Где-то рядом разговаривали. Голова раскалывалась до тошноты, и лицо, казалось, опухло до неузнаваемости. Откуда-то справа пригревало и пахло древесным дымом. Земля подо мной была жесткой, но не холодной. Я лежал на одеялах или чем-то в этом роде.
– …нет смысла предпринимать что-либо, достаточно просто ждать, – говорил Эбинизер. – Да, они под кровом, но тот протекает. И в любом случае утро с этим разберется.
– Ai ya, – пробормотала старейшина Мэй. – Я уверена, мы справимся с этим без особого труда.
– Но не без риска, – рассудительно сказал Эбинизер. – Морган никуда не денется. Что плохого, если мы подождем, пока щит упадет?
– Мне не нравится это место, – ответила старейшина Мэй. – Его фэншуй неприятен. И если девчонка не чернокнижница, она давно бы уже убрала щит.
– Нет! – послышался голос Молли. Он доносился причудливо искаженным, словно преодолел пятьдесят футов ржавых труб и вувузелу в придачу. – Я не опущу щит, пока Гарри не скажет мне сделать это. – Она помолчала немного. – Э-э, и потом, я не знаю точно как.
– Возможно, – произнес голос, принадлежавший, судя по всему, одному из Стражей, – мы смогли бы подкопаться под него.
Я медленно выдохнул и облизнул потрескавшиеся губы.
– Не тратьте попусту времени, – сказал я. – Это сфера.
– Ой! – обрадовалась Молли. – О, слава богу! Гарри!
Я медленно сел. Прежде чем я успел пошевелиться снова, Индеец Джо подхватил меня за плечо.
– Полегче, сынок, – произнес он. – Полегче. Ты потерял изрядно крови, и на голове у тебя такая шишка, что шляпа не налезет.
Башка у меня и впрямь здорово кружилась, пока он все это говорил, но я все-таки остался в сидячем положении. Он протянул мне флягу, и я напился – медленно и осторожно, по глотку. Потом открыл глаза и огляделся по сторонам.
Мы все находились в полуразрушенном доме. Я сидел на полу у камина. Эбинизер – в центре, прислонив старый деревянный посох к плечу. Старейшина Мэй стояла в противоположном от меня углу, а за спиной у нее маячили четверо Стражей.
Морган лежал на матрасе в той же позе, в какой я его оставил, спящий или без сознания; Молли сидела, скрестив ноги, рядом с ним на полу, держа обеими руками кристалл кварца. От него исходило ровное белое сияние, освещавшее помещение на порядок сильнее, чем огонь в камине, – идеально ровный светлый шар размером с небольшую походную палатку охватывал Моргана и мою ученицу пузырем защитной энергии.
– Привет, – сказал я Молли.
– Привет, – откликнулась она.
– Значит, сработало?
Она округлила глаза:
– А вы что, не были в этом уверены?
– Разрабатывал я на совесть, – ответил я. – А вот возможности испытать в полевых условиях не представилось.
– О, – произнесла Молли. – Эм… Да, сработало.
Я хмыкнул и посмотрел на Эбинизера:
– Сэр…
– Хосс, – произнес он. – Рад, что ты с нами.
– Мы теряем время, – заявила старейшина Мэй и повернулась ко мне: – Скажи своей ученице, чтобы она сейчас же убрала щит.
– Минуточку.
Она недовольно прищурилась, и стоявшие рядом с ней Стражи немного напряглись.
Я не стал обращать на нее внимания и снова повернулся к Молли:
– Где Томас?
– С семьей, – ответил спокойный голос.
Оглянувшись, я увидел Лару Рейт: она стояла в дверях, завернувшись в одно из одеял из каюты «Жучка-плавунца». Выглядела она, как всегда, очаровательно, только волосы сгорели почти до корней. Без обычного обрамления лицо ее казалось резче и угловатее, а серые глаза даже больше и яснее обычного.
– Не переживайте, Дрезден. Ваша марионетка будет жить, чтобы им манипулировали и дальше. Мои люди позаботятся о нем.
Я попытался разглядеть в ее лице что-нибудь такое, что рассказало бы мне больше о Томасе, но тщетно. Она просто спокойно смотрела на меня.
– Что ж, вампир, – вежливым тоном произнесла старейшина Мэй. – Вы его видели и поговорили с ним. То, что последует дальше, – внутреннее дело Совета.
Лара прохладно улыбнулась Мэй и снова повернулась ко мне.
– Еще одно дело, Гарри, пока я здесь. Вы не против, если я позаимствую у вас это одеяло?
– И что будет, если против? – поинтересовался я.
Она повела плечом, и одеяло соскользнуло.
– Разумеется, я его верну.
Образ избитого, наполовину сожженного существа, целовавшего Мэдлин Рейт, одновременно выдирая у нее внутренности, живо встал у меня перед глазами.
– Возьмите себе, – сказал я.
Лара снова улыбнулась, на этот раз блеснув зубами, и наклонила голову. Потом повернулась и ушла. Я механически смотрел ей вслед, пока она не скрылась, после чего взглянул на Эбинизера:
– Что произошло?
Он хмыкнул:
– Кто бы ни явился сюда из Небывальщины, он отворил в лесу портал в сотню ярдов шириной. И пригнал сюда с собой примерно сотню здоровенных мохнатых пауков.
Я заморгал и нахмурился:
– Пауков?
Эбинизер кивнул:
– Не сотворенных магией. Настоящих – возможно, из Феерии. Они заставили нас изрядно попотеть. Одни начали заплетать деревья паутиной, другие не давали нам покоя, пытаясь загнать в эти сети.
– А больше всего старались не допустить нас до того, кто отворил портал, – добавил Слушающий Ветер.
– Скорее не дать никому увидеть, кто это, – кивнул я. – Это и был наш преступник. Подлинный убийца.