Читаем Магия безумия полностью

Овладей силой улыбки – усмири брандашмыга при помощи головы Чеширского кота.

При этой мысли у меня подгибаются ноги; но стоит вспомнить про Джеба, который истекает кровью в клетке, пытаясь вырваться, и силы возвращаются. Я сделаю это ради него, и Элисон, и папы. Я положу конец безумному кошмару и вернусь домой.

Моя свита, вместе со мной поворачивает вправо. Мы останавливаемся возле красной деревянной двери, украшенной латунными деталями в виде четырех карточных мастей – червы, пики, трефы и бубны.

Прежде чем открыть дверь, Морфей поворачивается и берет меня за руки. Поля шляпы отбрасывают на верхнюю половину его лица тень в форме полумесяца.

– В помещении должно быть темно. Слабое зрение брандашмыга – наш козырь. Зверь медленно соображает, зато у него быстро работает инстинкт. Мы, в свою очередь, будем незаметны и увертливы. У нас есть всего несколько минут, прежде чем брандашмыг заметит нас с помощью других органов чувств. Он атакует языками… как лягушка ловит добычу. Держись позади меня – а для этого лучше не отрываться от земли. Так что не поддавайся желанию взлететь.

Наверное, я должна радоваться, что Морфей так обо мне заботится. Но моя безопасность – второй вопрос. Он просто не хочет, чтобы его переиграли.

– Как только мы добудем стрижающий меч, ты освободишь Чешика. И держи смычок наготове. Чешик сам покажет тебе, что делать дальше. Всё ясно, Алисса?

Я не отвечаю и не смотрю ему в глаза. За последние несколько часов я с распростертыми объятиями приняла свою темную сторону: она показала мне, как можно манипулировать Морфеем. Равнодушие действует на него сильнее, чем гнев. Страшно жаль, что я не поняла этого раньше.

Но что толку соображать после того, как дело сделано?

– Пожалуйста, посмотри на меня, – умоляющим голосом просит Морфей.

И вновь попадает в мою ловушку – но уже слишком поздно.

– Я, как и ты, очень хочу, чтобы это скорей закончилось, – произносит он с подкупающей искренностью, способной растопить льды Гренландии.

Приподняв мою голову, чтобы я не могла отвести глаза, Морфей берет виолончельный смычок, который протягивает ему один из эльфов-рыцарей, и подает мне.

– Махнемся?

Я мрачно смотрю на Морфея и на эльфа, беру смычок и отдаю медвежонка. Помню, когда я впервые в жизни взяла в руки смычок, рядом со мной на коленках стояла Элисон. Она поддерживала виолончель, которая была в три раза больше меня, и направляла мою руку, помогая водить смычком по струнам. Инструмент плакал и жаловался – я никогда не слышала таких громких и душераздирающих звуков. Это было всего за несколько дней до того, как Элисон оказалась в лечебнице. Из-за Морфея.

– Всё получится, – уверяет Морфей и проводит пальцами по моему виску, не стесняясь присутствия эскорта.

Должно быть, он чувствует, что мне грустно: Морфей очень ласков.

– Чеширский кот хочет снова стать целым. Ты просто поспособствуешь этому. Сыграешь роль моста.

Я не отвечаю, потому что внимательно разглядываю смычок. Он шире, и изгиб у него больше, чем бывает в норме. Я поворачиваю винт, чтобы слегка ослабить волос, постукиваю смычком по полу и встречаю выжидающий взгляд Морфея.

– Готово.

Руки в перчатках взмокли, и я едва сдерживаю дрожь, охватившую все тело. Прежде чем Морфей успевает повернуть ключ в замочной скважине, я хватаю его за запястье.

– Мое желание!

Он хлопает себя по карману брюк, и на губах у него появляется хищная улыбка. Он вспоминает наш поцелуй, но лично я думаю совсем о другом и не желаю погружаться в воспоминания вместе с ним.

– Ты отдашь мне мое желание? – напоминаю я.

– Клянусь жизненной магией. Отдам, когда настанет нужный момент.

Я становлюсь у Морфея за спиной. Повинуясь взмаху его руки, солдаты выстраиваются в виде буквы V слева и справа от меня. Дверь со скрипом открывается, темноту прорезает луч света. Нас окутывает теплая вонь. Пахнет так, будто кто-то забыл в сауне пирог с устрицами и квашеной капустой. Смысл слова «свирлепый» становится мне совершенно ясен. Зажав нос, я подавляю приступ тошноты.

Дверь открывается шире, и наши тени заслоняют свет. Но даже в полумраке я вижу, что потолок в этой комнате почти такой же высокий, как в «Подземелье», и вся она вдвое больше нашего огромного скейтпарка. Под потолком тянутся небольшие окна, пропуская тонкую серебристую дымку. Света ровно столько, сколько надо, чтобы различать очертания предметов, но не более того.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Дозоры
Дозоры

На Земле живут «простые люди» и «Иные», к которым относятся маги, волшебники, оборотни, вампиры, ведьмы, ведьмаки и проч. Иные делятся на две армии — Светлых (объединенных в Ночной дозор) и Темных (Дневной дозор). И поскольку простодушия начала ХХ века к концу столетия уже не осталось (а заодно и идеи Бога), Добро со Злом не борется, а находится в динамическом равновесии. То есть соблюдается баланс Света и Тьмы, и любое доброе магическое воздействие должно уравновешиваться злым. Даже вампиры законным порядком получают лицензии на высасывание крови из людей, так как и вампиры — часть общего порядка. Темные стоят за свободу поведения и неприятную правду, Светлые же все время сомневаются, не приведет ли доброе дело к негативным результатам, и потому связаны по рукам и ногам. Два Дозора увлекательно интригуют и борются друг с другом в много ходовых комбинациях; плести сюжеты про эту мистическую «Зарницу» можно до бесконечности, чем автор и занят. За Дозорами приглядывает Инквизиция (Сумеречный Дозор), тоже из Иных, которые следят за точным соблюдением Договора и баланса Добра и Зла.Содержание:1. Сергей Васильевич Лукьяненко: Ночной Дозор 2. Сергей Васильевич Лукьяненко: Дневной Дозор 3. Сергей Васильевич Лукьяненко: Сумеречный Дозор 4. Сергей Васильевич Лукьяненко: Последний Дозор 5. Сергей Лукьяненко: Мелкий дозор 6. Сергей Васильевич Лукьяненко: Новый Дозор 7. Сергей Васильевич Лукьяненко: Борода из ваты 8. Сергей Васильевич Лукьяненко: Школьный Надзор 9. Сергей Васильевич Лукьяненко: Печать Сумрака 10. Сергей Васильевич Лукьяненко: Участковый

Сергей Васильевич Лукьяненко , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика