Читаем Маяк Старого Галса полностью

— Шеф, ночь ведь на дворе, да и опасно. Я слышал, в этих краях разбойники пошаливают на большой дороге, — пролепетал упавшим голосом молодой сыщик.

— Ничего, зажжем фонари и протрясемся с ветерком в карете. А разбойников не бойся, Сабуэсо, они нас не тронут. Зачем им с полицейскими враждовать, наоборот, им одна только польза.

— Уберите мальчишку, иначе я за себя не ручаюсь! — завизжал Спуро, с трудом отбиваясь от Формико, который вышел из домика и бросился на выручку четвероногого друга. Руки у полицейского были заняты удавкой, которой он сдерживал рвущегося Фидело. К ним подскочил Сабуэсо и сильным ударом сбил мальчика с ног.

— Не трогайте ребенка! — рванулся вперед Венто.

Но его боевой пыл быстро остудил Восто, выстрелив из пистолета перед ногами ноктафрата.

— Формико! — закричала в отчаянии Джой и со всех ног бросилась к лежавшему без сознания мальчику. — Что они, проклятые, с тобой сделали?!

— Кретин! Ты зачем пацана кулаком двинул? — накинулся на подчиненного начальник.

— Он сам напросился, шеф! Впредь будет ему уроком, как не уважать полицию!

— Спуро, отпусти собаку! Делать нам здесь больше нечего, парни! Возвращаемся в Бельканто!

Недовольные агенты загрузились в карету, и она запылила прочь.

Глава двадцатая

Агенты остаются с носом

Венто и Джой привели в чувство мальчика и Фидело. Формико повезло: он отделался лишь только большим синяком на скуле. А вот пес после удавки еще долго приходил в себя, тихо поскуливая, уткнувшись в ласковые руки девушки.

С маяка вернулся встревоженный пожилой моряк, привлеченный громким выстрелом. Он страшно ругался, узнав, что произошло в его отсутствие на берегу.

— Не плачь, внученька! Торбеллино уплыл с Малышом, — сказал Старый Галс, обнимая и гладя по голове Джой. — За него не волнуйся.

— Вот где он бедный теперь? — спросила, всхлипывая, девушка.

— Наверняка спрятался в пещере за мысом. Зачем ему далеко уплывать от родного дома? Ведь ему необходимо освободиться от наручников. Полицейские ищейки уехали, а как только рассветет, я на шлюпе сплаваю туда. Не волнуйся, все с нашим Торбеллино в порядке. Вспомни парусную регату, тогда он оказался в более сложной ситуации, а сейчас он не один, а с дельфином.

— Я видел, как к нему подплыл Веселый Малыш, и Торбеллино ухватился за его плавник, — отозвался Венто, который решил с друзьями остаться на ночь и поддержать их в трудную минуту.

— А полицейские не вернутся? — спросила Джой, продолжая вхлипывать.

— Думаю, что скоро не вернутся, но наведываться изредка будут, уж точно, раз пронюхали, что у Торбеллино здесь имеется надежное убежище.

— Формико — молодец! В отличие от нас, не струсил! — похвалил мальчика ноктафрат.

— Эх, было бы у меня оружие, я бы им показал! — отозвался отважный юнга.


Агенты молча тряслись в карете. О проваленной операции говорить не хотелось. Восто, насупившись, уставился в окно.

— Ловко ты пса успокоил, — неожиданно похвалил один из них бывшего живодера.

— Это мне раз плюнуть! — похвастался Спуро. — Я и не таких волкодавов укрощал!

— Восто, что скажем в Бельканто? — спросил Силбато, обращаясь к хмурому шефу. — Ведь Рабиозо нас по головке не погладит, если узнает о побеге Торбелллино!

— Если болтать не будете, он не узнает о случившемся. Скажем, что разыскиваемого преступника на маяке не обнаружили, вот и все дела! Всему вас учить надо!

Вновь наступила томительное молчание, слышны были только сопение Сабуэсо, дробный топот копыт да монотонный скрип колес.

— Стой! — вдруг заорал Восто кучеру. — Немедленно поворачивай обратно!

— В чем дело, шеф?

— Как девчонка назвала пацаненка? — задал вопрос старший сыщик, обращаясь к подчиненным. — Формико?

— Да, шеф, кажется, Формико? А причем тут пацаненок?

— Олухи! Самое прямое! Покойный Фалсо рассказывал, что у командира повстацев Криса есть сынок, которого зовут Формико! Теперь понятно?

— Восто, неужели ты думаешь, что это был отпрыск командира южных повстанцев?

— Я не думаю, я уверен, что это он!

— О, тогда это другое дело!

— На черта нам сдался какой-то жалкий Торбелллино, если у нас теперь в руках такой козырь! Представляете, как обрадуется Рабиозо! Теперь мы сможем этим Крисом вертеть, как захотим!

Обитатели белого домика были крайне удивлены неожиданным возвращением полицейских.

— Хватайте мальчишку! — приказал Восто подшефным, направив пистолеты на Галса, Венто и Флай.

Агенты сграбастали Формико и потащили брыкающегося маленького юнгу к карете. Их прикрывал Спуро с удавкой в руках, которого пытался атаковать разъяренный Фидело.

— Отпустите бедного мальчика! — взмолилась Джой.

— Зачем невинного ребенка схватили? — возмутился Старый Галс, наступая с кулаками на старшего сыщика.

— Затем, старый хрыч, что он сын бунтовщика! Еще один шаг и я пристрелю тебя, а заодно и твою внучку!

— Аа! — вдруг завопил от боли Силбато, отдергивая прокушенную мальчиком руку. — Я тебе покусаюсь, звереныш!

Агенты загрузились с маленьким пленником, и карета укатила, оставив у домика несчастных его обитателей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Торбеллино

Сокровища капитана Малисиозо
Сокровища капитана Малисиозо

Первая книга трилогии «Приключения Торбеллино».Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…

Сергей Аксу , Сергей Анатольевич Щербаков

Фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Детская фантастика
Улица Кипарисов, 14
Улица Кипарисов, 14

Вторая книга трилогии «Приключения Торбеллино».Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…

Сергей Аксу , Сергей Анатольевич Щербаков

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги