Читаем Маленький принц полностью

Only the children are flattening their noses against the windowpanes."Одни только дети прижимаются носами к окнам.
"Only the children know what they are looking for," said the little prince.- Одни только дети знают, что ищут, - промолвил Маленький принц.
"They waste their time over a rag doll and it becomes very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry..."- Они отдают все свои дни тряпочной кукле, и она становится им очень-очень дорога, и, если ее у них отнимут, дети плачут...
"They are lucky," the switchman said.- Их счастье, - сказал стрелочник.
XXIIIXXIII
"Good morning," said the little prince.- Добрый день, - сказал Маленький принц.
"Good morning," said the merchant.- Добрый день, - ответил торговец.
This was a merchant who sold pills that had been invented to quench thirst.Он торговал самоновейшими пилюлями, которые утоляют жажду.
You need only swallow one pill a week, and you would feel no need of anything to drink.Проглотишь такую пилюлю - и потом целую неделю не хочется пить.
"Why are you selling those?" asked the little prince.- Для чего ты их продаешь? - спросил Маленький принц.
"Because they save a tremendous amount of time," said the merchant.- От них большая экономия времени, - ответил торговец.
"Computations have been made by experts. With these pills, you save fifty-three minutes in every week."- По подсчетам специалистов, можно сэкономить пятьдесят три минуты в неделю.
"And what do I do with those fifty-three minutes?"- А что делать в эти пятьдесят три минуты?
"Anything you like..."- Да что хочешь.
"As for me," said the little prince to himself, "if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water.""Будь у меня пятьдесят три минуты свободных, -подумал Маленький принц, - я бы просто-напросто пошел к роднику..."
Fontaine.jpgFontaine.jpg
XXIVXXIV
It was now the eighth day since I had had my accident in the desert, and I had listened to the story of the merchant as I was drinking the last drop of my water supply.Миновала неделя с тех пор, как я потерпел аварию, и, слушая про торговца пилюлями, я выпил последний глоток воды.
"Ah," I said to the little prince, "these memories of yours are very charming; but I have not yet succeeded in repairing my plane; I have nothing more to drink; and I, too, should be very happy if I could walk at my leisure toward a spring of fresh water!"- Да, - сказал я Маленькому принцу, - все, что ты рассказываешь, очень интересно, но я еще не починил самолет, у меня не осталось ни капли воды, и я тоже был бы счастлив, если бы мог просто-напросто пойти к роднику.
"My friend the fox - " the little prince said to me.- Лис, с которым я подружился...
"My dear little man, this is no longer a matter that has anything to do with the fox!"- Милый мой, мне сейчас не до Лиса!
"Why not?"- Почему?
"Because I am about to die of thirst..."- Да потому, что придется умереть от жажды...
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои друзья
Мои друзья

Человек и Природа — главная тема произведений, составивших новый сборник писателя Александра Сергеевича Баркова. Еще в 1965 году в издательстве «Малыш» вышла его первая книга «Снег поет». С тех пор в разных издательствах он выпустил 16 книг для детей, а также подготовил десятки передач по Всесоюзному радио. Александру Баркову есть о чем рассказать. Он родился в Москве, его детство и юность прошли в пермском селе на берегу Камы. Писатель участвовал в геологических экспедициях; в качестве журналиста объездил дальние края Сибири, побывал во многих городах нашей страны. Его книги на Всероссийском конкурсе и Всероссийской выставке детских книг были удостоены дипломов.

Александр Барков , Александр Сергеевич Барков , Борис Степанович Рябинин , Леонид Анатольевич Сергеев , Эмманюэль Бов

Приключения / Проза для детей / Природа и животные / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей