Читаем Макбет полностью

Кровь лили встарь, когда еще законВ защиту людям не возвысил нравов,И после продолжали совершатьУжасные убийства. Но бывало,Когда у жертвы череп размозжен,Кончался человек, и все кончалось.Теперь, имея даже двадцать ранНа голове, они встают из гроба,Чтобы согнать нас с места за столом,Что пострашней, чем ужасы убийства.

Леди Макбет

Без вас скучают гости, государь.

Макбет

Задумался. Друзья, не беспокойтесь.Нисколько не серьезен мой недуг,И близкие привыкли. За здоровьеВас всех, друзья! Налейте мне вина.Полней налейте, и тогда я сяду.За процветание всего столаИ за недостающего нам друга,За дорогого Банко! О, как жаль,Что с нами нет его!

Лорды

Здоровье ваше!

Дух возвращается.


Макбет

Сгинь! Скройся с глаз моих! Пускай земляТебя укроет. Кровь твоя застыла,Без мозга кости и, как у слепых,Твои глаза.

Леди Макбет

Не удивляйтесь, гости.Припадок повторился. Жаль, что онРасстраивает праздник.

Макбет

Я отважусьНа все, что может человек. ЯвисьМедведем русским, страшным носорогом,Гирканским тигром, чем-нибудь другим,И я не дрогну. Можешь появитьсяОпять живым и вызови на бойИ выругай девчонкой, если струшу,Но в этом облике не приходи!Ступай отсюда! Скройся, мертвый призрак!

Дух исчезает.


(В сторону.)

Вот он ушел, и вновь я человек.

(Ко всем.)

Зачем вы встали, господа? Садитесь.

Леди Макбет

Вы оборвали общий разговор,И всех пугает ваше поведенье.

Макбет

Но это ведь не летом облака,Чтоб увидать их и не поразиться!Наоборот, я удивляюсь вам,Когда перед лицом таких явленийРумянец свежий на щеках у васНе пропадает! Я же весь белею.

Росс

Каких таких явлений, государь?

Леди Макбет

Не говорите с ним. Ему все хуже.Расспросы злят его. Прервемте пир.Спокойной ночи. Расходитесь разом,Без церемоний.

Ленокс

Надо пожелатьСкорей его величеству здоровья.

Леди Макбет

Благодарю. Прощайте, господа.

Уходят все, кроме Макбета и леди Макбет.


Макбет

Он хочет крови. Кровь смывают кровью.Преданье есть: сходили камни с мест,Деревья говорили, и по крикуСорок, грачей и галок колдуныРазыскивали скрытого убийцу. —Который час?

Леди Макбет

Уже к рассвету дело.

Макбет

Как это нравится тебе? МакдуфОсмелился к нам не явиться!

Леди Макбет

РазвеТы посылал за ним?

Макбет

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия