– Прости, я отвлеклась, – Молли смущённо улыбнулась. – Так что я хотела сказать? Мы, духи, можем перемещаться куда захотим – стоит нам просто представить место и щёлкнуть пальцами… – Молли щёлкнула пальцами – и внезапно оказалась рядом с ящиком с фруктами, – и мы уже там. Но только если поблизости нет алюминия. Не знаю почему, но призраки бегут от алюминия как чёрт от ладана. Эта штука так блестит, что глазам больно. А если рвут алюминиевую фольгу – звук просто ужасный. – Молли скривилась. – И как вы только в неё еду заворачиваете!
– Подожди-ка. Замок… – Отто принялся размышлять вслух. – Эмили, мне это просто показалось или замок как-то странно переливался на солнце? Как будто между камней были вставлены кусочки алюминия?
Эмили широко распахнула глаза:
– Крепость сделали из алюминиевой фольги?!
– Глупости. Алюминий – это же металл. Нуаре использовал его при постройке замка, чтобы удерживать призраков внутри, – пояснил он.
– Точно! – Эмили просияла. – Наверняка сэр Тони именно это и хотел нам объяснить! – Она постучала пальцем по губам. – Только вот откуда Нуаре знает, что духи боятся алюминия?
Отто склонил голову набок.
– Может, у Нуаре такой же дар, как у меня? – предположил он. – Вполне вероятно, он тоже способен видеть призраков.
Молли пожала плечами:
– Всё может быть. Хотя я не встречала ни одного человека, кроме тебя, кто может нас видеть.
Отто погрузился в раздумья. И чем дольше он размышлял, тем более правдоподобной казалась ему его гипотеза. А иначе как Нуаре получил бы тайную информацию, недоступную для людей?
Теперь, зная всё, можно приступить к разработке серьёзного плана действий. А планирование всегда было сильной стороной Отто и Эмили.
9. Охота за призраками
К сожалению, мистер Уокер сдержал своё слово: Отто и Эмили целых три дня должны были оставаться в школе после уроков и подготовить доклад на тему «Групповое поведение медовой пчелы в улье». К счастью, Эмили сразу нашла нужную книгу в библиотеке, и работа быстро продвигалась вперёд. А в оставшееся время ребята надеялись придумать, как им вызволить Берта и Тони.
Библиотека к вечеру практически опустела. Мистер Уокер уже ушёл домой, и в зале за стойкой сидела лишь библиотекарь мисс Пек и листала журнал.
Отто тяжело вздохнул и зевнул. События последних дней очень его утомили.
– Эй, соня, не спи! Тебе же нужно выполнить задание вашего занудного учителя биологии, – напомнил ему Винсент. Летучей мыши каким-то образом удалось выбраться из рюкзака, и сейчас зверёк сидел на зелёной настольной лампе рядом с Отто.
Мальчик поднял голову и с тревогой оглянулся. К счастью, мисс Пек увлечённо читала новые сплетни о британском королевском семействе, так что Отто с Эмили её совершенно не интересовали. И говорящая летучая мышь – тоже.
– Когда это ты стал таким примерным? – усмехнулся Отто. – Давай-ка лучше помоги нам. Слетай разузнай, есть ли здесь раздел с книгами про сверхъестественные явления.
– Отличная идея, – Эмили оторвалась от блокнота, в котором что-то строчила как сумасшедшая. Для письма и чтения она всегда надевала круглые очки и выглядела в них ещё умнее. – Поищи что-нибудь про связь между сверхъестественными явлениями и алюминием.
– Сверхъестественное и алюминий. Слушаюсь, моя госпожа, – высокопарно прогнусавил Винсент. Ему явно не доставляло удовольствия прислуживать. – Леди прикажет также принести ей картофель фри?
Когда Винсент скрылся среди книжных стеллажей, Эмили сняла очки и, покачав головой, улыбнулась:
– Как ты его терпишь!
– Я уже привык к его чудачествам. – Хотя Отто то и дело попадал из-за Винсента в неприятности, ему всё равно нравился его странный питомец. – И он иногда бывает полезен.
– Да неужели? – Эмили подняла брови. – И для чего же?
Отто улыбнулся:
– Кроме всего прочего, Винсент отлично ловит мух!
Эмили захихикала. Внезапно дверь рядом со стойкой мисс Пек с грохотом распахнулась, и в библиотеку ворвалась уборщица миссис Петтерсон. Она держалась за толстый живот и тяжело дышала, словно после пробежки.
– Мисс Пек, – задыхаясь, сказала она, – мне нужен телефон! С нашим завхозом мистером Купером беда.
Отто прислушался. Старый мистер Купер был у них в школе известным чудаком. Ему было далеко за восемьдесят, но он всё ещё продолжал увлечённо работать. Завхоз уже почти ничего не видел и не слышал, ходил с палочкой, но всё равно в любую погоду трудился на школьном дворе: подравнивал живую изгородь, красил сарайчик с инструментами или стриг газон. Ещё когда тётя Шэрон ходила в школу, мистер Купер уже был здесь завхозом. А это и правда было очень, очень давно.
– Что случилось? – Мисс Пек быстро спрятала бульварный журнальчик под стопку бумаг и взялась за телефон.
– Обычно в пять часов он совершает обход школы и запирает все двери, – сообщила миссис Петтерсон, хватая ртом воздух. – Всегда ровно в пять, с точностью до минуты! – Она взволнованно провела рукой по волосам. Голос её срывался. – Когда он не появился в обычное время, я спустилась в подвал, в его комнату. Он сидел в кресле-качалке. Сначала я подумала, что он уснул, но потом…