Читаем Макбет полностью

Волчий зуб кидай в горшокИ драконий гребешок.Брось в него акулы хрящ,Хворост заповедных чащ,Запасенный в холода,Печень нехристя-жида,Турка нос, татарский лоб,Матерью в грязи трущобПри рожденье, миг спустя,Удушённое дитя,Погребенное во рву,Чтобы обмануть молву.Эй, кипи, кипи, бурда!А последнею сюда,Чтоб бурлила наверху,Бросим тигра требуху!

Все

Взвейся ввысь, язык огня!Закипай, варись, стряпня!

Вторая ведьма

Чтоб отвар остыл скорей,Обезьяньей крови влей.

Входит Геката.


Геката

Вы все сварили к кутежу.Я вас за это награжу.Но надо цель иметь в виду:Попеть, сплясать и на ходуЗаклясть, заговорить бурду.

Музыка и пение. Геката уходит.


Вторая ведьма

Пальцы чешутся. К чему бы?К посещенью душегуба.Чей бы ни был стук,Падай с двери крюк.

Входит Макбет.


Макбет

Чем заняты, ночные вы чертовки?

Все

Нельзя назвать.

Макбет

Откуда бы ни шлиПознанья ваши, я вас заклинаюТем, что творите вы, ответьте мне.Пусть ваш ответ повалит колокольни,Утопит в океане корабли,Прибьет хлеба поднявшеюся бурей,Деревья с корнем вывернет в лесах,Обрушит крыши замков на владельцев,Пускай перемешает семенаВсего, что существует во вселенной,Ответьте все равно на мой вопрос!

Первая ведьма

Так спрашивай.

Вторая ведьма

Задай вопрос.

Третья ведьма

Ответим.

Первая ведьма

Ты хочешь знать ответ из наших устИли от высших духов?

Макбет

Пусть предстанут.

Первая ведьма

Кровь свиньи, три дня назадСъевшей девять поросят,И повешенного потНа огонь костра стечет.

Все

Мал ли ты или велик,Призрак, покажи свой лик.

Гром. Подымается первый призрак: голова в шлеме.


Макбет

Скажи, неведомый…

Первая ведьма

Он знает мысль твою.Лишь слушай и не говори ни слова.

Первый призрак

Макбет, Макбет, Макдуфа берегись,Макдуфа, тана файфского. Довольно.

(Уходит в землю.)


Макбет

Кто б ни был ты, спасибо, что меняПредостерег так метко. Но послушай…

Первая ведьма

Он просьб не слушается. Вот другой,Сильнее первого.

Гром. Подымается второй призрак: окровавленный младенец.


Второй призрак

Макбет! Макбет! Макбет!

Макбет

Я б слушать мог тебя тремя ушами.

Второй призрак

Лей кровь, играй людьми. Ты защищенСудьбой от всех, кто женщиной рожден.

(Уходит в землю.)


Макбет

Живи, Макдуф! Что мне тебя бояться!Но нет, упрочу свой покой вдвойне.Судьба судьбою, а тебя не станет.Тогда меня уж не обманет страхИ гром не помешает спать ночами.

Гром. Подымается третий призрак: дитя в короне, с ветвью в руке.

А это вышел кто из-под земли?По-видимому, царственного рода,С короной на младенческом челе.

Все

Не разговаривай. Молчи и слушай.

Третий призрак

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия