Читаем МАХАБХАРАТА. Книга I. Адипарва полностью

44 Сатьявати – мать отшельника Вьясы, дочь царя рыбаков.

45 Парашара – легендарный риши, отец Кришны-Двайпаяны Вьясы. Согласно Махабхарате Парашара считается сыном мудреца Шакти от Адришьянти и внуком Васиштхи.

46 Сын Ганги – Бхишма, сын царя Шантану, предка пандавов, от богини Ганги.

47 Садасья – верховный жрец, наблюдающий за правильностью жертвоприношения.

48 Гандхари – супруга Дхритараштры и мать ста сыновей, кауравов, среди которых старшим был Дурьйодхана. Гандхари была дочерью Субалы, царя Гандхары.

49 Кшаттри – эпитет Видуры, третьего сына отшельника Вьясы, который родился от рабыни.

50 Васудева – букв. «сын Васудевы», Кришна, который выступает в Махабхарате не только в виде героя, но и в виде высочайшего божества, представляющегося воплощением Вишну.

51 Шлока – название метрического размера, получившего наиболее широкое употребление в санскритской эпической литературе. Шлока представляет собою двустишие, состоящее из двух частей по шестнадцати слогов; каждая же из этих частей слагается из двух половин по восьми слогов. Схематически шлока может быть представлена в следующем виде: ---- |^__- ||---- |^_^- Долгий слог обозначается знаком _ , краткий слог знаком ^ . Когда соответствующий слог может быть долгим или кратким, то он обозначается знаком - . Посредине слога имеется цезура. Поскольку шлока являлась наиболее простым и популярным метрическим размером в древней и средневековой Индии, все законодательные трактаты и даже словари составлялись этим размером для наиболее легкого удержания их в памяти.

52 Нарада – имя одного из мифических божественных мудрецов, который почитается сыном Брахмы.

53 Девала или Асита – имя мифического, ведического мудреца, который почитается олицетворением тьмы.

54 Дурьйодхана – один из кауравов, главных героев Махабхараты, старший из ста сыновей Дхритараштры.

55 Карпа – внебрачный сын Кунти, старшей супруги Панду, родившийся якобы от бога Солнца и посвященный в цари в стране Анга.

56 Шакуни – сын Субалы, царь Гандхары, брат Гандхари и дядя Дурьйодханы ло матери. Шакуни строил коварные планы, чтобы погубить пандавов.

57 Духшасана – один из ста сыновей Дхрита раштры, который оскорбил публично общую супругу пандавов – Драупади.

58 Юдхиштхира – старший из пяти сыновей Панду от Кунти, один из главных героев Махабхараты. Его братья – Бхимасена (Бхима), Арджуна, Накула и Сахадева.

59 Мадри – вторая супруга Панду, сестра царя мадров.

60 Партха – букв. «сын Притхи», т. е. Кунти, старшей супруги Панду; эпитет, относящийся к каждому из трех ее сыновей, главным же образом к Арджуне, третьему сыну, – он также относится и ко всем пятерым братьям-пандавам.

61 Дхарма – бог закона и правосудия; отожествляется с богом смерти Ямой.

62 Ваю – бог ветра.

63 Шакра – букв. «могучий», эпитет бога Индры.

64 Кришна – букв. «темная», эпитет Драупади, дочери царя Друпады и общей супруги пятерых братьев-пандавов.

65 Сваямвара – одна из форм брака у хинду, при которой невеста сама выбирает себе жениха из многих претендентов, приглашенных се отцом. Несомненно, сваямвара является пережитком матриархата. Очевидно, поэтому она не упоминается среди восьми видов брака, которые обычно приводятся в Махабхарате, Законах Ману, Артхашастре Каутильи и др. См. прим. 24–31 к «Сказанию о пpoисхождении» (стр. 650–651).

66 Для того чтобы получить руку прекрасной Драупади на ее сваямваре, надо было совершить подвиг: натянуть тугой лук и пронзить цель Этот подвиг совершил Арджуна, переодетый брахманом.

67 Раджасуя – букв. «царственное жертвоприношение», название торжественного жертвоприношения, которое свершалось при посвящении на царство великими царями-самодержцами с участием подвластных им князей.

68 Джарасандха – сын Брихадратхи, воин и царь Магадхи.

69 Чайдья – букв. «повелитель чедов или чедиев», Шишупала, царь страны Чеди (совр. Бунделькханд и часть Центральных провинций).

70 Майя – демон, зодчий асуров и богов.

71 Дрона – учитель военного дела кауравов, сын мудреца Бхарадваджи и апсары Гхритачи.

72 Крипа – сын Шарадвана Гаутамы от апсары Джанапади. Крипа приходился дядей по матери Ашваттхаману, сыну Дроны.

73 Санджая – возница царя Дхритараштры, кото рому перед великим сражением Вьяса дал дар видеть все и быть неуяз вимым, чтобы он мог обо всем осведомлять своего слепого царя.

74 На сваямваре Драупади Арджуна, переодетый брахманом, пронзает стрелою цель и по условию получает невесту, которая становится общей супругою пятерых братьев-пандавов.

75 Субхадра – дочь Васудевы и сестра Кришны, которую похитил и взял себе в жены Арлжуна.

76 Индрапрастха – название столицы, основанной пандавами на берегу Ямуны (Джумны), где ныне расположен город Дели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Младшая Эдда
Младшая Эдда

Памятник, обычно называемый «Младшая Эдда», написан исландским ученым, поэтом и политическим деятелем Снорри Стурлусоном в 1222–1225 гг. в Исландии. Снорри Стурлусон — самый знаменитый из исландцев. Однако значение «Младшей Эдды» не только в том, что она — одно из произведений самого знаменитого из исландцев. В сокровищнице мировой литературы «Младшая Эдда» — произведение единственное в своем роде. Ни в одном другом произведении не нашла такого полного отражения мифология, которую не только все скандинавские народы, но и все народы, говорящие на германских языках, считают своим ценнейшим культурно-историческим и художественным наследием. Поэтому «Младшая Эдда», наряду со «Старшей Эддой», сборником древнеисландских песен о богах и героях, пользуется немеркнущей славой во всем германском мире.«Младшая Эдда», как и «Старшая Эдда», много раз переводилась на разные европейские языки. Полный перевод «Старшей Эдды» на русский был впервые опубликован в 1963 г. в серии «Литературные памятники». «Младшая Эдда» впервые публикуется на русском языке. Перевод выполнен О. А. Смирницкой. Редактор перевода, автор статьи и примечаний — М. И. Стеблин-Каменский. Аннотированный указатель составила О. А. Смирницкая.Электронный текст «Младшей Эдды» подготовлен по изданию: Младшая Эдда. Перевод О. А. Смирницкой, ред. М. И. Стеблин-Каменского. — Л.: Наука, 1970. — Литературные памятники.Названия глав по исландскому изданию, а также приложения переведены Т. В. Ермолаевым.

Снорри Стурлусон

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги