Читаем Маленькая кондитерская в Танглвуде полностью

Стиви кусала губу. Мука, сливочное масло и сахарная пудра всыпались без меры. Плохо, совсем плохо. Все ингредиенты должны быть абсолютно одинакового количества, иначе бисквит получится неправильным. Двести граммов каждого – бог знает, сколько Бетти высыпала в миску. Затем влила молоко и добавила муки для выпечки. Стиви мысленно пожала плечами. Ничего страшного, если пирог не получится, Бетти хотя бы почувствует себя нужной, поэтому Стиви сосредоточилась на приготовлении теста, иногда в качестве помощи используя скребок. Обычно он ей не требовался, но сегодня тесто было немного липким. «Вот что бывает, когда готовить устал и без любви», – подумала она. Сегодня это было больше похоже на рутинную работу.

– Что здесь написано? – Бетти смотрела на цифровой дисплей на верхней панели одной из духовок.

– Эта установлена на сто восемьдесят. Используй ту, что рядом с ней. Хочешь, я покажу тебе, как ей пользоваться?

– Нет необходимости. – Бетти ткнула пальцем в кнопку и после нескольких гудков, кивнув сама себе, вернулась к миксеру. Его жужжание наполняло комнату несколько минут, затем Бетти выключила его и вылила смесь, разделив ее поровну между двумя формами. Затем она поставила их в духовку и спросила:

– Что дальше? Надеюсь, ты не собираешься использовать старый скучный масляный крем и джемовую начинку?

– Я думала о маракуйе и маскарпоне, – сказала Стиви.

– Десерт из вареных фруктов или творог?

– Э… творог?

– Предоставь это мне.

Это было сказано с такой уверенностью, что Стиви опешила. Казалось, Бетти знает, что делает, а Стиви это немного шокировало. Она полагала, что пожилая женщина не очень-то разбирается в готовке или в лучшем случае обладает лишь любительскими навыками выпечки – в конце концов, как приготовить бисквит «Виктория», учили в школах. Но она была совершенно уверена, что приготовлению компотов и творожных запеканок не учили, если только во времена Бетти все не было иначе.

– Ты ведь не училась этому в школе? – спросила она. – Это мама научила тебя печь?

– Боже правый, нет! Моя старая мама прекрасно готовила горячие блюда, но сладкое она не готовила. Она бы назвала это чепухой.

– Где же ты научилась печь? – спросила Стиви, отмеряя ингредиенты для круассанов. Эти маленькие пирожные выигрывали, потому что были приготовлены накануне вечером и пролежали в холодильнике несколько часов. Она ставила их в духовку небольшими партиями прямо перед открытием кафе – нет ничего приятнее утром, чем свежеиспеченный, еще теплый круассан. За исключением, может быть, французских булочек с шоколадом в придачу с крепким черным кофе для компенсации сладости. Она приготовит несколько таких круассанов, затем булочки, и этого будет достаточно, чтобы пережить завтрак. Если завтра будет спрос…

– Это долгая история, – сказала Бетти, вытирая лицо о заляпанное мукой предплечье.

– Ты не обязана мне рассказывать, – сказала Стиви, заметив внезапную вспышку печали, промелькнувшую на лице пожилой женщины.

– О, но я хочу, – сказала она. – Я не часто говорю о том времени, но ты была так добра ко мне…

– Бетти, ты не должна, – повторила Стиви. – Это не мое дело, и если это тебя расстроит, то я не хочу знать.

Обе они на мгновение сосредоточились на своих задачах, и некоторое время Бетти ничего не говорила. Стиви не хотела давить на нее; она сама заговорит, когда будет готова.

– Когда я росла, у нас не было денег, – начала Бетти. – Мой отец работал в шахтах, а мама была уборщицей. Горе нам, детям, если мы наводили беспорядок на ее ступеньках. Она мыла их раз в день и подметала тротуар возле нашего дома. – Бетти улыбнулась, ее взгляд расфокусировался, и она уставилась вдаль. Затем она, казалось, встряхнулась. – В общем, она хорошо меня выучила, и когда я стала достаточно взрослой, мне не терпелось уехать из дома, и я устроилась на работу в один из больших отелей на южном побережье. Начала с работы горничной, но постепенно стала проводить больше времени на кухне, чем в комнатах для гостей. Там я научилась готовить. Но лучше всего у меня получалась выпечка, и я обожала десерты. – Она похлопала себя по животу. – И до сих пор люблю.

Стиви наклонила голову и попыталась сосредоточиться на выпечке, чтобы скрыть улыбку. Несмотря на довольно высокий рост, никто не мог обвинить Бетти в пухлости, а живот, который старушка только что похлопала, был более или менее плоским.

– Ты долго там работала? – спросила Стиви.

– Несколько лет. – Внезапно выражение лица Бетти стало отчужденным, губы сжались, и Стиви поняла, что старушка не собирается больше ничего рассказывать. Она также заметила, какой усталой та выглядит и как у нее дрожат руки. Бедняжка, у Бетти был довольно травматичный день, и это не могло не сказаться на ней. Во-первых, ее выгнали из дома, затем ее приютил на ночь совершенно незнакомый человек, затем она помогала в кафе, когда женщина в ее возрасте должна была отдыхать (Стиви винила себя в произошедшем, она должна была настоять на том, чтобы старушка немного отдохнула).

– Да уж, – сказала Стиви. – Глоточек пива? – Она вытерла руки и щелкнула выключателем на чайнике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танглвуд

Цветочный магазинчик в Танглвуде
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер

Лилак Миллс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Свадебный магазинчик в Танглвуде
Свадебный магазинчик в Танглвуде

Эди работает швеей в свадебном салоне в Танглвуде и в одиночку растит восьмилетнего сына Дэнни. У нее совершенно нет ни сил, ни желания заниматься своей личной жизнью, ведь создание эксклюзивных платьев и забота о сыне отнимают все ее время. Тем не менее Эди в восторге от своей работы и тех эмоций, которые она дарит невестам. Если бы только начальство относилось к ней получше…Неожиданный заказ платья для самой обсуждаемой невесты в городе, Тии Сондерс, запускает целую цепочку событий, которая приведет Эди к знакомству с загадочным красавчиком Джеймсом Присом, вращающимся в кругах семьи Феррис, и приблизит ее к давней мечте об открытии собственного магазинчика…Третья и заключительная часть цикла о живописной деревушке Танглвуд!На страницах книги читатели вновь встретятся с полюбившимися героями и откроют секреты еще одного магазинчика!

Лилак Миллс

Любовные романы

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза