Читаем Майя полностью

– Сейчас расскажу. Ты же помнишь, Шенд-Ладор маршальского сына тайком в Беклу привел и сам остался рану залечивать. А потом верховный жрец его к Форниде с весточкой отправил, я рассказывала. Эх, странно иногда судьба поворачивается… никогда не знаешь, чего ожидать. Вот и Шенд-Ладор своего случая не упустил, перед самым началом дождей такую деятельность развернул, что любой посланник позавидует. Он кого угодно уговорит – обходительный, вежливый, в обращении приятный, излагает четко и понятно, а вдобавок умеет создать впечатление, что умом не блещет, зато честный; вот собеседник и решает, что сам до всего додумался, а на самом деле это Шенд-Ладор ему нужное понимание внушил.

Ну, пришел Шенд-Ладор к Хан-Глату и говорит, что ему в крепость нужно, с отцом повидаться, а отец у него – комендант крепости. Хан-Глат его отпустил, Шенд-Ладор в крепость явился – и прямиком к Эвд-Экахлону. Долго ли, коротко ли, объяснил он уртайцу, что Кембри ждать бессмысленно, а потому лучше без боя сдать крепость Хан-Глату, а самому вернуться в Кендрон-Урту и отцовский престол унаследовать, как богам угодно. Эвд-Экахлон, как ты помнишь, соображает туго. Я б на его месте еще и пятьдесят тысяч мельдов потребовала, крепость же неприступная, припасов в ней на год хватило бы, ни Сантиль, ни Хан-Глат туда б ни за что не прорвались. Так что Эвд-Экахлон подумал и согласился на переговоры с Хан-Глатом, без всяких дополнительных условий: мол, забирайте свою крепость, а я домой пойду.

Шенд-Ладор вернулся к Хан-Глату и целый день ему объяснял, что Беклу против Сендекара и Эркетлиса оборонять бесполезно, а проще всего договориться по душам, ведь и город, и сам Хан-Глат дорогого стоят. Понимаешь, Хан-Глат – великий мастер фортификаций, ему во всей империи равных нет, первейший человек в любой армии: он и дороги умеет прокладывать, и мосты возводить, а уж крепости какие строит! Вон, в Дарае такую красавицу отгрохал – загляденье! Мы там на прошлой неделе были.

В общем, Шенд-Ладор уговорил-таки Хан-Глата, тот послал гонцов к Сендекару и Сантилю с вестью, что готов сдать город и крепость и взамен просит сохранить жизнь оставшимся Леопардам, а для себя лично – пост главы фортификационного корпуса. Оба полководца тут же согласились – еще бы, все лучше, чем в дожди под Беклой стоять. А Хан-Глат теперь у Сантиля в войске, разбогател неимоверно.

Так что все счастливы, захват Беклы пережили без особых неудобств, все как обычно. Понимаешь, городом правят те, кто умеет поддерживать порядок и понимает, что к чему. Сантиль к власти пришел, у него хорошо получается, им все довольны. Он Шенд-Ладора в Терекенальт послал, с новым королем встретиться и договориться о возврате Субы в Бекланскую империю. Ленкрит туда тоже приедет. По-моему, все пройдет удачно.

– А почему Сантиль милосердный? – спросила Майя.

– А как же его иначе назвать? Он же твоего друга, Эльвер-ка-Вирриона…

– Ой, а с ним что стало? – Майя невольно поежилась, вспомнив последнюю встречу с Эльвером во дворце Баронов.

– Для Сантиля было делом чести с Эльвером расправиться, из-за Мильвасены, нареченной своей, – ты что, забыла? Если бы Эльвер разгромил Эркетлиса, то Кембри сделал бы Мильвасену новой благой владычицей. А тебя убили бы, банзи, не сомневайся!

– Неправда! – запротестовала Майя. – Эльвер мне никогда зла не желал, он бы не позволил отцу…

– Ш-ш-ш, успокойся! Как ты из Беклы сбежала, у Эльвера друзей больше не осталось – его же все презирали, вот он умом и тронулся. А знаешь, кто за него вступился? Угадай! Ох, как она умоляла ему жизнь сохранить, говорила, что любит без памяти…

– Понятия не имею… Не Отависа же?!

– Нет, у Отависы все гораздо лучше сложилось, потом расскажу. На защиту Эльвера Сессендриса встала.

– Ну и дела! – ахнула Майя. – С чего это она?

– По-моему, дело в том, что после смерти Кембри его имущество перешло в казну. А Сессендриса же сайет у него была, хозяйством заведовала, вот и задумалась о будущем. Вообще-то, она женщина славная, Эльвер ей всегда нравился, вот она и решила его спасти – не без выгоды для себя, разумеется. Она пошла к Сантилю, объяснила ему все, он и согласился Эльверу жизнь сохранить – убивать-то его незачем было, его и так все презирали, – только велел его увезти из Беклы. Говорят, Сессендриса с Эльвером купили поместье где-то в окрестностях Кебина и уехали.

– Ну и хорошо, – вздохнула Майя. – Эльвер ничего худого не сделал, добрый он и вежливый. Подумаешь, струсил… Не всем же воевать…

– А из-за его трусости сотни солдат погибли, – напомнила Оккула. – Ах, давай не будем из-за него ссориться, милая, лучше я тебе расскажу, кто еще поместьем обзавелся: Зирек! Эркетлис ему хальконские владения Энка-Мардета отписал.

– Не может быть!

– Еще как может. Наследников у Энка-Мардета не осталось, кому-то ведь нужно за поместьем следить, чтобы в запустение не пришло. А еще Зирек в Хальконе женился, на местной, дела у него прекрасно идут. Он мне весточку прислал, с коробейником, вот смеху-то! В гости зовет. Может, и приеду.

– А с тобой что случилось после того, как вы с Зуно в Беклу вернулись?

Перейти на страницу:

Все книги серии Бекланская империя

Майя
Майя

Ричард Адамс покорил мир своей первой книгой «Обитатели холмов». Этот роман, поначалу отвергнутый всеми крупными издательствами, полюбился миллионам читателей во всем мире, был дважды экранизирован и занял достойное место в одном ряду с «Маленьким принцем» А. Сент-Экзюпери, «Чайкой по имени Джонатан Ливингстон» Р. Баха, «Вином из одуванчиков» Р. Брэдбери и «Цветами для Элджернона» Д. Киза.За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…Впервые на русском!

Ричард Адамс

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века