Читаем Маленькая кондитерская в Бруклине полностью

– Серьезно? Тодд? После всего, что я говорила? – Белла стояла, широко расставив ноги и уперев руки в бока, и выглядела так, будто не сдвинется с места, пока не получит ответ.

– Я уже большая девочка, Белла. – Софи расправила край полотенца и села, роясь в сумке в поисках книги. – Я знаю, что делаю.

– Неужели? – Белла опустилась на четвереньки на полотенце, так что их глаза оказались на одном уровне. – Пожалуйста, не будь такой, как все остальные девушки, и не думай, что он изменится. Ты, скорее всего, уже видела, какие отношения у тети Си и дяди Росса.

– Белла. – Софи решительно надела темные очки. – Я не такая, как остальные девушки. Я знаю, что делаю.

– Хм-м-м. – Лицо Беллы исказилось от отвращения, качнувшись назад, она села на пятки. – Я знаю, что ты не такая, как другие девушки. И это беспокоит меня еще больше. – Она смерила Софи оценивающим взглядом. – Обычно они умные, крутые, утонченные и сверхуспешные, и Тодд нужен им – вот черт, придется все-таки сказать – ради его внешности. Да и кому не понравятся эти его ямочки и мужественная линия подбородка? Не говоря уже о небольшом бонусе в виде статуса его семьи. Ты понимаешь, что его отец в списке самых богатых людей «Форбс»? В определенных кругах… в светской тусовке Тодд – серьезная добыча.

– Белла, – остановила Софи доброжелательно, но твердо. Ей правда не хотелось, чтобы Белла подпитывала ее собственные сомнения. – Я знаю, что Тодд со мной не останется. Для девушек, про которых ты говоришь, он, возможно, ценный улов, но для меня – та рыба, которую я собираюсь бросить обратно в море. – Она грустно улыбнулась Белле. – После моего последнего бойфренда я не ищу ничего серьезного. Я хочу немного повеселиться. – Белла скептически посмотрела на нее, и она стиснула зубы. – Я действительно любила своего последнего парня. Я думала, мы поженимся, все такое. Потом я узнала, что он меня обманывает. Это был такой шок, что я собрала вещи и уехала. С тех пор я его не видела.

– Шок еще мягко сказано. Как ты себя чувствуешь?

Пожав плечами, Софи посмотрела на море, почти различая темные головы Тодда и Марти, качающиеся в пенящихся волнах.

– Ты все еще любишь его? – С присущей ей прямотой Белла бросила на Софи взгляд, от которого ей некуда было скрыться.

– Не должна бы после всего, что он сделал, но… – С умоляющим видом она повернулась к Белле. – Я знаю, ты думаешь, что я влюблюсь в Тодда, но это не так. Мне понадобится очень много времени, чтобы по-настоящему забыть Джеймса. Тодд – полная ему противоположность. И он не из тех, кто меня обычно привлек бы.

– Твой клин клином?

– Можно и так сказать. Я хочу немного повеселиться. Развлечься, пока я здесь.

– Хорошо. – Белла скривилась, потом нахмурилась. – Ну, а я попала в странное положение… Теперь мне хочется сказать, не обижай моего кузена. Да, я знаю, он ни одной юбки не пропустит, но он… мне как брат.

Софи похлопала ее по руке.

– Не волнуйся, я хорошо о нем позабочусь.

– Да уж, пожалуйста, – сказала Белла с ноткой угрозы в голосе, а потом откинулась на спину, подставив лицо солнцу. – Господи ты боже мой, это просто блаженство!

Глава 21

Хвала создателю за Nordstrom Rack! Маленькое черное платье Софи (Calvin Klein, ни больше ни меньше) было совершенно к месту. Помогло и то, что в течение последнего часа, пока они с Беллой собирались, она смешила ее так, что у нее закололо в боку. Определенно в проживании в одой комнате с подругой есть свои плюсы. Теперь, входя в шумную гостиную, полную пестрых, как павлины, дам в ярких платьях, увешанных достаточным количеством бриллиантов, чтобы посрамить драгоценности короны, она чувствовала себя совершенно уверенно. Официальные приемы ее не пугали, Софи довольно навидалась их дома.

Тодд, хотя и разговаривал с пожилой парой, сразу же заметил ее и одарил такой теплой улыбкой, что у нее едва не подкосились колени. Не помогло и то, что в черном галстуке он выглядел до нелепости красиво, как кинозвезда.

– Перестань пускать слюни, – прошептала Белла ей на ухо. – О черт! Я только сейчас сообразила. Вы двое уже перешли к…

– Белла! – Софи хлопнула ее по руке.

– Так и думала. – Белла улыбнулась, ничуть не раскаиваясь. – И я вгоняю тебя в краску. Извиняюсь.

– Нет, просто ужасная фраза. И я не думаю, что смогу… в доме его родителей. Не в первый же раз.

– О, Софи, ты такая правильная. В этом весь смысл этих домашних вечеринок. Кровати предоставляются в любое время суток. Никто не знает, где кто находится.

Софи хихикнула.

– Похоже на домашний праздник из романа эпохи Регентства. Очевидно, что все не так уж сильно изменилось.

– И слава богу. Мы с тобой, наверное, были бы посудомойками, если бы проследили наши родословные. Мой дедушка заработал свои деньги с помощью технологий и создал огромную телекоммуникационную компанию. А папа и дядя Росс еще больше ее развили.

И что ей на это отвечать? Какова была бы реакция Беллы, если бы она сказала, что со стороны отца она могла бы проследить свой род вплоть до 1660 года, до первого графа Хэнбери?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза