Читаем Магия на каждый день полностью

Спустя секунду она впорхнула в гримёрку, как обычно в сопровождении Тонконожки.

– Готовы сыграть, замарашки? – с усмешкой спросила Верховная ведьма.

Сама она на этот раз выглядела просто смехотворно. Больше всего Прунелла напоминала зефир из кондитерской миссис Ментон, состоящий из множества слоёв белоснежной тафты, обшитой сверкающими кристаллами. На ногах у неё были остроносые туфли на невероятно высоких каблуках.

– Итак, давайте я расскажу вам правила, – продолжала ведьма. – Один из вас бросает кости, а другой двигается по полю. Команда, которая первой доберётся до последнего квадрата, – выигрывает. – Она улыбнулась. – Только берегитесь змей!

Калипсо нахмурилась.

– А как вы собираетесь карабкаться по полю в таком наряде?

– О, я никуда карабкаться не стану. Палец порезала. – Прунелла подняла в воздух совершенно здоровый палец. – Тонконожка возьмёт это на себя.

– Так нечестно! – воскликнула Калипсо. – Она наполовину паук!

– Давай узнаем мнение судьи! – Прунелла повернулась к двери. – Мадам Фрогмор, вы там ещё долго?

В гримёрку, шаркая ногами, вошла очень старая ведьма.

На её шее висел монокль. Она поднесла его к глазам и практически в упор посмотрела на Алфи.

– Открой рот и скажи: «А-а-а».

Алфи раскрыл рот.

– А-а-а.

– Хорошо, – кивнула мадам Фрогмор. – Что любишь есть?

– Чипсы, – ответил Алфи.

– Отлично, – кивнула старая ведьма. – Я тоже.

После этого мадам Фрогмор открыла свой кожаный саквояж и достала инструмент, очень напоминающий стетоскоп. Она поднесла его ко лбу Алфи и прислушалась.

– У тебя там мысли шевелятся, Блэкстак. Весьма неплохо!

– Долго будете с ним возиться? – раздражённо поторопила судью Прунелла. – Мне пора выигрывать.

Мадам Фрогмор повернулась к Калипсо.

– Её можно не осматривать, – грубо сказала Прунелла. – Она Морроу.

– Я вижу, – загадочно ответила старушка.

Судья снова покопалась в саквояже и на этот раз достала толстый свиток.

Прунелла закатила глаза.

– Итак, вот основные правила и положения соревнования, – заговорила мадам Фрогмор, разворачивая свиток. – Обе стороны должны ознакомиться с ними и дать согласие до начала игры. – Она сурово посмотрела на Прунеллу. – Потому что некоторые ведьмы любят мухлевать.

– Ох, давайте уже сюда! – Прунелла выхватила свиток. – Где подписать?

Мадам Фрогмор прочистила горло:

– Я обязана напомнить вам основные правила.

Прунелла топнула ногой:

– Мы весь день на это потратим!

Но судья пропустила её слова мимо ушей и, не торопясь, зачитала:


Правило 1: нельзя использовать заклинания, приносящие удачу.

Правило 2: нельзя использовать заклинания, приносящие противнику неудачу.

Правило 3: нельзя использовать заклинания, дающие вам преимущество в игре.

Правило 4: остальные заклинания допускаются.

Правило 5: в случае травмы одного из участников команды противник предлагает замену, возможна замена игральных костей.

Правило 6: несогласие отдать приз победившей стороне карается… ОГРОМНЫМ ШТРАФОМ, ВОЗМОЖНО, ДАЖЕ ТЮРЬМОЙ!


Мадам Фрогмор повернулась к детям:

– Ваш приз – золотой ключ Прунеллы?

Верховная ведьма с самодовольной усмешкой крутила ключ на цепочке.

– Да, – ответил Алфи.

Судья повернулась к Прунелле:

– Ваш приз – снежный шар, в настоящее время принадлежащий Алфи Блэкстаку?

– Да.

Когда обе команды подписали свиток, мадам Фрогмор всё так же степенно свернула его и убрала обратно в саквояж.

– Можно начинать игру! – торжественно объявила она.

* * *

Калипсо скинула кроссовки, потуже затянула хвостик и приготовилась выйти на арену. Девочка настояла на том, что по игровому полю будет передвигаться она. Они оба прекрасно понимали, что у циркачки больше шансов справиться с мостками и тросами, чем у её друга, всю жизнь просидевшего за книгами. Алфи, конечно, вздохнул с облегчением, но теперь ужасно волновался за Калипсо.

Тонконожка тоже собиралась занять своё место на поле. Она просеменила до арены, сняла туфли и плащ. Дети в ужасе наблюдали, как паучиха, в чём теперь не было сомнений, расправляет сначала одну лишнюю пару конечностей, а потом и вторую. Она с удовольствием потянулась и встряхнула каждой из своих босых ног с красными когтями и каждой из длинных рук с зелёными остроконечными ногтями. После этого Тонконожка медленно потянулась к повязке на лбу, чтобы снять и её.

– Не могу смотреть! – закричал Алфи и закрыл глаза.

Спустя мгновение он услышал, как охнула Калипсо.

Мальчик открыл глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей