Читаем Маленькие женщины полностью

– Да, именно это я имею в виду, мэм. Это было сущее жульничество со всех сторон, и я хотел бы расквитаться с Деми за то, что он заманил меня туда обманом. Сказал, что едет к Фреду Уоллесу, а сам с ним даже не виделся. Да и как они могли увидеться, когда Уоллеса не было дома? Он плавал на своей яхте все время, что мы там были. Элис – вот кто был магнитом для Деми, а я оказался брошенным на произвол судьбы, пока они слонялись по округе с этим дурацким фотоаппаратом. В этой истории были три осла, и я не худший из них, хотя именно мне придется терпеть насмешки, а Деми будет выглядеть невинным и серьезным, и никто ему ни слова не скажет.

– Летняя эпидемия безумств началась, и невозможно предсказать, кто станет следующей жертвой. Ну, пусть с Деми разбирается его мать, а мы лучше обсудим, что собираешься делать ты, Том.

– Даже не знаю. Ужасно неудобно быть влюбленным сразу в двух девушек. Что вы посоветуете?

– Посоветую посмотреть на дело с точки зрения здравого смысла. Дора любит тебя и надеется, что ты любишь ее. Нэн к тебе равнодушна, и ты привязан к ней только как к подруге, хотя пытался добиться большего. На мой взгляд, Том, ты любишь Дору или близок к тому, так как за все эти годы я никогда не видела, чтобы ты так смотрел на Нэн или так говорил о ней, как говоришь сейчас о Доре. Нэн не принимала твоих ухаживаний, и это заставляло тебя упрямо цепляться за нее, пока случай не свел тебя с более привлекательной девушкой. Так вот, я думаю, что тебе лучше считать твою прежнюю любовь просто подругой, а новую – невестой и, если чувство окажется настоящим, жениться на ней, когда придет время.

Если бы у миссис Джо еще оставались какие-либо сомнения, лицо Тома подтвердило бы справедливость ее выводов: его глаза засияли, губы расплылись в улыбке, и, несмотря на пыль и загар, новое, счастливое выражение совершенно преобразило его. Он с минуту стоял молча, пытаясь осознать восхитительное чудо, которое совершает настоящая любовь, когда входит в сердце молодого человека.

– По правде говоря, я всего лишь хотел заставить Нэн ревновать. Она знает Дору, и я был уверен, что до нее дойдут слухи о том, как великолепно мы проводим время. Мне надоело, что мной вечно пренебрегают, и я решил: попробую покончить с этим, чтобы не быть больше надоедой и посмешищем, – произнес он задумчиво; казалось, ему становится легче, когда он рассказывает о своих сомнениях, горестях, надеждах и радостях старому другу. – Я был поражен, когда оказалось, что это так легко и так приятно. Я не хотел ничего плохого; просто делал то, что делали все, и велел Деми упомянуть об этом в его письмах к Дейзи, чтобы Нэн узнала. А потом я совсем забыл про Нэн и видел, слышал, чувствовал, любил только Дору, пока осел – благословение ему! – не бросил ее в мои объятия, и тогда я узнал, что она меня тоже любит. Честное слово, я не понимаю, как она может меня любить! Я совсем не заслуживаю ее любви.

– Такое чувство испытывает каждый честный мужчина, когда хорошая девушка отдает ему свою руку. Постарайся быть достойным ее. Но помни, что она не ангел, но женщина со своими недостатками, которые тебе придется выносить и прощать, а потому вы оба всегда должны помогать друг другу, – сказала миссис Джо, пытаясь осознать, что этот серьезный молодой человек – ее прежний шалопай Томми.

– Меня беспокоит то, что я вовсе не стремился к такому исходу, когда начинал, и собирался использовать дорогую Дору, чтобы досадить Нэн. Это было нехорошо, и я не заслуживаю своего счастья. Если бы все дурацкие истории, в какие я попадаю, кончались так хорошо, как эта, вот было бы блаженство! – И Том снова расплылся в улыбке, с восторгом думая о будущем счастье.

– Мой дорогой мальчик, это не «дурацкая история», а сладкое переживание, неожиданно выпавшее на твою долю, – отвечала миссис Джо торжественно, так как видела, что он не шутит. – Благоразумно наслаждайся им и будь достоин его. Это очень серьезное решение – принять любовь и доверие девушки и позволить ей ожидать ответной нежности и искренности. Не допусти, чтобы ожидания маленькой Доры не оправдались; будь мужчиной во всем ради нее и сделай эту любовь благословением для вас обоих.

– Я постараюсь. Да, я люблю ее, только сам пока не могу в это поверить. Жаль, что вы ее еще не знаете. Милая девочка, я уже изнываю от желания увидеть ее! Она плакала вчера вечером, когда мы расставались, и мне ужасно не хотелось уезжать. – Рука Тома поднялась к щеке, как будто он еще ощущал на ней маленькую розовую печать, наложенную Дорой на его обещание не забывать ее, и впервые в своей беспечной жизни Томми Бэнгз понял разницу между любовью и влюбленностью. Эта мысль заставила его вспомнить о Нэн: он никогда не ощущал такого нежного трепета, когда думал о ней, и старая дружба показалась чем-то довольно прозаическим в сравнении с этой восхитительной историей, в которой смешались романтика, неожиданность, нежность и веселье. – Честное слово, у меня словно гора с плеч свалилась, но что скажет Нэн, когда узнает об этом? – воскликнул он со смехом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большие буквы

Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза

В книге представлены 4 главных романа: от ранних произведений «По эту сторону рая» и «Прекрасные и обреченные», своеобразных манифестов молодежи «века джаза», до поздних признанных шедевров – «Великий Гэтсби», «Ночь нежна».«По эту сторону рая». История Эмори Блейна, молодого и амбициозного американца, способного пойти на многое ради достижения своих целей, стала олицетворением «века джаза», его чаяний и разочарований. Как сказал сам Фицджеральд – «автор должен писать для молодежи своего поколения, для критиков следующего и для профессоров всех последующих».«Прекрасные и проклятые». В этот раз Фицджеральд знакомит нас с новыми героями «ревущих двадцатых» – блистательным Энтони Пэтчем и его прекрасной женой Глорией. Дожидаясь, пока умрет дедушка Энтони, мультимиллионер, и оставит им свое громадное состояние, они прожигают жизнь в Нью-Йорке, ужинают в лучших ресторанах, арендуют самое престижное жилье. Не сразу к ним приходит понимание того, что каждый выбор имеет свою цену – иногда неподъемную…«Великий Гэтсби» – самый известный роман Фицджеральда, ставший символом «века джаза». Америка, 1925 г., время «сухого закона» и гангстерских разборок, ярких огней и яркой жизни. Но для Джея Гэтсби воплощение американской мечты обернулось настоящей трагедией, а путь наверх, несмотря на славу и богатство, привел к тотальному крушению.«Ночь нежна» – удивительно тонкий и глубоко психологичный роман. И это неслучайно: книга получилась во многом автобиографичной, Фицджеральд описал в ней оборотную сторону своей внешне роскошной жизни с женой Зельдой. В историю моральной деградации талантливого врача-психиатра он вложил те боль и страдания, которые сам пережил в борьбе с шизофренией супруги…Ликующая, искрометная жажда жизни, стремление к любви, манящей и ускользающей, волнующая погоня за богатством, но вот мечта разбивается под звуки джаза, а вечный праздник оборачивается трагедией – об этом такая разная и глубокая проза Фицджеральда.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века
Венера в мехах
Венера в мехах

Австрийский писатель Леопольд фон Захер-Мазох создавал пьесы, фельетоны, повести на исторические темы. Но всемирную известность ему принесли романы и рассказы, где главной является тема издевательства деспотичной женщины над слабым мужчиной; при этом мужчина получает наслаждение от физического и эмоционального насилия со стороны женщины (мазохизм). В сборник вошло самое популярное произведение – «Венера в мехах» (1870), написанное после тяжелого разрыва писателя со своей возлюбленной, Фанни фон Пистор; повести «Лунная ночь», «Любовь Платона», а также рассказы из цикла «Демонические женщины».…В саду в лунную ночь Северин встречает Венеру – ее зовут Ванда фон Дунаева. Она дает каменной статуе богини поносить свой меховой плащ и предлагает Северину стать ее рабом. Северин готов на всё! Вскоре Ванда предстает перед ним в горностаевой кацавейке с хлыстом в руках. Удар. «Бей меня без всякой жалости!» Град ударов. «Прочь с глаз моих, раб!». Мучительные дни – высокомерная холодность Ванды, редкие ласки, долгие разлуки. Потом заключен договор: Ванда вправе мучить его по первой своей прихоти или даже убить его, если захочет. Северин пишет под диктовку Ванды записку о своем добровольном уходе из жизни. Теперь его судьба – в ее прелестных пухленьких ручках.

Леопольд фон Захер-Мазох

Классическая проза / Классическая проза ХIX века