Читаем Маленький принц полностью

It is hard to take up drawing again at my age, when I have never made any pictures except those of the boa constrictor from the outside and the boa constrictor from the inside, since I was six.Не так это просто - в моем возрасте вновь приниматься за рисование, если за всю свою жизнь только и нарисовал что удава снаружи и изнутри, да и то в шесть лет!
I shall certainly try to make my portraits as true to life as possible.Конечно, я стараюсь передать сходство как можно лучше.
But I am not at all sure of success.Но я совсем не уверен, что у меня это получится.
One drawing goes along all right, and another has no resemblance to its subject.Один портрет выходит удачно, а другой ни капли не похож.
I make some errors, too, in the little prince's height: in one place he is too tall and in another too short.Вот и с ростом то же: на одном рисунке принц у меня чересчур большой, на другом - чересчур маленький.
And I feel some doubts about the color of his costume.И я плохо помню, какого цвета была его одежда.
So I fumble along as best I can, now good, now bad, and I hope generally fair-to-middling.Я пробую рисовать и так и эдак, наугад, с грехом пополам.
In certain more important details I shall make mistakes, also.Наконец, я могу ошибиться и в каких-то важных подробностях.
But that is something that will not be my fault.Но вы уж не взыщите.
My friend never explained anything to me.Мой друг никогда мне ничего не объяснял.
He thought, perhaps, that I was like himself.Может быть, он думал, что я такой же, как он.
But I, alas, do not know how to see sheep through the walls of boxes.Но я, к сожалению, не умею увидеть барашка сквозь стенки ящика.
Perhaps I am a little like the grown-ups.Может быть, я немного похож на взрослых.
I have had to grow old.Наверно, я старею.
VV
As each day passed I would learn, in our talk, something about the little prince's planet, his departure from it, his journey.Каждый день я узнавал что-нибудь новое о его планете, о том, как он её покинул и как странствовал.
The information would come very slowly, as it might chance to fall from his thoughts.Он рассказывал об этом понемножку, когда приходилось к слову.
It was in this way that I heard, on the third day, about the catastrophe of the baobabs.Так, на третий день я узнал о трагедии с баобабами.
This time, once more, I had the sheep to thank for it.Это тоже вышло из-за барашка.
For the little prince asked me abruptly - as if seized by a grave doubt -Казалось, Маленьким принцем вдруг овладели тяжкие сомнения, и он спросил:
"It is true, isn't it, that sheep eat little bushes?"- Скажи, ведь правда, барашки едят кусты?
"Yes, that is true."- Да, правда.
"Ah! I am glad!"- Вот хорошо!
I did not understand why it was so important that sheep should eat little bushes.Я не понял, почему это так важно, что барашки едят кусты.
But the little prince added:Но Маленький принц прибавил:
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои друзья
Мои друзья

Человек и Природа — главная тема произведений, составивших новый сборник писателя Александра Сергеевича Баркова. Еще в 1965 году в издательстве «Малыш» вышла его первая книга «Снег поет». С тех пор в разных издательствах он выпустил 16 книг для детей, а также подготовил десятки передач по Всесоюзному радио. Александру Баркову есть о чем рассказать. Он родился в Москве, его детство и юность прошли в пермском селе на берегу Камы. Писатель участвовал в геологических экспедициях; в качестве журналиста объездил дальние края Сибири, побывал во многих городах нашей страны. Его книги на Всероссийском конкурсе и Всероссийской выставке детских книг были удостоены дипломов.

Александр Барков , Александр Сергеевич Барков , Борис Степанович Рябинин , Леонид Анатольевич Сергеев , Эмманюэль Бов

Приключения / Проза для детей / Природа и животные / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей