день после бала по случаю дня рождения Элли. Было воскресенье, и мрачное, с нависшими тучами небо сотрясал гром.

– Папа никогда раньше не пропускал время открытия. – Элли стояла у окна, нервно постукивая носком по полу. – Что-то не так.

Дэниел был вынужден согласиться. За те несколько месяцев, что он стал частью мира мистера Сильвера, он ни разу не видел, чтобы его начальник открывал магазин с опозданием больше, чем на секунду.

– Интересно, а он… – Голос Дэниел стал глуше.

Что-то лежало на полу под столом мистера Сильвера.

Книга Чудес. Он поднял ее и пролистнул страницы.

– Элли, ты когда-нибудь видела, чтобы твой отец оставлял книгу без присмотра?

Элли подошла ближе и дрожащими пальцами коснулась страниц.

– Выглядит так, как будто… она горела или что-то в этом духе.

Девочка была права. Углы страниц почернели, многие и вовсе сгорели, уничтожив и описанные на тех страницах Чудеса. Пока ребята крутили книгу в руках, из нее выпал клочок бумаги. Элли подняла его.

– Это фрагмент записки! От папы!

– Что? – воскликнул Дэниел. – Что в ней говорится? Дай мне посмотреть.

Он заглянул ей через плечо и прочел:

Дорогая моя Элли (и Дэниел Холмс)!

Простите, что не смог передать вам это письмо лично в руки. Время против нас. То, что вы прочтете, вас напугает, но, прошу вас, не впадайте в панику.

В силу некоторых причин, объяснять которые у меня нет времени, магазину грозит опасность. Хуже того: он сам становится опасным.

У меня есть план. Если вы будете точно следовать ему, с вами все будет хорошо. Вы будете в безопасности в передней части магазина. Оставайтесь там, пока это возможно. Когда придет время, вы должны…

Письмо резко обрывалось.

– И это все? – запаниковал мальчик. – Этого просто не может быть! – Он выхватил клочок бумаги и уставился на неровный обугленный край, содержавший, очевидно, окончание письма. – Потрясающе. То, что сожгло книгу, уничтожило и записку тоже, вместе с планом твоего отца.

Элли смотрела на письмо, качая головой:

– Что же произошло? Что он имел в виду? Эта часть про магазин, становящийся опасным местом… Где же он, Дэниел?

Мальчик указал на вешалку:

– Смотри, его пальто все еще здесь. Не думаю, что он пропал где-то снаружи. Может быть, мы должны просто ждать его здесь, как он и написал. Я уже игнорировал его приказы прежде, и ничем хорошим это не кончилось.

Элли покачала головой.

– Он хотел, чтобы мы оставались здесь только для того, чтобы могли последовать его плану, – но мы его не знаем, верно? Надо найти его и сказать ему, что мы не знаем, что делать. Возможно, он рассчитывает на нас, Дэниел.

Апартаменты мистера Сильвера были разумным местом для начала поисков. Они обнаружили дверь слегка приоткрытой, за ней открывался лабиринт из множества комнат, каждая из которых была полностью сделана из книг.

Обходя комнаты, Дэниел в очередной раз поразился тому странному и прекрасному окружению, в котором поселился мистер Сильвер. Он нашел Элли в саду из книг, под большим деревом, крона которого представляла собой замысловато сложенные страницы.

– Его здесь нет, – сказала девочка и пнула ствол, стряхивая страницы на бумажный пол.

– Может быть, нам все же вернуться в магазин? – осторожно спросил Дэниел.

– Но его записка не оставляет ощущения, будто он вернется совсем скоро, разве не так? – ответила она. – Иногда он меня просто невероятно бесит со своими секретами! Почему он просто не сказал нам, что происходит?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя из Ниоткуда

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей