Читаем Магическая девушка эскалации Тейлор (СИ) полностью

"Я начинаю переосмысливать эту идею, - соглашается она с вашим негласным комментарием. Твист реальности, и вы оба делаете шаг в несколько десятков футов и завершаетесь за защитным забором. "Не обижайся, но я не хочу быть в положении, когда тебе нужно поймать меня, прежде чем я пойду".


"Никого не взяли".


Пару часов, чтобы отправиться на величайшее геологическое чудо вашей страны, и к тому времени, когда солнце спустится, вам становится скучно. "Где дальше?" вы спрашиваете девушку, когда вы направляете ее с глаз долой.


Далее оказывается еще одна известная локаль, хотя это на значительном расстоянии дальше. "Знаете ли вы, я посмотрел, сколько времени потребуется, чтобы добраться на самолете?" - спрашивает девушка, надеясь на верхнюю часть забора соседнего пирса, как будто это предложит ей лучшую точку зрения знаменитых пиков Сиднейского оперного театра. "Потому что я не могу деформировать пространство так далеко, я должен уметь видеть, куда я иду. Двадцать четыре часа. Целый день и две тысячи долларов, чтобы добраться сюда из дома". Она улыбается вам. "Calamity Airways намного лучше".


"... Ты просто назвал меня дешевым?"


Младшая девушка закатывает глаза, и ты постукиваешь ей по плечу и жестом, чтобы она последовала за ним. "Почему мы просто стоим рядом? Сегодня здесь утро. Поехали в тур".


" Эй, Буря? У вас есть доступ к нашему банковскому счету домой? "Драгоценный камень вокруг вашей шеи колотит один раз, и вы входите в линию для билетов. " Взломайте карточный ридер и возьмите деньги за тур из нашей учетной записи. "


Вы щелкаете рукой, когда это почти ваша очередь, и в вашей руке появляется голографический экран в виде черной кредитной карты. Вы даете устройству быстрый взгляд на щеку и проведите по ней через машину. Конечно же, скучающий мальчик на столе вручает вам пару билетов, истинный характер вашей кредитной карты остается незамеченным.


Подхватив правую руку Первой, вы отталкиваете ее в сторону после завершения тура. "Я собираюсь взять удар в темноте и сказать, что все направления на сегодняшнем маршруте - это знаменитые места, которые вы хотите совершить?" Она краснеет и кивает. "Тогда мы делаем короткий объезд". Экран появляется на вашей ладони с глаз долой ничего не подозревающего свидетеля, и вы показываете ей вид на море. "По-видимому, это лучшее время, чтобы увидеть китовских акул и маленьких полосатиков на Большом барьерном рифе".


"... Ладно, но у меня нет купальника, и ты не покупаешь меня. Это немного зависит от того, что мне нравится". Она придает вашей одежде подозрительный взгляд. "Вы скрываете бикини под этим или что-то в этом роде?"


"Нет! Трансформирующий костюм. Один наряд для любого случая".


Vista мигает. "Я действительно не люблю тебя сейчас".


Пару часов с китами, и ее мнение изменилось. Вы ждете, пока Мисси не выйдет из своей цельной спины в свою обычную одежду, а затем вы отпустите ее в следующее место в вашем списке: Париж. К сожалению, когда вы приедете, все еще темно, поэтому вам придется бродить по городу и смотреть на достопримечательности издалека.


С плюсом? Когда откроется кафе, вы первые покупатели насладитесь своими свежеиспеченными круассанами.


Мисси ждет вас, чтобы пообщаться с молодой официанткой, которая доставляет вам еду и кофе. "Может быть, это хорошо, что мы приехали сюда вместо Рима. Я не думал о том, что никто из нас не знает итальянца. Мне просто повезло, что вы свободно говорите по-французски".


Как бы она отреагировала, если бы вы сказали ей, что вы не говорите об этом, и это все прекрасно шторм делает тяжелый подъем, вы удивляетесь, как вы распространяете масло на горячем полумесяце. Наверное, разглядывать и ворчать добродушно. "М-м-м-м. У Лаки одно слово для этого, это точно. Что дальше в твоем списке ведра превратилось в мировой тур?"


"Я была ..." Она закрыла зубы и закрыла глаза, но все же вы можете услышать зевок, что она делает все возможное, чтобы удержаться. Она качает головой. "Я собирался предложить отправиться в Мексику, чтобы увидеть некоторые руины, но я не знаю, что смогу это сделать. Я сейчас так устал".


"Ну, неудивительно". Вы показываете ей экран с Фили временем. "Уже четыре часа назад домой".


"... Да, именно поэтому я устал".


Пора домой. Вы проглотите то, что осталось от круассана, и пока вы задыхаетесь, потому что задним числом, который был слишком большим укусом, мысли переходят в ваш разум. Вероятно, нехватка кислорода в вашем мозгу, но с вашим недостатком сна вы все еще считаете это прекрасной идеей. "Ты хочешь вернуться на базу сейчас? Если нет ... Мне было интересно, не хотите ли вы закончить выходной с помощью ночлега?"


Это риск, и не только потому, что он приглашает кого-то в ваш дом. Первому, последнему и единственному человеку, с которым ты когда-либо ходил в ночлег, была, ну, Эмма. Вам не нужно многого вспоминать, как это получилось. Вы не думаете, что Мисси бросит вас и включит вас так, как это сделала Эмма, но несколько лет назад вы бы не подумали, что Эмма сделает это с вами.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза