Читаем Маленькие огоньки (ЛП) полностью

         Эллиот, благодаря тебе я чувствую себя любимой и оберегаемой, как никто другой, уже давно. Ты невероятно храбрый. Ты способен сделать так, что все ужасные вещи, которые люди тебе говорят, просто отскакивают от тебя, словно ничто не способно тебя тронуть. А затем ты говоришь мне что-то такое, что я чувствую, что тронуть тебя могу только я. Ты прекрасен, и рядом с тобой я тоже чувствую себя красивой. Ты сильнее меня, и я чувствую себя сильной рядом с тобой. Ты мой лучший друг, и, к тому же, я влюблена в тебя – и это лучшее, о чём я могла мечтать. Я так признательна тебе. Ты представить себе не можешь, насколько лучше моя жизнь становится просто от того, что в ней есть ты.

         С любовью,

         Кэтрин

        — Это самый лучший подарок из тех, что я когда-либо получал, — просиял Эллиот.

        — Правда? — смутилась я. — Я голову сломала, пытаясь придумать, что тебе подарить, но…

        — Совершенство. Ты совершенство, — Эллиот склонился, чтобы дважды поцеловать меня в губы, прежде чем отстраниться. Он опустил голову, залившись румянцем. — Ты тоже мой лучший друг. Рад, что ты написала это.

        Я нервно ковыряла ногти, чувствуя себя неуверенно, но моё любопытство одержало верх над страхом проявить слабость.

        — Мэдди сказала… она сказала, что ей известно кое-что, что ты мне не говорил. Но она не упомянула, что именно. Это связано с причиной твоего возвращения.

        — Ах, это, — Эллиот водил большой палец кругами по моей руке.

        — Ты нервничаешь?

        — Немного. Да.

        — Почему? — спросила я со смехом. — Ты ведь не нервничал, когда рассказал об этом Мэдди, — я пихнула его в бок. — Скажи мне.

        Эллиот потёр загривок, наслаждаясь прогретым воздухом внутри машины. На стоянке, кроме нас, почти никого не осталось. Все остальные торопились попасть на вечеринку.

        — Помнишь, как ты впервые меня увидела? — спросил он.

        — Когда ты колошматил дерево? — я изогнула бровь.

        — Ага, — ответил он, посмотрев на шрамы на своих костяшках. — Я не хочу, чтобы ты считала меня ненормальным или чокнутым преследователем. — Эллиот повернулся, чтобы застегнуть ремень безопасности, а затем включил заднюю передачу. — Будет проще, если я просто тебе покажу.

        Мы поехали к дому его тёти и припарковались перед ним. В доме царила темнота, гараж был пуст.

        — Где все? — спросила я.

        — На встрече с начальником дяди Джона. Они скоро вернутся.

        Я кивнула, следуя за Эллиотом вниз в его комнату в подвале. Комната была совсем не похожа на ту, что я запомнила в свой последний визит сюда. Передо мной была обычная спальня с двуспальной кроватью, комодом, письменным столом и украшениями на стенах. Вместо старого зелёного ковра пол украшал современный ковёр нейтрального цвета.

        — А это что? — спросила я, указывая на новое встроенное помещение.

        — Дядя Джон соорудил мне ванную, чтобы мне не приходилось каждый раз таскаться наверх, чтобы принять душ.

        — Очень мило с его стороны.

        Эллиот открыл один из ящиков своего стола, достав из него картонную коробку с крышкой. Он замер, держа руки на крышке и закрыв глаза.

        — Только не психуй. Всё не так ужасно, как кажется.

        — О-окей…

        — Помнишь, я собирался тебе показать самое прекрасное, что я когда-либо фотографировал?

        Я кивнула.

        Эллиот взял коробку и отнёс её на кровать. Сняв крышку, он с трудом вытащил и разложил на пледе стопку чёрно-белых фотографий разного размера. На всех фотографиях была я. Фотографии были сняты в разное время – нынешний год, первый курс старшей школы – и лишь на некоторых из них я смотрела на фотографа. Там же были фотографии из средней школы, а на одном фото на мне было платье, в которое я перестала влезать после шестого класса.

        — Эллиот…

        — Знаю. Я знаю, что ты думаешь, и это правда ненормально. Поэтому я и не рассказывал тебе.

        — Откуда они у тебя? — спросила я, указывая на фото прошлых лет.

        — Я их снимал.

        — Ты автор снимков? Они похожи на фотографии из журналов.

        Он неуверенно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии All the Little Lights - ru (версии)

Похожие книги