Читаем Мальчик, сделанный из кубиков полностью

Перед выходом я ознакомился с состоянием моего банковского счета; такой суммы там нет. Выплата ипотеки за дом и арендной платы Дэну изрядно подъели мое выходное пособие.

– Можно подумать насчет кредита на развитие бизнеса, – говорит Дэрил, инстинктивно уловив направление моих мыслей. – Это может помочь.

Мы все молча стоим несколько секунд, оглядывая огромный пустой зал.

– Ладно, мне нужно идти, – говорит Клер наконец. – Моим девушкам пора обедать. Но, Алекс, я с радостью тебе помогу. Конечно, придется что-то придумывать с этими двумя, но в общем и целом я готова. Свистни, если понадоблюсь.

– Спасибо, обязательно.

Она кивает и направляется к коляске. При виде матери близняшки улыбаются и принимаются радостно подпрыгивать. Клер возвращает на место накидку от дождя, и я бросаюсь помогать, потом придерживаю ей дверь.

– Клер, спасибо тебе большое. И я действительно был очень неправ. Когда ворвался и устроил скандал на глазах у всей твоей семьи. Мне очень стыдно за свое поведение.

– Все в порядке. Я всегда врываюсь и устраиваю скандалы на глазах у всей моей семьи, так что они привычные.

Она выталкивает коляску за дверь, в нескончаемый дождь и городскую суету, но потом оборачивается.

– Алекс, я думаю, это занятие тебе очень подойдет. Я очень хорошо представляю тебя здесь, разносящего кофе и печенье.

– Ну, может быть. Но у меня нет вообще никакого опыта, это чистое безумие. Я даже печь печенье не умею.

– Нет, не безумие – и со всем этим я прекрасно справлюсь. Самое важное – создать атмосферу. Сетевые кофейни людям давным-давно надоели, все хотят чего-то неизбитого. А ты видишь в каждом человеке человека. Это очень бросается в глаза. Даже когда ты ведешь себя как полный идиот. Знаешь, что мне как-то сказала Джоди? «Я горжусь возможностью быть рядом с ним». И это не потому, что ты писаный красавец, это явно не про тебя. Просто… ты нравишься людям. Бог уж знает почему. Поэтому так печально смотреть на то, что происходит между тобой и Джоди. Поэтому ты должен все исправить. Тогда ты сможешь открыть это кафе и порвать на тряпки «Старбакс».

У меня вдруг начинает щипать глаза. Наверное, это все из-за запаха полироли. Мы прощаемся, и я закрываю за ней дверь. Дэрил что-то набирает на своем телефоне.

– Можно я еще раз пройдусь вокруг?

– Конечно, дружище, давай.

Я отхожу от него и медленно иду в конец зала, туда, где обычно сидели мы с Сэмом. На полу остались следы от ножек дивана. Я опускаюсь на пол и сажусь по-турецки. Когда Сэм был совсем маленьким, я приносил его сюда и устраивал на диване, а сам кричал, что нам принести, и в ожидании нашего заказа мы с ним вместе листали яркие красочные журналы. Я сочинял всякие истории по фотографиям. Иногда, даже часто, он начинал скучать уже через десять минут или пугался шума и начинал плакать. Но сама возможность войти внутрь и посидеть за столиком, пусть даже всего несколько минут, возможность разделить суету субботнего обеденного времени или безмятежность воскресного дня – это было в некотором роде волшебно. Давало силы жить дальше. Неделя выматывающей борьбы, слез, ссор и тревог возмещалась четвертью часа за чашкой кофе на диванчике в окружении людей.

Я смогу, я сумею вновь возродить это ощущение – для других. Мне хотелось бы попробовать. Нужно каким-то образом найти где-то кучу денег.

– У тебя все в порядке? – спрашивает Дэрил, подходя ко мне. – Просто мне пора бежать еще на один показ.

– Да, все нормально, – отзываюсь я, поднимаясь на ноги.

– И что ты скажешь?

– Я хотел бы, но…

– Все упирается в деньги?

Я киваю.

– Сходи в свой банк, поговори с ними, дружище. Поищи богатого дядюшку. Я пока что придержу это помещение, не буду слишком его рекламировать. Только не говори никому, а не то моей репутации конец.

Меня охватывает странное желание обнять его, но, к счастью, мне удается сдержаться.

– Спасибо тебе, Дэрил, – только и говорю я.

И мы уходим. Он не без труда захлопывает дверь, потом рысцой бежит к своей «корсе». Я какое-то время стою на тротуаре перед входом, обескураженный, но до странности счастливый. На долю секунды моя память перекидывает мостик в прошлое, в далекое прошлое, в кафе в Лондоне, в еще одно место, которое стало для меня островком безопасности, пусть и всего лишь в моих воспоминаниях. Вижу перед ним двух мальчиков, их сестру и мать, уплетающих пирожные с газировкой. В витринах отражается солнце – яркое, почти слепящее. И несмотря на колючий холодный дождь, я вдруг чувствую на лице его теплое прикосновение.

На мгновение ослабев, хватаюсь за кирпичную стену, чтобы удержаться. Потом вскидываю глаза на вывеску, вернее, на то место, где она когда-то была. Я уже знаю, как назвал бы это кафе, если бы оно стало моим.

Глава 35

Оказывается, меня используют в качестве наживки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза