Читаем Мальчик, который нарисовал Освенцим полностью

В Бухенвальде жизнь кипела, словно в муравейнике. Все хотели увидеть всех и вся. Отряды вчерашних узников с винтовками в руках с гордостью проводили строевые учения. Наша армия в бело-голубой лагерной форме сама себя обеспечила, спланировала и организовала.

Днем над нами снова закружил самолет-разведчик. На нем виднелась американская маркировка, но мы все равно отнеслись к нему с недоверием. Мы-то знали о нацистских хитростях. Охрана зарядила винтовки и направила их вверх. Самолет покачал крыльями.

– Он отдает нам честь! – радостно воскликнул кто-то.

– Это американец, это и правда американец!

Вечером к воротам прибыл отряд американской пехоты. Первого же вошедшего солдата на руках пронесли по всему лагерю. Люди кричали и пели. Я осторожно протиснулся сквозь толпу. Где-то вдалеке, за морем полосатых бело-голубых тюремных шапок, то и дело появлялся и исчезал коричневый яйцевидный шлем и пара армейских ботинок. Американец! Наконец-то мне удалось его увидеть. Я закричал вместе со всеми, и солдат присоединился к нам. Возможно, ему было больно, или у него уже закружилась голова. Но только он теперь был наш, и мы радовались его крику.

С каждым днем питание становилось все более разнообразным. Переход от 300 граммов черствого хлеба к безграничному количеству тарелок гуляша был слишком резким. У нас началась диарея, жуткая диарея. Зловонная жижа грозила выйти из краев выгребной ямы. Все вокруг, включая дорожки, ведущие к блокам, было загажены липким содержимым наших желудков, которые не привыкли к пище.

Уборщики, которые раньше за свою работу получали бесценный дополнительный литр жидкого супа, теперь не проявляли к своей работе ни малейшего интереса. И никто уже не перевозил вонючую жижу на огород, где ее прежде использовали как удобрение для овощей, которые потом ели арийские «сверхчеловеки» из СС. Мы теперь могли только попросить о помощи волонтеров, которые в конце концов появились, и так первая проблема свободной жизни была решена.

Самые сильные из нас отправлялись исследовать окрестности. После нескольких дней отдыха я встал с утра пораньше и присоединился к странникам. По пыльной тропинке, что вела в близлежащую деревню, шаркали отряды бывших заключенных. Настроение у нас было хорошее, а в воздухе витали ароматы весны. Я столько всего хотел сделать, но был еще слишком слаб. Я ковылял по дороге, как какой-нибудь дряхлый паломник.

Придя на площадь, мы тут же направились к водокачке и по очереди подставили головы под струю воды. Некоторые разделись догола и под взрыв аплодисментов нырнули в пруд.

Подходящей компании или, на худой конец, просто молодого человека, кроме меня, у нас в группе не было, поэтому от площади я шел один. Я был наблюдательным и любознательным, и теперь, когда мы были свободны, я мог без страха и опасений предаться любимому занятию.

Как оказалось, городское население было сильно напугано. Они жаловались на то, что мы с ними дурно обходимся. Если под грубым обращением они имели в виду конфискацию яиц, молока, масла и картофеля, то они были правы. Кухня Бухенвальда позарез нуждалась в свежих крестьянских продуктах, чтобы накормить огромное количество больных. Раздобыть еду было необходимо, даже если для этого приходилось прибегать к угрозам.

В том, что по отношению к немцам в округе применяли силу, есть доля правды, но об убийствах я не слышал. Трупы можно было увидеть только в Бухенвальде. И даже после освобождения бывшие узники умирали от болезней, истощения и недоедания.

По безлюдной деревенской тропинке с недовольным видом шла пожилая женщина. Она несла ведро с водой, и ей явно было тяжело. Я решил, что это мой шанс поквитаться.

– Скажите, а где здесь можно раздобыть яйца? – несколько наивно спросил я.

– Da kommen Sie zu spaet, die sind alle schon weggestohlen. Mit Ihnen kann man ja reden, Sie sind ja selbst Deutscher[88], – сказала женщина.

Этот неожиданно честный ответ так поразил меня, что я мгновенно забыл про яйца. Она обратилась ко мне на «вы». Когда я уезжал из Германии в мир колючей проволоки, ко мне обращались на «ты», как к ребенку. А теперь я стал Sie, я стал мужчиной. Более того, эта женщина решила, что мы с ней соотечественники, и доверилась мне.

– Нет, я не немец, я из Бухенвальда, – резко ответил я.

– Ja, Sie sehen aber vertauenstwuerdig aus,[89] – проговорила женщина.

А потом поинтересовалась, почему же мы так плохо относимся к жителям деревни. Чем они, простой деревенский люд, это заслужили?

– Ничем, – я пожал плечами. – Вы ничего не сделали. Восемь лет вы жили рядом с Бухенвальдом и просто наблюдали за всем, что происходит.

– Эсэсовцы, американцы, теперь и вы – все нас грабят, – женщина меня не услышала и принялась жаловаться, причитать и ругаться.

– Хорошо, – перебил ее я. – Я тороплюсь. Дайте-ка мне ведро, я помогу Вам донести его до дома.

– Спасибо, спасибо, вы хороший человек! – принялась благодарить женщина, передавая мне ведро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холокост. Правдивая история

Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса
Аптекарь Освенцима. Неизвестная история Виктора Капезиуса

«Аптекарь Освенцима» – малоизвестная история Виктора Капезиуса, продавца фармацевтической продукции из Румынии, который в возрасте 35 лет вступил в ряды нацистов и в 1943 г. стал главным аптекарем в крупнейшем лагере смерти Освенциме.Частично основываясь на ранее засекреченных документах, Патрисия Познер рассказывает о личности Капезиуса, его бегстве от правосудия и наконец о привлечении его к суду через двадцать лет после окончания войны за многочисленные убийства.Однако «Аптекарь Освенцима» – это гораздо больше, чем рассказ о Викторе Капезиусе. Это история убийств и жадности, уходящая своими корнями в темное сердце Холокоста. История людей, превратившихся в военных преступников, а также отважных выживших в концлагерях и охотников на нацистов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Патрисия Познер

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Дневник Евы Хейман
Дневник Евы Хейман

Дневник венгерской «Анны Франк» впервые публикуется на русском языке.Страницы дневника охватывают полгода жизни Евы, начиная с февраля 1944 года, когда нацисты вторглись в Венгрию, а затем и в родной город девочки – Надьварад, и заканчивая в мае 1944 года, в день, когда Ева вместе с бабушкой с дедушкой попадают в Освенцим.В октябре того же года, Ева попыталась сбежать из лагеря и спрятаться в бараке. Ее нашел Йозеф Менгеле, известный также как «Ангел Смерти». По рассказам очевидцев, он собственноручно затолкнул девочку в грузовик, направляющийся в крематорий. 17 октября 1944 года жизнь Евы оборвалась.После публикации дневника мать Евы Агнес Жолт покончила с собой.В 2019 году в Instagram был запущен масштабный медиапроект, посвященный истории Евы – eva.stories, который собрал более 1,2 млн подписчиков.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Агнес Жолт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Анна Франк. Преданная
Анна Франк. Преданная

Анна Франк является, пожалуй, одной из самых известных жертв Холокоста.В 13 лет, будучи заключенной в лагере Освенцим, она начинает вести дневник. Впоследствии этот дневник был переведен на более чем 70 языков и стал мировым бестселлером. Своей историей Анна сумела передать всю трагедию миллионов жертв нацизма.Спустя 75 лет после смерти Анны Франк, Джерард Кремер – сын члена Сопротивления в годы Второй мировой войны, – расследует дело о предательстве семьи Франк, основываясь на воспоминаниях своего отца и других свидетелей.По свидетельствам Кремера, семья Франк была предана Анс Ван Дейк – еврейкой, выдававшей других евреев нацистам. Она стала единственной женщиной в Нидерландах, которой был вынесен смертный приговор за сотрудничество с нацистами. Хоть ее вина в деле о предательстве семьи Франк в то время окончательно так и не была доказана, эта книга обнаруживает множество ранее неизвестных фактов, которые могут стать ключом к раскрытию этой запутанной и страшной истории.

Джерард Кремер

Проза о войне

Похожие книги

Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы