Читаем Магазин волшебных украшений полностью

— Она неоднократно оказывала услуги и моим клиентам, — пожал плечами Дейв. — Кстати, лицензия у нее есть, если вам это важно. Зельда обучалась у Ротмана, это довольно известный в Райстоне ювелир.

— Как она у него оказалась? Как вообще девочка из предместий, полукровка, попала в ювелирное дело? Туда и благополучная девушка, скорее всего, не войдет, что уж говорить…

— Эта история мне неведома. Если вам удастся разговорить Зельду, тогда и узнаете. А! Я выйду здесь. — Линден постучал по перегородке, и извозчик остановил кэб. — Прекрасного вам дня, миледи. Если вам понадобится что-то еще…

— Мы едва знакомы, а вы уже так много для меня сделали, — улыбнулась я.

— Совершенно недостаточно, — не согласился Линден, поцеловал мне руку, глядя прямо в глаза, и был таков. Оставил меня размышлять, что же он имел в виду: недостаточно знакомы или недостаточно сделано? Впрочем, и то, и другое звучало… многообещающе.

Воспользовавшись тем, что в моем распоряжении имеется приличный кэб, я попросила отвезти меня в охранную фирму. Адрес подсмотрела еще вчера в тетушкиных записях и подумала, что незачем тянуть. Если уже с завтрашнего дня в «Лазурите» появится ювелир и возьмется на радость всем превращать драгоценные металлы в украшения, лучше, чтобы было кому охранять эти украшения. Магия защитного контура ограждает от воров в ночи, однако ей не под силу вышвырнуть за воротник уже пробравшегося в магазин воришку. Тетя рассказывала мне множество историй о мошенниках и о том, как они пытаются отвести внимание, чтобы втихую опустошить полки. Для того и требовался охранник, сочетающий зоркость и силу, а в идеале еще и немногословность.

С этим вопросом я разобралась довольно быстро. В фирме, куда я обратилась, мне немедленно предоставили выбор, и я, побеседовав с кандидатами, остановилась на бывшем десятнике, внушительном мужчине лет сорока, вышедшем в отставку по причине скудости жалованья и искавшем хлебное место. Оказалось, у него четверо детей и весьма бойкая супруга, о которой он отзывался с опасливой нежностью. Мистер Грегори Миллер попросил звать его просто Грегом, согласился на предложенное мною жалование и выразил желание приступить немедленно. Размерами и фактурой Грег напоминал тот самый камень, который утром поминала Зельда: его так и хотелось обтесать, придавая более изысканную форму, но страшно было подступиться.

Следующим пунктом в моем списке значились поиски курьера, однако тут на помощь пришел Грег. Его второй сын целыми днями шатался по улицам в поисках мелких подработок, и мистер Миллер был бы только счастлив пристроить мальчонку к постоянному делу. Так что уже к вечеру я обзавелась и защитником, занявшим каморку рядом с кухней, и веселым лопоухим курьером Сетом, знавшим город как свои пять пальцев.

Нил к новичкам отнесся настороженно и весь вечер бродил за мной, ворча, что дом превращается в проходной двор и покой бедного котика потревожен. Это он еще Зельду не видел: я подозревала, что девушка произведет на Нила неизгладимое впечатление. В конце концов, когда нытье кота мне надоело (слышала-то его только я!), пришлось ухватить Нила за бока и отнести наверх для разговора.

— Послушай, — сказала я, усаживая животное на кровать, — это магазин. Нравится тебе или нет, он будет работать. У нас с тобой тут особые дела, если ты помнишь.

— Почему ими Людвиг не занимается? — сердито буркнул Нил. — И кстати, где он? Бросил тебя тут в одиночестве, сам где-то бродит… А ведь обещал!..

— Нил, — я присела рядом и осторожно провела ладонью по мягкой шерсти, — Людвиг объявится, когда будет необходимо. Если его тут пока нет, значит, он занят. Мы все делаем свою часть работы, понимаешь? Через некоторое время тут станет очень людно: будут приходить покупатели, заказчики, инспектор из ИМД станет наведываться — ты ведь понял, что покоя нам не дадут Тебе нужно привыкнуть.

— Это надолго? — тихо спросил Нил и отвернулся. — Навсегда?

— Я не знаю. Я понятия не имею, понравится ли мне управлять магазином… без тети. Раньше мы тут с ней все делали вместе, да и то — я чаще развлекалась, а она работала. Сейчас я — хозяйка, и это влечет за собой ответственность. Я ведь и за тебя отвечаю.

— А я — за тебя, Марика. Я тебе должен. — Кот посмотрел на меня громадными зелеными глазами. — Если бы не ты, может, меня бы уже сожгло ледяное пламя. Мне туда нельзя, а ты…

— Ну, тихо, тихо. — Я аккуратно почесала Нила за ушком, и он, частенько сопротивлявшийся ласке, на сей раз остался неподвижен. — Все будет хорошо. Ты зря переживаешь. У нас теперь есть охрана помимо магии, и я займусь тем, что умею: созданием украшений.

— А я? Чем заняться мне?

— Если уж с подвальными мышами ты заключил мирный договор и дел для тебя, как для кота, нет, пожалуй… — Я сделала вид, что задумалась. — Пожалуй, пришло время объявить тебя талисманом.

— Талисманом? Меня? Это как?

— Я собираюсь обновить вывеску. Насчет ее неприкосновенности тетя никаких указаний не оставила, и потому можно творить, что хотим. Давай добавим небольшой элемент, и вот что мы сделаем еще…

Перейти на страницу:

Похожие книги