– Нет. – Он поморщился. – Хорошо, что вы не работаете в полисмагии. На самом деле нашлось прилично народу, видевшего вас выходящей из экипажа. Кроме того, вас сняли на магограф. Не представляю, как вы могли не заметить вспышек камеры. Портрет вышел очень удачным: вы бледная, но решительная. Будто идете убивать, хотя вам и жаль жертву.
– Я… видела свет сбоку, но не могла и представить… – Вивьен принялась массировать виски, затем обессиленно опустила руки и, посмотрев на мистера Брукса, уточнила: – Зачем вы похитили меня?
– Похитил? – Его черные глаза слегка расширились. – Я спас вас, дорогуша. Вернее, думал тогда, что спасаю.
Полисмаг нахмурился, немного помолчал и добавил задумчиво:
– Кто же знал, что милордишко настолько хитро… умный? Увидев меня вместо вас, гаденыш все переиграл. Убил сообщников и себя подстрелил. Похоже, он собирался похитить вас. Привел с собой тот сброд, наверное, на случай, если вы вдруг поумнеете и придете к нему на свидание не одна. Но вы умнеть не стали.
– Да как вы смеете? – Вивьен почувствовала, как щеки краснеют от гнева и… стыда. – Эдвард любит меня!
– Ну, любит вряд ли, но что-то ему от вас определенно нужно, – кивнул мистер Брукс. – Расскажите, какие у вас таланты? Ведь есть некий дар, который вы скрываете, я прав?
На сей раз Вивьен почувствовала, как кровь отливает от лица. Невольно прижав руку к груди в поисках артефакта, она сначала не нашла его и испугалась еще сильней. Но через пару секунд нащупала медальон под платьем и вздохнула с облегчением.
– Так и думал, – проговорил мистер Брукс. Как выяснилось, все это время он внимательно следил за каждым ее движением.
– Не понимаю, о чем вы! – упрямо мотнула головой Вивьен.
– Зато ваш драгоценный Эд понимает, – ухмыльнулся полисмаг. – Не зря же он пригласил одного из представителей прессы заранее.
– Что?!
– Эксклюзивный материал, – продолжал говорить полисмаг. – Обещание сенсации… Хм, остается загадкой, что именно должно было произойти, если бы я не испортил ему планы.
– Ну и фантазия у вас! – Вивьен всплеснула руками. – Придумали такое!
– О, все это мне рассказал один знакомый репортер, – ответил мистер Брукс, вновь посмотрев на девушку своими невозможно черными глазами. – Он был здесь до вашего пробуждения. Покаялся, выглядел напуганным. Зная мою репутацию, он решил прийти лично и поговорить. Оказывается, Риз – так его зовут – видел, как я уносил вас с места преступления. Но не написал обо мне ни слова. Лишь проследил, где мы укрылись, и отправился сдавать статью в печать. Впервые моя репутация сыграла в жизни хорошую роль, представляете? Риз испугался меня больше, чем семью Файлоу.
– Я вам не верю, – прошептала Вивьен. – Эд не стал бы… Он меня…
– Любит, – закончил за нее полисмаг. – Вы уже говорили. А я говорил вам, что никогда не лгу. Помните? К слову, Риз привез с собой ваш саквояж. Вы потеряли его по пути к месту встречи с женихом.
Дрейк кивнул головой в сторону. Вивьен испуганно посмотрела в том направлении и увидела открытую сумку. Вокруг были разложены спешно упакованные с собой вещи. И раскрытый сверток…
– Я не давала вам права открывать ее! – выпалила Вивьен. Во рту у нее пересохло, в ушах зазвенело. – Вы…
– Неблагородный, непорядочный, невоспитанный, – снова договорил за нее мистер Брукс. – Это все так. И тут нет никакой тайны. А в вашей сумке тайна была.
– Это сон. – Вивьен закрыла глаза руками, не зная, чего ждать дальше от человека, что сидел и рассматривал ее с нехорошим интересом. – Я вижу кошмар. Мне плохо…
– Значит, вы не будете тосты? – все так же спокойно уточнил мистер Брукс и потянулся к тарелкам, выставленным напротив Вив.
Она зло посмотрела на полисмага и… придвинула тосты ближе. Быстрыми скупыми движениями девушка намазала на жареный хлеб джем, откусила и принялась жевать, старательно обдумывая услышанное и оттягивая момент, когда придется объяснить наличие у нее в сумке поддельных документов.
Мистер Брукс не торопил Вивьен. А сама она храбростью не отличалась. Потому девушке пришлось есть, смакуя каждый кусочек. Сначала тосты, затем листья салата, на которых был выложен жареный хлеб. Как только продукты закончились, возникла необходимость запить все чашкой слишком горького кофе…
– Может быть, отдать вам остатки моего омлета? – наконец не выдержал мистер Брукс, все это время пристально наблюдавший за бедняжкой. – Вижу, вы чрезвычайно голодны.
Вивьен передернула плечами и бросила недовольно:
– Да, голодна. И, будь вы хоть немного деликатнее, вам не казалось бы подобное смешным. Как не стыдно пенять таким девушке?
– О, простите, я снова проявил себя как бездушное чудовище, – ужаснулся Дрейк Брукс, после чего прищурился и, погладив небритый подбородок, задумчиво проговорил: – Как же загладить вину? Наверное, стоит оставить вас в покое и заняться делами…
Не разрывая зрительный контакт, полисмаг тягуче медленно поднялся и, наконец отвернувшись, направился к сумке Вивьен.
– Не троньте мои вещи! – Девушка вскочила, едва не перевернув так и недопитый кофе, и ринулась следом за мистером Бруксом.