Читаем Мальчик, сделанный из кубиков полностью

– Сэм, ты готов к завтрашнему дню, как тебе кажется?

– А что будет завтра?

– Турнир, на выставке видеоигр.

– А, да. Я должен построить что-нибудь хорошее. Это моя задача. Оливия придет посмотреть.

– Ты знаешь, что там будет много народу?

– У них там будут компьютеры, так что можно не приносить приставку.

– Ты помнишь, как мы ездили в Лондон? С тетей Эммой?

– Мы видели Тауэр! Но я все-таки потерялся и очень испугался.

Он спускается со стены и идет обратно к лестнице. Я за ним.

– Но ты думаешь, на выставке все будет в порядке? Может, тебе стоит надеть наушники?

– Да. Мне не будет грустно.

– Но если все равно будет, ничего страшного, Сэм. Что бы ни случилось, ничего страшного, если тебе станет грустно. Всем иногда бывает грустно.

– И тебе тоже?

– Ну конечно.

– А из-за чего?

– Иногда папе грустно из-за его брата, – отвечает вместо меня Джоди.

Мы как по команде оборачиваемся и видим, что она стоит на пороге с чашкой чаю и стаканом молока.

– Его брат Джордж погиб, когда был еще маленьким. От этого папе немного грустно. Но мы позаботимся о нем.

Сэм даже не думает отрываться от экрана.

– Иногда волки пытаются съесть свиней и овец, – говорит он. – Нельзя оставлять ворота открытыми. Папа, никогда не оставляй ворота открытыми, когда заходишь.

– Не буду.

– Если дать коровам пшеницы, они влюбятся друг в друга.

– Ясно. Это вполне логично.

Я вскидываю на Джоди глаза, и она сочувственно пожимает плечами. Улыбаюсь и целую Сэма в макушку. Он не пытается отстраниться.

– Можно мне с вами?

– Ты имеешь в виду… поиграть?

– Да, Сэм научил меня.

Она берет еще один джойстик, присаживается на кровать рядом с нами и нажимает кнопку «Старт». На экране появляется третий персонаж. В оранжевом комбинезоне. До меня доходит только через несколько секунд.

– Так это была ты! – восклицаю я. – Это ты была в оранжевом!

– Мне хотелось посмотреть, чем вы там занимаетесь. Сначала я просто смотрела, как Сэм играет, потом мне тоже захотелось поучаствовать. Но я не хотела, чтобы вы думали, что я вмешиваюсь, поэтому я пряталась.

– Мама велела не говорить тебе, – сообщает Сэм.

– Ты следила за нами в «Майнкрафте»? – с комическим ужасом вопрошаю я.

– Не очень успешно. Но да. Извините.

– Не стоит извиняться. Я рад, что это была ты. Давайте в следующий раз построим что-нибудь все вместе.

– Можно сделать что-нибудь новое, – предлагает Сэм.

– Хорошо, только я хочу, чтобы ты знал, что, если мы приедем на турнир и ты не захочешь участвовать, ничего страшного, – говорю я. – Пойдем тогда есть мороженое.

Сэм тяжело вздыхает:

– Нет, я буду участвовать. Оливия говорит, я вполне могу выиграть, потому что я умею делать мигающие фонари.

– Что ж, тогда так тому и быть, – подытоживает Джоди. – Мы едем в Лондон.

– Ты тоже с нами? – спрашиваю я.

– Разумеется! Я ни за что не согласилась бы все пропустить. Мы поедем все вместе. Это будет приключение.


Потом, уже позже, мы с Джоди спускаемся вниз и я снова обвожу дом взглядом, отмечая перемены – перемены, которые произошли без меня.

– Ну, как там твоя психотерапия? – интересуется Джоди. – Ты говорил про нас?

Я не сразу нахожу ответ.

– Прости, – спохватывается она. – Я знаю, что это личное. Бестактно было с моей стороны задавать этот вопрос.

– Нет-нет, все нормально. Да, мы говорили об этом с психологом.

– И что? Ой, прости.

– Все нормально! Пока рано еще делать выводы: я был у нее всего два раза. Но рассказал ей, в общем, про работу и про деньги, про Сэма и про то, как все это было сложно и утомительно. И в общем, оказывается, что я, похоже, из лучших побуждений наломал дров.

Джоди открывает рот что-то сказать, но я не даю ей.

– Я знаю, знаю. Ты была права. Я переживал из-за всего, а переживать не надо было. Я должен был проводить больше времени с вами, а я, даже когда находился здесь, всегда мысленно был где-то еще. Жаль, я не занялся этим вопросом раньше.

– Ты всегда был немножко тормозом, – замечает она.

Мы стоим практически вплотную друг к другу. Я чувствую на своем лице ее дыхание. Она чуть подается вперед, и я делаю то же самое. Меня, точно волной жара, обдает ароматом ее духов. Как по команде мы закрываем глаза. Неужели все это происходит наяву?

И тут вдруг в камине с громким треском лопается уголек. Морок рассеивается. То, что всего мгновение назад вновь казалось реальным, опять ускользает прочь.

– Ладно, я, пожалуй, пойду.

На ее лице мелькает выражение, которое я не могу расшифровать.

– Да, – говорит она, отбрасывая со лба прядь волос.

Но ни один из нас не двигается с места. Из-за двери у меня за спиной слегка тянет декабрьским холодом и доносится приглушенный уличный шум. Молча смотрим друг на друга.

– И долго ты собираешься жить у Дэна? – спрашивает Джоди.

– Не знаю. Тут вопрос и со школой, и с кафе, и с… с нами. Нужно принимать решение.

– Нужно, – подтверждает она.

Где-то вдали громко сигналит машина. Легкий ветерок шевелит занавески.

– В общем, я тут подумала, – говорит она. – Ну то есть, если ты хочешь, может…

– Да?

Джоди смущенно смеется и отводит взгляд. Воздух между нами кажется наэлектризованным, он искрится, точно блестки.

– Я подумала…

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза