Читаем Магическая девушка эскалации Тейлор (СИ) полностью

"Вы знаете, что, когда он пришел в себя, он подумал, что это был 2005 год, да?"


"Я был там в первый день, когда он проснулся", - произнес ты беспокойным голосом. Нет, не волнуйтесь; в ужасе. "Он ... Он меня не узнал, он думал, что мне еще девять лет".


Сочувственное выражение на лице Кесса почти подтверждает ваши худшие опасения. "К сожалению, амнезия Дэнни - один из самых серьезных случаев, когда я когда-либо заботился о себе. У него есть некоторые трудности с его воспоминаниями в течение дня, но ночью видно, что худший эффект становится очевидным. Каждое утро он просыпается, убежденный в том, что это первое июня 2005 года. Мы работаем над различными стратегиями, чтобы убедить его в правдивости его ситуации, и у нас были некоторые ... "


Ее голос превращается в бессмысленный гул. Вы знаете, что она делает все возможное, чтобы не сказать. Ваш папа застрял в 2005 году, и они не могут его вытащить. Он никогда не поправится, независимо от того, насколько оптимистичен медсестра. Он тебя никогда не узнает.


Дэнни Хеберт все еще может жить, но твой папа тоже может уйти навсегда.


Саманта обнимает тебя и подталкивает к фронт-офису, и ты бежишь туда, куда она предлагает. Ваш Хранитель Зверя проверит его и удостоверится, что он здоров, и что его сила либо еще неактивна, либо, по крайней мере, не вызывает проблем. Она возьмет это бремя с ваших плеч, и вы произнесете благодарность и облегчение по отношению к ней.


Вы не думаете, что сможете снова увидеть его. Не так.


XXXXXXXXXXXXX


Perfect Storm отвечает на видеопоток, как только ссылка попадает в ваш почтовый ящик, а голографический экран появляется рядом с вами. "Эй, Дракон".


" Привет, Тейлор, - медленно говорит героиня, без сомнения, немного смутившись о том, насколько грубо вы игнорируете нормальные правила героя и одеваетесь в повседневную одежду. Не похоже, что она еще не знает, как вы выглядите, и, учитывая разговор, который у вас есть, в вашей барьерной куртке, вероятно, будет контрпродуктивным. "Я так понимаю, вы снова обращаетесь к TSAB?"


"Да, у меня есть кое-что, о чем я хочу поговорить". Ты смотришь на экран. "Помните, что адмирал сказал, что он отправляет сюда? Я наткнулся на них пару недель назад".


" О, это была продуктивная встреча?"


"Считая, что они пытались убить меня? Я собираюсь сказать" нет ".


Аватар Дракона замораживается на мгновение, прежде чем отображать медленное мигание. "Извините?"


Кивните головой - это ответ, который вы даете на мгновение. "Но, и это странная часть, как только я проснулся от нападения, они извинились перед мной, убедились, что мы с Самантой исцелились, и отпустим. Это было ... странно". Да, это было, конечно, одно слово для этого. Теперь Дракон нахмурился, и вы сказали ей: "Они дали мне объяснение, почему они сделали то, что сделали, и в то время это имело смысл, но я хочу получить подтверждение. Я также был бы признателен, если бы вы сообщили мне ваше собственное мнение по этому вопросу ".


Это было только частью причины, по которой вы ее назвали, но ей не нужно знать другую половину. После получения ужасных новостей о вашем отце, вы почти отказались от этого вызова, но это уже давно горит в глубине вашего сознания, и вы хотите, чтобы все было покончено. Вы не можете быть уверены в том, насколько хорошо вы сможете обнаружить любой дубликат или игры с вашим нынешним мышлением, но, кроме того, чтобы обеспечить моральную поддержку, Дракон может удержать вас от недостающих вещей.


Надеюсь, ей это не понадобится. Со всем беспорядком в отношении того, что злодеи являются порядочными людьми, а частные люди уходят с глубокого конца, было бы неплохо, если бы кто-то сказал, что они имели в виду, и стоял рядом с ним.


Переключатель переключателя посылает питание на радио, и привычный экран появляется. "TSAB Enforcer Command", - чирикает блондинка.


Мигание, и вы отталкиваете вопросы о том, почему девушка, которая выглядит так, как будто ей больше тринадцати, отвечает на телефон. Может быть, принесите свою дочь на рабочий день? "Это Тейлор Земли. Мне нужно поговорить с адмиралом Тусоном".


Она кивает и кранит что-то на своем столе. "Адмирал упомянул перед тем, что вы должны были пробиться к нему, если вы позвонили. Похоже, он должен был завершить конференцию около десяти минут назад, поэтому он должен быть свободен к этому времени. Дайте мне немного времени".


Ее изображение заменяется логотипом с медленным скручиванием в течение нескольких секунд до того, как возвращается живая лента. На этот раз это знакомый мужчина средних лет, оглядываясь на тебя. "Мисс Тейлор, мисс Дракон, доброе утро для вас обоих".


Уже в половине дня здесь, в Филадельфии, но ожидая, что командование Enforcer будет работать по местному времени, это немного глупо. Вы должны быть рады, что их часы не установлены в китайское время, или вы никогда не смогли бы связаться с кем-то в первый раз, когда позвонили. "Привет тебе тоже, адмирал".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза