Повязки не было. Теперь ничто не закрывало несколько рядов чернильно-чёрных глаз на лбу фамильяра. Некоторые из них моргали, другие смотрели неподвижно, но во все без исключения лучились ненавистью. Тонконожка ухмыльнулась, показав ряд острых желтоватых зубов, и упала вперёд, встав на ноги и на руки, как полагается насекомому. Она поползла в сторону арены, лишь на секунду остановившись, чтобы повернуть голову и бросить на детей угрожающий взгляд паучьих глаз.
– Вам конец, – прошипела она.
Дети вышли на арену под шквал аплодисментов и гром оркестра. Они остановились в центре, не зная, что делать дальше. Алфи скользил взглядом по трибунам, пытаясь найти хоть одно приветливое лицо. И увидел бабулю Фаган. Она поймала взгляд мальчика и ободряюще кивнула в ответ. Алфи стало чуточку спокойнее.
К ним выползла Тонконожка.
Оркестр замолчал.
Из зала послышалось несколько испуганных криков. Маленькая девочка, сидевшая с родителями в первом ряду, расплакалась.
На арену лёгкой походкой вышла Прунелла. Она сменила наряд. Теперь на ней были сверкающие серебристые леггинсы, белый фрак и цилиндр.
Так обычно одеваются распорядители цирковых представлений!
– Дамы и господа, мальчики и девочки, – радостно крикнула она, – приветствую вас в семейном цирке Морроу!
Девочка в первом ряду заплакала ещё громче.
Прунелла резко повернулась:
– Можно её унять?
– Мою внучку напугало это чудовище!
Бабушка девочки указала на Тонконожку. Та оскалилась и пренебрежительно фыркнула.
Остальные жители деревни испуганно замерли. Некоторые тихо бормотали себе под нос что-то о том, что детей в цирке пугать не должны.
– Успокойтесь вы все! – грубо потребовала Прунелла. – Хватит портить шоу!
Один из зрителей не выдержал, встал со своего места и крикнул:
– Знаменитость вы или нет, но у вас нет никакого права нам грубить!
– Точно! Верно! Даже если вы с телевидения! – послышалось из зала.
– Да замолкните уже, тупицы! – закричала Прунелла.
После этого ещё несколько зрителей встали, намереваясь уйти.
– СИДЕТЬ! – крикнула Прунелла, до смерти перепугав девочку из первого ряда, которая теперь плакала ещё громче. – МОЛЧАТЬ!
Верховная ведьма достала серебристую бутылочку из кармана смокинга, сдула целую пригоршню зелёного порошка в сторону трибун со зрителями и тихо произнесла несколько слов.
Зрители ахнули.
Последовал тихий хлопок, и плачущая девочка превратилась в маленький кустик роз.
Её мать закричала – БАМ! – и тоже стала кустом!
Один за другим жители деревни превращались в горшочные растения, не успев даже понять, что с ними происходит.
Ведьмы вели себя гораздо тише. Они сидели молча и смотрели прямо перед собой.
Алфи от ужаса буквально прирос к своему месту. Пока не встретился глазами с бабулей Фаган.
Старая циркачка сидела посреди шелестящего зелёного леса. На трибуне, где сидели жители Литтл-Сноддингтона, лишь она не превратилась в растение, хотя эта участь не миновала даже музыкантов из оркестра.
Алфи только задумался, почему бабушка Калипсо не поддалась заклинанию, как его под руку взял солдат из армии Прунеллы. К сожалению, он не успел заметить, как без единого листочка на теле из шатра выбегает миссис Ментон.
Солдат грубо потащил мальчика к его месту на арене, отмеченному большим крестом. Алфи поднял голову. Прямо над ним до самого купола тянулась целая паутина из подвесов, верёвок и деревянных мостков, из которых состояло игровое поле.
– Продолжаем представление! – крикнула Прунелла. – Нас ждёт самая опасная и захватывающая партия в «Змеи и лестницы».
Ведьмы принялись аплодировать, пытаясь не обращать внимание на ряды горшечных растений, заполнявших трибуну напротив.
– Помните, что змеи скользкие, а лестницы шаткие! – радостно продолжала Прунелла. – И, кстати, здесь нет страховочной сетки, потому что я приказала её убрать! – Она радостно рассмеялась и указала наверх. – Наши участники поднимутся к самому куполу, а падать оттуда очень-очень далеко! ШЛЁП!
Ведьмы разом вздрогнули.
Ряды растений в горшках, казалось, испуганно качнули веточками.
Тем временем Тонконожка сквозь зубы выпустила паутину и начала карабкаться на игровое поле.
Алфи посмотрел на Калипсо. Девочка смогла выдавить нервную улыбку.
– Ну что, готовы вывести «Змеи и лестницы» на максимум опасности? – провозгласила Прунелла.
Ведьмы ошеломлённо молчали. Они понятия не имели, что отвечать.
– Ради всего святого! Ответ «да»! – зарычала Прунелла.
– Да! – хором отозвались ведьмы.
– И я тоже! – довольным тоном продолжала Прунелла. – Именно поэтому я решила кое-что добавить… – Она щёлкнула кнутом и пол на арене исчез. – Крокодилов!
Алфи удивлённо огляделся. Калипсо, Прунелла и он сам стояли на трёх белых платформах, возвышающихся над ареной, заполненной мутной болотной водой. В ней кишели огромные зелёные хищники.
– И знаете что? Мои крокодилы очень голодные! – объявила Прунелла. – Верно, мальчики?
Как по сигналу все они всплыли на поверхность и щёлкнули челюстями.
Из зрительного зала раздался сдавленный крик.