Читаем Магия безумия полностью

Сообщив эту новость, Морфей делает изящный прыжок и приземляется рядом с Болвансом и прочими.

– Приятно видеть вас, ребята. Как вздремнули?

Все трое приветствуют Морфея объятиями и рукопожатиями.

У меня учащается пульс. Я хватаю Джеба за руку.

– Помнишь отчет психиатра? Алиса сказала врачу, что семьдесят пять лет просидела в птичьей клетке в Стране Чудес. Но она же вернулась в наш мир! Она вышла замуж, родила детей. Иначе меня не было бы на свете. Так?

– Я не понимаю, что происходит, – отвечает Джеб. – Но надо побыстрее убраться отсюда.

– Да, раз уж заклятие снято, – говорю я, хотя не чувствую никакой разницы.

Морфей как будто не замечает нашего волнения. Он поглаживает болванку на голове у шляпника. Маленький безликий человечек едва доходит ему до пояса.

– Очень приятно вновь видеть тебя среди живых, Герман. А мне до зарезу нужна новая Шляпа Уговоров.

– Запросто!

Крышка на верху конструкции захлопывается. Кости черепа Болванщика то сдвигаются, то снова встают на место, металлические ребра скрипят и прилаживаются к голове. В конце концов они с Морфеем становятся одинаковыми, как русские матрешки.

Вот почему Герман Болванс – лучший шляпный мастер в Стране Чудес. Он работает, приняв облик клиента чтобы шляпа сидела идеально. Интересно, каково это – не иметь собственного лица? Неудивительно, что его считают сумасшедшим.

– Может, хочешь шляпу-котелок? – спрашивает Хаттингтон, ощупывая свои временные скулы. – У меня дома лежит несколько красных фетровых.

– Хм… – Морфей стряхивает сажу с лацкана. – Я вообще-то хотел клеенчатую.

– Эй! – Джеб бьет кулаком по столу, и вся компания оборачивается к нам.

– Эл грозит опасность угодить в птичью клетку. Она выполнила необходимые условия, чтобы разрушить заклятие. И теперь нам необходимо вернуться в наш мир. Типа, во вчера.

– Вчера, говоришь? – щебечет Болванщик своим прыгающим голосом. – Вернуться во вчера – это вполне осуществимо.

Заяц, загоготав, шлепает себя по коленке и добавляет:

– А вот вернуться на два вчера назад нельзя.

Соня хихикает, надевая курточку.

– Нет-нет! Можно вернуться на сколько угодно вчера назад. Просто до конца жизни надо ходить задом наперед.

Они все сгибаются пополам и хватаются за бока, заливаясь истерическим смехом.

Их неумение быть серьезными потрясает меня, а у Джеба такой вид, словно он сорвется в любую секунду.

Хлопнув крыльями, Морфей приземляется на траву рядом с нами.

– У меня плохие новости. И они связаны с тем, что вы перебрались сюда.

Джеб прищуривается.

– Еще хуже?

– Когда солдаты Червонной Королевы вломились ко мне домой, они нашли коробку-бормоглота и забрали ее. Королева Слоновой Кости больше не находится под моей защитой, а без нее соответствующий портал останется запертым. А значит, теперь совершенно необходимо добыть меч и победить Гренадину и ее мужа.

Джеб придвигается ближе к Морфею.

– И как же мы с ними, по-твоему, справимся, если меч находится в их замке под охраной какого-то чудовища?

Я хватаю его за плечи сзади, напоминая, что надо быть сдержанным. Морфей – наш единственный союзник, как бы возмутительно он себя ни вел.

– Не все потеряно, – говорит Морфей. – Чешик может усмирить брандашмыга, раз уж его половина находится внутри.

Он щекочет пальцем крошечные ножки феи.

– Вы раздобудете мне голову Чешика. Он угомонит брандашмыга, я заберу меч и расправлюсь с Гренадиной, а потом отправлю вас обоих домой через любой портал, Червонный или Белый.

– Нет!

Джеб двигается так быстро, что у меня чуть рука не вылетает из сустава. Он хватает Морфея за грудь его кружевной рубашки и заставляет встать за цыпочки. Крылья волокутся по земле, Паутинка болтается в воздухе, уцепившись за прядь синих волос.

– Это всё выдумки, чтобы заставить Эл выполнить очередное твое «задание». Так? Очередная проверка. Я хочу знать только одно: зачем ты ее проверяешь? Что будет, когда она пройдет все испытания?

Морфей с довольным видом перебирает пальцы Джеба, как будто играет на флейте.

– А, Паутинка снова раскрыла свой хорошенький ротик не вовремя? Ревнивая маленькая нимфа.

Фея спрыгивает с его плеча и взлетает на дерево.

– Нельзя доверять зеленым женщинам. Спроси у любого, кто перепил абсента, – говорит Морфей и взглядывает на меня. – Я хочу освободить Алиссу и вернуть ее куда следует.

– И куда же? – спрашивает Джеб, слегка наклонив голову, так что Морфею приходится смотреть на него.

– Домой, конечно. – Драгоценности, обрамляющие глаза Морфея, делаются прозрачными и светятся, точь-в-точь настоящие, искренние слезы. – Я бы очень хотел сам добыть голову Чешика. Но из-за недоразумения с душами бабочек, которым я даю приют, мы с Сестрами-Слизнецами не в лучших отношениях. Они не позволят мне даже шевельнуть крылом возле их ворот.

– Подожди, – вмешиваюсь я. – А при чем тут кладбище?

– Там покоится голова Чеширского кота, – отвечает Морфей. – Он обрел там покой, поскольку, теоретически, он отчасти мертв. То есть решение простое: спаси кота, чтобы усмирить брандашмыга, освободи при помощи меча Королеву Слоновой Кости – и ты отправишься домой.

– Вот дерьмо…

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия безумия

Магия безумия
Магия безумия

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Страна Чудес далеко не такая, какой мы ее себе представляли. Она куда более мрачная и зловещая и таит в себе множество неразгаданных тайн. Много лет назад это место наложило свое проклятие на Алису Лидделл, девочку, спрыгнувшую в кроличью нору. Спустя десятилетия ее правнучка Алисса Гарднер начинает слышать разговоры цветов и насекомых, а ее мать сходит с ума. Чтобы спасти свою семью, Алисса должна отправиться в Страну Чудес и остановить действие проклятия. Для этого ей придется осушить море слез, сразиться с Бармаглотом и противостоять коварству местных жителей. Но исправить ошибки прошлого не так просто, как и узнать, что же натворила Алиса Лидделл и что навсегда изменило некогда прекрасный подземный мир.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Принц Зазеркалья
Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению. Вместе с отцом Алисса отправляется в Зазеркалье, населенное чудовищными измененными созданиями. Они должны разыскать Джеба и Морфея, которые оказались пленниками этого зловещего места, откуда нет выхода. Разрываясь между двумя юношами, Алиccа понимает, что не сможет прожить сразу две судьбы. Чтобы победить Червонную Королеву, ей придется сделать самый трудный выбор в ее жизни.

А. Г. Говард

Городское фэнтези
Новая Королева
Новая Королева

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др.Пройдя множество испытаний и сразившись с безжалостной Червонной Королевой, Алисса Гарднер стала новой правительницей Страны Чудес. Теперь девушке предстоит как-то совместить свою человеческую жизнь с жизнью бессмертной королевы Подземья, а также сделать выбор и решить, кому достанется ее сердце.Книга расскажет о самых важных событиях в жизни Алиссы, случившихся после хеппи-энда. Хотите заглянуть в будущее и побывать на свадьбе Алиссы? Или узнать, сколько внуков у нее родилось? А может быть, о том, как она правила Страной Чудес и своими безумными подданными?

А. Г. Говард , Эрика Дэвид

Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Дозоры
Дозоры

На Земле живут «простые люди» и «Иные», к которым относятся маги, волшебники, оборотни, вампиры, ведьмы, ведьмаки и проч. Иные делятся на две армии — Светлых (объединенных в Ночной дозор) и Темных (Дневной дозор). И поскольку простодушия начала ХХ века к концу столетия уже не осталось (а заодно и идеи Бога), Добро со Злом не борется, а находится в динамическом равновесии. То есть соблюдается баланс Света и Тьмы, и любое доброе магическое воздействие должно уравновешиваться злым. Даже вампиры законным порядком получают лицензии на высасывание крови из людей, так как и вампиры — часть общего порядка. Темные стоят за свободу поведения и неприятную правду, Светлые же все время сомневаются, не приведет ли доброе дело к негативным результатам, и потому связаны по рукам и ногам. Два Дозора увлекательно интригуют и борются друг с другом в много ходовых комбинациях; плести сюжеты про эту мистическую «Зарницу» можно до бесконечности, чем автор и занят. За Дозорами приглядывает Инквизиция (Сумеречный Дозор), тоже из Иных, которые следят за точным соблюдением Договора и баланса Добра и Зла.Содержание:1. Сергей Васильевич Лукьяненко: Ночной Дозор 2. Сергей Васильевич Лукьяненко: Дневной Дозор 3. Сергей Васильевич Лукьяненко: Сумеречный Дозор 4. Сергей Васильевич Лукьяненко: Последний Дозор 5. Сергей Лукьяненко: Мелкий дозор 6. Сергей Васильевич Лукьяненко: Новый Дозор 7. Сергей Васильевич Лукьяненко: Борода из ваты 8. Сергей Васильевич Лукьяненко: Школьный Надзор 9. Сергей Васильевич Лукьяненко: Печать Сумрака 10. Сергей Васильевич Лукьяненко: Участковый

Сергей Васильевич Лукьяненко , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика