Успех был грандиозный, и публика не успокоилась до тех пор, пока не приехала полицейская машина с сиреной и сигнальной лампой на крыше. В машину уселись профессор, Маленький Человек, оба голубя и крольчиха Альба. Они поехали окольными путями, минуя главные улицы, и быстро оторвались от машин, пытавшихся их преследовать.
Некоторое время спустя Йокус и Максик сидели в Красном салоне гостиницы. Они заказали кофе мокко со взбитыми сливками и две ложечки, потом перевели дух и улыбнулись друг другу.
Официант, прежде чем принести кофе, вывесил на дверях табличку с надписью «Просьба не мешать!».
Он уже слышал об их сенсационном успехе.
– Ну как? – спросил Максик Йокуса. – Ты мной доволен?
Профессор кивнул:
– Ты очень чисто работал. Ты ведь знаешь, что я хотел ещё несколько месяцев подождать.
– Но ведь надо было что-то делать, – воскликнул Максик, – чтобы все забыли про позорный случай с волшебным фраком!
– Свинство! – буркнул профессор и ударил кулаком по столу. – Галопинский был просто ошарашен. Да и лошадь жалко!
– А нашу Альбу! – сказал Максик. – Я боялся, что она помрёт со страху.
– Тебе здорово пришлось попотеть? – спросил, улыбаясь, профессор.
– Самое трудное – подтяжки. Левый зажим никак не поддавался. Я два ногтя обломал. На красавце Вольдемаре это гораздо легче получалось.
– Зато со шнурками всё шло как по маслу, – отметил профессор. – Это был высший класс. И с галстуком у тебя великолепно получилось.
– Да, с галстуком всё шло без сучка без задоринки, – рассказывал Максик. – Узел был не тугой. Раз – и я уже в нём!
– Да, с галстуком нам повезло. Впрочем, иногда надо рассчитывать и на везение.
Маленький Человек наморщил лоб.
– Я хочу тебя кое о чём спросить. Но ты, пожалуйста, не увиливай, ладно?
– Согласен. Спрашивай!
– Для меня это вопрос жизни.
– Ну так говори же!
– Ты веришь теперь, что я когда-нибудь стану настоящим артистом?
– Когда-нибудь? – переспросил профессор. – Ты уже артист! Сегодня ты выдержал экзамен на звание подмастерья.
– О! – прошептал Максик. Больше он ничего не мог сказать.
– Ты теперь мой подмастерье. И весь сказ.
– Ты думаешь, мне хлопали не только потому, что я такой маленький?
– Нет, сынок. Но, конечно, и это играло роль. Когда слон Юмбо садится на тумбу и подымает передние ноги, люди ему хлопают. Почему? По двум причинам: потому что он что-то умеет и потому что он такой огромный. Если бы у него был только огромный рост и больше ничего, люди предпочли бы лежать дома на диване, а не сидеть в цирке. Ясно?
– Более или менее.
– Для аплодисментов нужны две вещи, – наставительно продолжал профессор. – Возьмём другой пример. Когда сёстры Марципан подскакивают на своём батуте на целых пять метров в высоту и делают в воздухе сальто, им восторженно хлопают. Почему? Потому, во-первых, что они что-то могут, и потому, во-вторых, что они такие хорошенькие.
– Прежде всего Роза, – вставил Максик.
– Если бы девушки были некрасивы, то они бы нравились публике вдвое меньше, хотя бы они взлетали на целых два метра выше.
– Ну а клоун?
– И клоун тоже. Не будь у него толстого красного носа и башмаков с загнутыми кверху утиными клювами, его шутки не казались бы такими смешными. И всегда так.
– А как же с тобой? – с любопытством спросил Маленький Человек. – Ты не такой громадный, как Юмбо, и не такой маленький, как я. У тебя нет красного носа, но ты и не так красив, как марципановые сёстры. Где же две вещи, без которых нет успеха?
Профессор засмеялся.
– Не знаю, – сказал он наконец.
– А я знаю! – торжествующе воскликнул Максик. – Во-первых, ты замечательный фокусник…
– А во-вторых?
– Подними меня повыше, я тебе скажу на ухо.
Профессор поднёс Маленького Человека к уху.
– А во-вторых, – прошептал Максик, – во-вторых, ты самый лучший человек на свете!
На короткое мгновение стало тихо. Потом профессор смущённо кашлянул и сказал:
– Так, так. Ну, ведь кто-то должен им быть!
Максик тихонько засмеялся. Но тут же тяжело вздохнул:
– Знаешь, мне иногда хочется быть таким же большим, как все люди. Например, вот сейчас.
– Почему именно теперь? Гм?
– Тогда у меня были бы длинные руки и я смог бы обнять тебя за шею.
– Дорогой мой мальчик! – сказал профессор.
И Максик прошептал:
– Милый, милый Йокус.
Наконец официант принёс им мокко и две ложки.
– Вам сердечный привет от поварихи, которая варила кофе. А маленькую ложечку она дарит Маленькому Человеку. Это самая маленькая ложечка, какую ей удалось раздобыть на кухне.
– А почему мне её дарят? – удивился Максик.
Официант отвесил ему глубокий поклон.
– На память о дне, когда ты стал знаменит. Она иглой нацарапала на ложке сегодняшнее число.
– Иглой? – переспросил Маленький Человек.
– Да, – ответил официант. – Этой иглой обычно шпигуют зайца или серну. Ничего более острого на кухне не нашлось.
– Большое, большое спасибо, – сказал Максик. – Значит, она решила, что я теперь знаменитый?
– И не только она! – раздался вдруг женский голос. Этот задорный голос принадлежал Розе Марципан. – Вот и я! – объявила девушка. – У гостиницы собрались журналисты и фотографы, а также дяди из телевидения и радио. Но швейцар их не впускает.