Читаем Магия безумия полностью

– Меня зовут Паутинка. Я отведу вас к тому, кого вы ищете.

Ее стрекозиные глаза, мерцая, обращаются в мою сторону и вспыхивают, как будто Паутинка сердится.

– К тому, кто ищет тебя.

При этих словах у меня что-то обрывается в животе.

Паутинка поворачивается к Джебу:

– Эльфийский рыцарь, желаешь ли ты удовольствий? Если угодно, я могу их тебе доставить.

Потрогав лабрет большим пальцем, Джеб, очаровательно смущенный, косится на меня.

– Э… Нет, спасибо. Все нормально.

Хихикнув, фея летит вперед и присоединяется к остальным.

Мы идем вслед за нашими искрящимися проводниками в чащу леса и пробираемся сквозь высокие неоновые травы, пока не оказываемся на полянке, поросшей ярко-зеленым мхом, желтыми лишайниками и светящимися грибами. Стоящие вокруг деревья вздымаются ввысь, их ветви переплетаются, образуя купол. Сквозь просветы видны клочки фиолетового неба – ровно столько, сколько нужно, чтобы отбрасывать тени.

Все крылатые феи устраиваются под этим куполом. Такое ощущение, что ветви усеяны зажженными свечами. Благодаря их светящимся телам на поляне повисает мягкое сияние. Паутинка жестом манит нас за собой, в центр поляны, где растет гигантский гриб в фиолетовую полоску, окутанный благоуханным облаком.

И я безошибочно узнаю это место. Я видела его во сне. Мы – в обиталище Гусеницы, мудрой хранительницы Страны Чудес.

– Ничего особого я в ней не вижу, господин, – говорит Паутинка, зависая над плотной пеленой дыма, который окутывает шляпку гриба, скрывая того, кто сидит на нем. – Она покрыта грязью, и от нее несет устрицами.

– Потому что она только что осушила море, крошка. И, наверное, это было нелегко.

От этого низкого, чувственного, мужественного голоса все мое существо содрогается. Я понимаю, что там сидит он. Мой подземный наставник. Если бы только я могла разглядеть его сквозь дым…

– И одета она как судомойка, – продолжает Паутинка, неодобрительно глядя на меня. – Лучше отослать ее домой и подождать другую. Кого-нибудь поприличнее.

– Тому, кто ходит голым, не стоит судить чужой наряд, – отвечает знакомый голос. – Ты прекрасно знаешь, что не одежда красит человека.

Пристыженная Паутинка садится на ветку. Наконец дым рассеивается, и я вижу кальян и махаона размером с ворону. У него черные крылья и блестящее синее туловище. Он сидит на шляпке гриба, как обычные бабочки на цветке.

Махаон втягивает дым и выпускает клубы в воздух.

Некоторые облачка похожи на птиц, другие на цветы. Одно приобретает форму женской головы, как на камее. Медленно тая, оно начинает походить на пятилетнюю девочку. На пятилетнюю меня…

– Приятно снова увидеть тебя, малютка. Как я скучал по тебе.

Ахнув, я падаю на колени. Гусеница, махаон и крылатый мальчик – это всё одно и то же. И так было всегда.

– Я видел эту бабочку, – говорит Джеб. – На зеркале в твоей машине.

Он кладет рюкзак и берет меня за плечи, пытаясь поднять. Но мои ноги не слушаются.

– Ох, ох. Не кланяйся мне, прекрасная Алисса.

Голос исходит из хоботка бабочки. Оттуда же вырываются и серые облачка дыма. Потом махаон взглядывает на Джеба.

– А вот ты должен поклониться ей.

Дым течет к Джебу, превращается в воздухе в сеть и опутывает его. Под ее тяжестью Джеб опускается на колени. Удар палки рассекает ему колено – там, где клык осьминоржа распорол штанину.

Выступает кровь.

– Ага! Он не эльф, а простой смертный!

Махаон хлопает крыльями, как будто сделал невероятное открытие.

– Смертный, смертный! – восклицают феи голосами, нежными, как колокольчики. Они срываются с ветвей, как сияющие снежинки, и окружают Джеба, который пытается рассечь волшебную сеть ножом. Феи выбивают нож у него из рук, ныряют под сеть и облепляют Джеба, как муравьи – кусочек сахара.

Я вскакиваю, чтобы отогнать их.

– Пошли прочь!

– Не мешай им веселиться, – мурлычущим голосом говорит махаон. – Мы не сломаем твою игрушку.

Я хватаю нож и пытаюсь разрезать сеть, но нити тают прямо у меня в руках. Я так поглощена этим, что не замечаю превращения, происходящего на шляпке гриба. Махаон смеется, и я поднимаю голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как его атласные крылья оборачиваются вокруг туловища.

Они растут, затем распахиваются – и передо мной появляется тот самый мужчина, который стоял у меня за спиной в разбитом зеркале. Мальчик из моих воспоминаний, только выросший.

Нож выпадает из моей руки. Такое ощущение, что я застряла между прошлым и настоящим.

Он примерно ровесник Джеба и одного роста с ним. На нем черный кожаный костюм и простые удобные ботинки. Он полулежит на шляпке гриба, скрестив лодыжки и элегантно держа кальян двумя пальцами. Он тоньше Джеба, но в прекрасной форме. Пиджак, расстегнутый почти до пупка, обнажает грудь – молочно-белую, как и чисто выбритый подбородок.

Феи утаскивают нож и бросаются к своему господину. Они приглаживают ему волосы, поправляют одежду, воркуют и смеются.

Неудивительно, что постер на стене магазина всегда казался мне таким знакомым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Дозоры
Дозоры

На Земле живут «простые люди» и «Иные», к которым относятся маги, волшебники, оборотни, вампиры, ведьмы, ведьмаки и проч. Иные делятся на две армии — Светлых (объединенных в Ночной дозор) и Темных (Дневной дозор). И поскольку простодушия начала ХХ века к концу столетия уже не осталось (а заодно и идеи Бога), Добро со Злом не борется, а находится в динамическом равновесии. То есть соблюдается баланс Света и Тьмы, и любое доброе магическое воздействие должно уравновешиваться злым. Даже вампиры законным порядком получают лицензии на высасывание крови из людей, так как и вампиры — часть общего порядка. Темные стоят за свободу поведения и неприятную правду, Светлые же все время сомневаются, не приведет ли доброе дело к негативным результатам, и потому связаны по рукам и ногам. Два Дозора увлекательно интригуют и борются друг с другом в много ходовых комбинациях; плести сюжеты про эту мистическую «Зарницу» можно до бесконечности, чем автор и занят. За Дозорами приглядывает Инквизиция (Сумеречный Дозор), тоже из Иных, которые следят за точным соблюдением Договора и баланса Добра и Зла.Содержание:1. Сергей Васильевич Лукьяненко: Ночной Дозор 2. Сергей Васильевич Лукьяненко: Дневной Дозор 3. Сергей Васильевич Лукьяненко: Сумеречный Дозор 4. Сергей Васильевич Лукьяненко: Последний Дозор 5. Сергей Лукьяненко: Мелкий дозор 6. Сергей Васильевич Лукьяненко: Новый Дозор 7. Сергей Васильевич Лукьяненко: Борода из ваты 8. Сергей Васильевич Лукьяненко: Школьный Надзор 9. Сергей Васильевич Лукьяненко: Печать Сумрака 10. Сергей Васильевич Лукьяненко: Участковый

Сергей Васильевич Лукьяненко , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика